Bosch MSM66 User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders Bosch MSM66. MSM66... MSM67

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 98
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
tr Kullanma talimatý
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk I¸c¹pº®ýiø μ e®cÿæºa¹aýiï
ru Ÿc¹pº®ýåø ÿo õ®cÿæºa¹aýåå
ar
MSM66...
MSM67...
Downloaded from www.vandenborre.be
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Summary of Contents

Page 1 - MSM67

de Gebrauchsanleitungen Operating instructionsfr Notice d’utilisationit Istruzioni per l’usonl Gebruiksaanwijzingda Brugsanvisningno Bruksanvisningsv

Page 2

10 Robert Bosch Hausgeräte GmbHVegetable soup300 g potatoes200 g carrots1 small stick of celery2 tomatoes1 onion50 g butter2 l water Salt, pepper to t

Page 3 - Zu Ihrer Sicherheit

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11SommairePour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4 - Auf einen Blick

12 Robert Bosch Hausgeräte GmbHNe branchez et faites marcher l’appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N’utilis

Page 5

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13La notice d’utilisation vaut pour différents modèles. Une vue d’ensemble des différents modèles se trouve sur les volet

Page 6 - Garantiebedingungen

14 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPour éviter les projections d’aliments ainsi traités, n’appuyez sur la touche d’enclen-chement qu’une fois le pied mixe

Page 7 - For your safety

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15Pâte à crêpes250 ml de lait1 œuf100 g de farine25 g de beurre fondu que vous aurez laissé refroidir Versez tous ces in

Page 8 - Overview

16 Robert Bosch Hausgeräte GmbHIndicePer la vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 16Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 9 - Recipes and tips

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17Non tirare il cavo di alimentazione su spigoli vivi né metterlo a contatto con superfici calde. Al fine di evitare peri

Page 10 - Guarantee

18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH5 Pulsanti di sbloccoPer rimuovere il piede frullatore premere contemporaneamente i due pulsanti di sblocco.6 Piede fru

Page 11 - Pour votre sécurité

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19 Pulire il piede frullatore in lavastoviglie o con una spugna sotto acqua corrente. Fare asciugare il piede frullator

Page 12

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3en English . . .

Page 13 - Vue d’ensemble

20 Robert Bosch Hausgeräte GmbHInhoudVoor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . 20In één oogopslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 14 - Recettes et astuces

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet zijn beschadigd.Het apparaat moet altijd worden losgema

Page 15 - Garantie

22 Robert Bosch Hausgeräte GmbHDeze gebruiksaanwijzing beschrijft verschillen-de modellen. Op de pagina's met afbeel-dingen vindt u een overzicht

Page 16 - Per la vostra sicurezza

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23Reinigen^ííÉåíáÉ>eÉí=Ä~ëáë~éé~ê~~í=åáÉí=áå=îäçÉáëíçÑ=ÇçãéÉäÉå=Éå=åáÉí=êÉáåáÖÉå=áå=ÇÉ=~Ñï~ë~ìíçã~~íKdÉÉå=ëíççãêÉáåáÖÉ

Page 17 - Guida rapida

24 Robert Bosch Hausgeräte GmbHIndholdFor din egen sikkerheds skyld . . . . . . . . 24Overblik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Page 18

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25, Sikkerhedstips til dette apparatKvæstelsesfareRisiko for elektrisk stødHænderne må ikke være fugtige, når der arbejde

Page 19 - Ricette e consigli

26 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBetjeningApparatet er egnet til at blande mayonnaise, saucer, blandede drikkevarer, babymad, kogt frugt og grønt.Til pu

Page 20 - Voor uw veiligheid

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27Grøntsagssuppe300 g kartofler200 g gulerødder1 lille stykke selleri2 tomater1 løg50 g smør2 l vand Salt og peber efter

Page 21

28 Robert Bosch Hausgeräte GmbHInnholdFor din egen sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . 28En oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 22 - Bedienen

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29Ikke trekk strømkabelen over skarpe ting eller varme flater. Dersom strømkabelen på denne maskinen er skadet, må den sk

Page 23 - Recepten en tips

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3InhaltZu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - For din egen sikkerheds skyld

30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH8 Miksebeger med lokkArbeid med miksebegeret forhindrer at det spruter. Lokket for oppbevaring av ting som er bearbeide

Page 25 - Overblik

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31Oppskrifter og tipsMajones1 egg (eggeplomme og eggehvite)1 spiseskje sennep1 spiseskje sitronsaft eller eddik200–250 ml

Page 26 - Opskrifter og tips

32 Robert Bosch Hausgeräte GmbHInnehållFör din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Översiktsbilderna . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 27 - Bortskaffelse

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33Om sladden skulle skadas får den endast bytas ut av tillverkaren, service eller annan fackkunnig person. Detta för att

Page 28 - For din egen sikkerhet

34 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBeroende på modell:9 Universalkutter med lokk10 VispOm minihackaren inte följer med leve-ransen kan den beställas via k

Page 29 - En oversikt

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35 Ställ stavmixern på bägarens botten och blanda ingredienserna (Turbo-hastighet) tills blandningen emulgerar. Lyft sa

Page 30 - Rengjøring

36 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSisältöTurvallisuusasiaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 31 - Oppskrifter og tips

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37Jos laitteen liitäntäjohto vioittuu, sen saa turvallisuussyistä vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai va

Page 32 - För din säkerhet

38 Robert Bosch Hausgeräte GmbHMallista riippuen:9 Minileikkuri jossa kansi10 PallovispiläJos minileikkuri ei kuulu vakiovarusteisiin, voit tilata sen

Page 33 - Översiktsbilderna

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39 Aseta sauvasekoitin kulhon pohjalle ja käynnistä laite (turbo-nopeus), kunnes seos emulgoituu. Nosta päällekytketty

Page 34 - Recept och tips

4 Robert Bosch Hausgeräte GmbHZuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächen ziehen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,

Page 35 - Konsumentbestämmelser

40 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÍndiceObservaciones para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Descripción del aparato . . . .

Page 36 - Turvallisuusasiaa

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41Impida que los niños jueguen con el aparato.Conectar y usar el aparato sólo de conformidad con los datos que figuran en

Page 37 - Laitteen osat

42 Robert Bosch Hausgeräte GmbHLas presentes instrucciones de uso son válidas para diferentes modelos de aparato. En las páginas con ilustraciones se

Page 38 - Ruokaohjeita ja vinkkejä

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43 Al conectar la batidora, prestar atención a que se encuentre en posición ligeramente oblicua a fin de evitar que se a

Page 39 - Kierrätysohjeita

44 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBatidos de leche 1 vaso de leche6 fresas de buen tamañoo10 frambuesas o1 plátano (cortado a rodajas) Poner los ingredi

Page 40

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45ÍndicePara sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 45Panorâmica do aparelho . . . . . . . . . . . . 47Utilizaç

Page 41

46 Robert Bosch Hausgeräte GmbHO aparelho só deve ser ligado e utilizado de acordo com as indicações constantes da chapa de características. Utilizar

Page 42 - Manejo del aparato

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47Nestas Instruções de Serviço são descritos diversos modelos. Nas páginas das ilustra-ções existe uma panorâmica dos div

Page 43 - Recetas y sugerencias

48 Robert Bosch Hausgeräte GmbHDepois do trabalho: Desligar a ficha da tomada. Exercer pressão na tecla de desbloqueio e separar o pé triturador do

Page 44 - Garantía

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49Indicações sobre reciclagemEste aparelho está identificado de acordo com a Norma Europeia 2002/96/UE sobre aparelhos el

Page 45 - Para sua segurança

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57 Mixfußmesser8 Mixbecher mit DeckelDas Arbeiten im Mixbecher verhindert das Spritzen von Mixgut. Deckel zum Aufbewahren

Page 46

50 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÐåñéå÷üìåíáÃéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò . . . . . . . . . . . . . 50Ìå ìéá ìáôéÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Page 47 - Utilização

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51ÓõíäÝåôå êáé ëåéôïõñãåßôå ôç óõóêåõÞ ìüíï óýìöùíá ìå ôá óôïé÷åßá óôçí ðéíáêßäá ôýðïõ. ×ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ ìüíïí,

Page 48 - Receitas e sugestões

52 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÊßíäõíïò ôñáõìáôéóìïý áðü ôï êïöôåñü ìá÷áßñé ôïõ ìßîåñ/ôçí ðåñéóôñåöüìåíç êßíçóç!Ìçí âÜæåôå ðïôÝ ôï ÷Ýñé óôï ìá÷áßñé óô

Page 49 - Garantia

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53 ÂÜëôå ôá ôñüöéìá ìÝóá óôï ðïôÞñé ìßîåñ Þ óå êÜðïéï Üëëï øçëü äï÷åßï. Ôï ìðëÝíôåñ ÷åéñüò ëåéôïõñãåß êáëýôåñá, üôáí óôá

Page 50 - Ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò

54 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÓïýðá ëá÷áíéêþí300 g ðáôÜôåò200 g êáñüôá1 ìéêñü êïììÜôé óÝëåñé2 íôïìÜôåò1 êñåììýäé50 g âïýôõñï2 l íåñü ÁëÜôé, ðéðÝñé êá

Page 51

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 553. Óôçí ðåñßðôùóç ðïõ ôï ðñïúüí äåí ëåéôïõñãåß óùóôÜ ëüãù ôçò êáôáóêåõÞò ôïõ êáé åöüóïí ç ðëçììåëÞò ëåéôïõñãßá åêäçëþèç

Page 52 - ×åéñéóìüò

56 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÝçindekilerKendi güvenliðiniz için . . . . . . . . . . . 56Genel bakýþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Kullanýl

Page 53 - ÓõíôáãÝò êáé óõìâïõëÝò

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57Cihazý sadece baðlantý kablosunda veya kendisinde herhangi bir arýza yoksa kullanmayýnýz.Cihaz, baþýnda kimse yokken, m

Page 54 - ÏÑÏÉ ÅÃÃÕÇÓÇÓ

58 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBu kullanma kýlavuzunda farklý cihaz modelleri tarif edilmektedir. Resimli sayfalarda farklý modellere genel bir bakýþ

Page 55 - Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 59Karýþtýrýlan besinin sýçramasýný önlemek için, ana þaltere (açma/kapatma þalteri) ancak karýþtýrma ucu karýþtýrýlacak b

Page 56 - Kendi güvenliðiniz için

6 Robert Bosch Hausgeräte GmbHRezepte und TippsMayonnaise1 Ei (Eigelb und Eiweiß)1 EL Senf1 EL Zitronensaft oder Essig200–250 ml ÖlSalz, Pfeffer nach

Page 57

60 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKrep (crêpes) hamuru250 ml süt1 yumurta100 g un25 g eritilmiþ ve soðumuþ tereyaðý Tüm malzemeleri yukarýdaki sýraya gö

Page 58 - Cihazýn kullanýlmasý

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 59 - Tarifler ve yararlý bilgiler

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 60 - Giderilmesi

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63Spis treœciDla własnego bezpieczeñstwa . . . . . . . . . 63Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Page 61

64 Robert Bosch Hausgeräte GmbHNie pozwalać dzieciom na zabawê urz¹dzeniem.Urz¹dzenie nale¿y podł¹czyć i u¿ytkować zgodnie z parametrami podanymi na t

Page 62

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 65Niniejsza instrukcja obsługi opisuje ró¿ne modele. Na stronach z rysunkami zamieszczony jest przegl¹d ró¿nych modeli (R

Page 63 - Dla własnego bezpieczeñstwa

66 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPo pracy: Wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego. Nacisn¹ć przycisk zwalniaj¹cy blokadê izdj¹ć z blendera koñcówkê miksu

Page 64

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67Wskazówki dotycz¹ce usuwania zu¿ytego urz¹dzeniaTo urz¹dzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektyw¹ Europejsk¹ 2002/96/WE

Page 65 - Opis urz¹dzenia

68 Robert Bosch Hausgeräte GmbHTartalomAz Ön biztonsága érdekében . . . . . . . . . . 68A készülék részei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69A

Page 66 - Przepisy i wskazówki

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69A csatlakozóvezetéket ne húzza végig éles széleken vagy forró felületen. Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akk

Page 67 - Gwarancja

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7ContentsFor your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 68 - Az Ön biztonsága érdekében

70 Robert Bosch Hausgeräte GmbHModelltõl függõen:9 Univerzális aprító, fedél10 HabverõHa az univerzális aprító nincs a normál tartozékok között, akkor

Page 69 - A készülék részei

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71 Helyezze a rúdmixert a pohár aljára és tartsa bekapcsolva (Turbo sebességfokozat), amíg a keverék egynemûvé válik. A

Page 70 - Receptek és ötletek

72 Robert Bosch Hausgeräte GmbH³¯ic¹©æø aòoï ¢eμÿe®å . . . . . . . . . . . . . . . 72Kopo¹®å¼ o¨æøª . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74å®opåc¹a

Page 71 - Garanciális feltételek

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 73®aμio® μ ¹ex¸i®å ¢eμÿe®å ªæø å®opåc¹a¸¸ø ÿo¢º¹oo¨o ÿpåæaªº ÿicæø ¹o¨o, ø® o¸å ºciªo¯åæå ÿo'øμa¸i iμ ýå¯ påμ

Page 72 - ©æø aòoï ¢eμÿe®å

74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ýi¼ i¸c¹pº®ýiï μ å®opåc¹a¸¸ø oÿåcº÷¹¿cø piμ¸i ¯oªeæi. C¹opi¸®å μ ¯aæ÷¸®a¯å ¯ic¹ø¹¿ o¨æøª piμ¸åx ¯oªeæe¼ (Maæ÷¸o® ).

Page 73

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75 ™på¯a¼¹e ¯iý¸o ¢æe¸ªep ¹a ñaòº. i¯®¸i¹¿ ¢æe¸ªep, ¸a¹åc¸ºòå ¢a²a¸º ®¸oÿ®º i¯®¸e¸¸ø. ¯å®a÷ñå μa¸ºp÷a¸å¼ ¢æe¸ªe

Page 74 - å®opåc¹a¸¸ø

76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH™ic¹o ªæø ¯æå¸ýi250 ¯æ ¯oæo®a1 ø¼ýe100 ¨ ¢opoò¸a25 ¨ poμ¹oÿæe¸o¨o oxoæoª²e¸o¨o epò®oo¨o ¯acæa ci i¸¨peªiƒ¸¹å ªoªa¼

Page 75 - Peýeÿ¹å ¹a ÿopaªå

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77Coªep²a¸åe©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å . . . . . . . . . . . 77Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μop . . . . . . . . . . . . . . . 79šÿpaæe

Page 76 - ¦apa¸¹iø

78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH, O¢óåe º®aμa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eμoÿac¸oc¹åOÿac¸oc¹¿ ÿopa²e¸åø õæe®¹påñec®å¯ ¹o®o¯Åcÿoæ¿μoa¸åe õ¹o¨o ¢¾¹oo¨o ÿpå¢opa ªe¹

Page 77 - ©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 79Hacaª®º ªæø c¯eòåa¸åø ¸å®o¨ªa ¸eæ¿μø c¹a广 ¸a ¨opøñåe ÿoepx¸oc¹å åæå ÿepe¯eòåa¹¿ c ¸e¼ oñe¸¿ ¨opøñåe ÿpoªº®¹¾. ¥ep

Page 78

8 Robert Bosch Hausgeräte GmbHTo prevent injury, a damaged power cord must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qual

Page 79 - Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μop

80 Robert Bosch Hausgeräte GmbHšÿpaæe¸åe¥o¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep ÿpeª¸aμ¸añe¸ ªæø ÿpå¨o¹oæe¸åø ¯a¼o¸eμa, paμæåñ¸¾x coºco, ®o®¹e¼æe¼, ÿå¹a¸åø ªæø ªe¹e¼ ¨pº

Page 80

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 81 C¹a®a¸ ªæø c¯eòåa¸åø ¯o²¸o ¯¾¹¿  ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e. Hacaª®º ªæø c¯eòåa¸åø ¯o²¸o ÿoæo²å¹¿  ÿocºªo¯oeñ¸º÷ ¯aòå¸

Page 81 - Peýeÿ¹¾ å pe®o¯e¸ªaýåå

82 Robert Bosch Hausgeräte GmbHš®aμa¸åø ÿo º¹åæåμaýååÕ¹o¹ ¢¾¹oo¼ õæe®¹poÿpå¢op å¯ee¹ o¢oμ¸añe¸åe co¨æac¸o ¹pe¢oa-¸åø¯ ©åpe®¹å¾ EC 2002/96/EG o¢ o¹c

Page 82 - ¦apa¸¹å¼¸¾e ºcæoåø

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 83

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 84

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 85

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 86

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 87 ar-5Downloaded from www.vandenborre.be

Page 87

88 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-4Downloaded from www.vandenborre.be

Page 88

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 89 ar-3Downloaded from www.vandenborre.be

Page 89

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9OperationThe appliance is suitable for blending mayonnaise, sauces, mixed drinks, baby food, cooked fruit and vegetables

Page 90

90 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-2Downloaded from www.vandenborre.be

Page 91

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 91 ar-1Downloaded from www.vandenborre.be

Page 92

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 93

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 94

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 95 - Bosch-Infoteam

03/10Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen

Page 96

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 97

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 98

Downloaded from www.vandenborre.be

Comments to this Manuals

No comments