Bosch GKS 55 Specifications

Browse online or download Specifications for Circular saws Bosch GKS 55. Bosch GKS 55 GCE User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 213
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 932 800 (2011.07) O / 214 UNI
GKS Professional
55 | 55 GCE
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
/jointfilesconvert/256485/bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ
OBJ_DOKU-3955-006.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2011 7:19 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 212 213

Summary of Contents

Page 1 - GKS Professional

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com2 609 932 800 (2011.07) O / 214 UNIGKS Professional55 | 55 GC

Page 2

10 | Deutsch 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolswerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung d

Page 3 - Professional

100 | Polski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie

Page 4

Polski | 101Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Informacja na temat hałasu i wibracjiWartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 607

Page 5

102 | Polski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsDemontaż tarczy tnącej (zob.rys.A)W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć ele

Page 6 - Sicherheitshinweise

Polski | 103Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Poluzować śruby motylkowe 8 i 16. Odchylić na bok pilarkę i ustawić na podziałce 6 pożądany kąt

Page 7

104 | Česky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsPraca z prowadnicą pomocniczą (zob. rys. E)Do obróbki większych elementów lub cięcia prostych kr

Page 8 - Abgebildete Komponenten

Česky | 105Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Bezpečnost pracovního místaf Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek neb

Page 9 - Technische Daten

106 | Česky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrobkem by měla být viditelná necelá výška zub

Page 10 - Staub-/Späneabsaugung

Česky | 107Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Elektronářadí neprovozujte stacionárně. Není určeno pro provoz se stolem pily.f Nepoužívejte ž

Page 11 - Arbeitshinweise

108 | Česky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsInformace o hluku a vibracíchNaměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.Hodnocená hladina hl

Page 12 - Wartung und Service

Česky | 109Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Montáž pilového kotouče (viz obr. A)Pro výměnu nástroje položte elektronářadí nejlépe na čelní s

Page 13 - Safety Notes

Deutsch | 11Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Absaugadapter montieren (siehe Bild B)Stecken Sie den Absaugadapter 25 auf den Spanauswurf 17 b

Page 14

110 | Česky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsKonstantní elektronika (GKS 55 GCE)Konstantní elektronika udržuje počet otáček při běhu naprázdn

Page 15 - Product Features

Slovensky | 111Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Zákaznická a poradenská službaZákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho

Page 16 - Noise/Vibration Information

112 | Slovensky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutí

Page 17 - Assembly

Slovensky | 113Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Spätný ráz – príčiny a zodpovedajúce bezpečnostné opatrenia – spätný ráz (spätný úder) je

Page 18 - Operation

114 | Slovensky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečne

Page 19 - Maintenance and Service

Slovensky | 115Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Informácia o hlučnosti/vibráciáchNamerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745.Hodnote

Page 20 - Français

116 | Slovensky 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsDemontáž pílového listu (pozri obrázok A)Pri výmene pracovného nástroja položte najlepšie ru

Page 21

Slovensky | 117Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Značky rezuZnačka rezu 0° (9) ukazuje polohu pílového listu pri pravouhlom reze. Značka rezu

Page 22

118 | Magyar 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsGumené tesnenie treba pred úplne prvým rezom pomocou vodiacej lišty 29 prispôsobiť použitej kot

Page 23 - Caractéristiques techniques

Magyar | 119Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek megérin

Page 24 - Déclaration de conformité

12 | Deutsch 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsSägen von Kunststoff (GKS 55 GCE)Hinweis: Beim Sägen von Kunststoff, besonders von PVC, entsteh

Page 25 - Mise en marche

120 | Magyar 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsSzervíz-ellenőrzésf Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótal

Page 26 - Instructions d’utilisation

Magyar | 121Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)A fűrészlap alsó védőburkolatának működésef Ellenőrizze minden használat előtt, hogy az alsó vé

Page 27 - Instrucciones de seguridad

122 | Magyar 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools14 Lengő védőburkolat beállító kar15 Alaplap16 Szárnyascsavar a sarokszög-előválasztáshoz17 For

Page 28

Magyar | 123Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amiko

Page 29

124 | Magyar 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Az elszívó-adaptert az arra csatlakoztatott külső porelszívás nélkül nem szabad felszerelni.

Page 30 - Componentes principales

Magyar | 125Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Műanyag fűrészelése (GKS 55 GCE)Megjegyzés: Műanyagok, főleg PVC vágásakor hosszú, spirális ala

Page 31 - Datos técnicos

126 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsEltávolításAz elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi

Page 32 - Aspiración de polvo y virutas

Ðóññêèé | 127Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Óáèðàéòå óñòàíîâî÷íûé èíñòðóìåíò èëè ãàå÷íûå êëþ÷è äî âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Èíñòðóìå

Page 33 - Operación

128 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Ðèêîøåò – ïðè÷èíû è ñîîòâåòñòâóþùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè – Ðèêîøåò – ýòî âíåçàïí

Page 34 - Mantenimiento y servicio

Ðóññêèé | 129Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Çàêðåïëÿéòå çàãîòîâêó. Çàãîòîâêà, óñòàíîâëåííàÿ â çàæèìíîå ïðèñïîñîáëåíèå èëè â òèñêè, óäåðæ

Page 35 - Português

English | 13Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)DeutschlandRobert Bosch GmbHServicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 237589 Kalefeld – Willersh

Page 36

130 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÄàííûå ïî øóìó è âèáðàöèèÓðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé íîðìîé EN 60745.À

Page 37

Ðóññêèé | 131Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Ñíÿòèå ïèëüíîãî ïîëîòíà (ñì. ðèñ. À)Äëÿ ñìåíû ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà ïîëîæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò

Page 38 - Dados técnicos

132 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÍàñòðîéêà óãëà ðàñïèëàÏîëîæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò íà òîðöîâóþ ñòîðîíó çàùèòíîãî êîæóõà 18.Îòïóñ

Page 39 - Montagem

Ðóññêèé | 133Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Ïèëåíèå ñî âñïîìîãàòåëüíûì óïîðîì (ñì. ðèñ. Å)Äëÿ îáðàáîòêè áîëüøèõ çàãîòîâîê èëè äëÿ îòðåçàíè

Page 40 - Funcionamento

134 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÓòèëèçàöèÿÎòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâà

Page 41 - Indicações de trabalho

Óêðà¿íñüêà | 135Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f ßêùî ³ñíóº ìîæëèâ³ñòü ìîíòóâàòè ïè-ëîâ³äñìîêòóâàëüí³ àáî ïèëîóëîâëþþ÷³ ïðèñòðî¿, ïåðåêîíà

Page 42 - Italiano

136 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Äîáðå òðèìàéòå ïèëêó îáîìà ðóêàìè; ðóêè ìàþòü çíàõîäèòèñÿ â òàêîìó ïîëîæåíí³, â ÿêîìó Âàì

Page 43

Óêðà¿íñüêà | 137Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóãÏðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðåæåííÿ ³ âêàç³âêè. Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ âê

Page 44

138 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿Ð³âåíü øóì³â âèçíà÷åíèé â³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ íîðìè EN

Page 45 - Componenti illustrati

Óêðà¿íñüêà | 139Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Ìîíòàæ ïèëÿëüíîãî äèñêà (äèâ. ìàë. A)Äëÿ çàì³íè ³íñòðóìåíòà íàéêðàùå ïîêëàä³òü åëåêòðîïðèëà

Page 46 - Dati tecnici

14 | English 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf If devices are provided for the connection of dust ex-traction and collection facilities, ens

Page 47 - Montaggio

140 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÂìèêàííÿ/âèìèêàííÿÙîá óâ³ìêíóòè åëåêòðîïðèëàä, ñïî÷àòêó íàòèñí³òü íà áëîêàòîð âèìèêà÷à 2 ³

Page 48 - Indicazioni operative

Română | 141Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñÒåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿf Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³

Page 49 - Manutenzione ed assistenza

142 | Română 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul

Page 50 - Nederlands

Română | 143Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Nu fixaţi niciodată piesa de lucru ce urmează a fi tăiată ţinând-o în mână sau pe picior. Asi

Page 51

144 | Română 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe podea, fără ca apărătoarea inferioară să acope

Page 52

Română | 145Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Date tehniceInformaţie privind zgomotul/vibraţiileValorile măsurate pentru zgomot au fost deter

Page 53 - Technische gegevens

146 | Română 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsMontareMontarea/schimbarea pânzei de ferăstrău circularf Înaintea oricăror intervenţii asupra s

Page 54 - Conformiteitsverklaring

Română | 147Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Forţa de pretensionare a manetei de strângere 26 poate fi reajustată. În acest scop deşurubaţi

Page 55 - Ingebruikneming

148 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsTăiere cu limitator auxiliar (vezi figura E)Pentru prelucrarea pieselor mai mari sau pentru

Page 56 - Tips voor de werkzaamheden

Áúëãàðñêè | 149Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Íå ðàáîòåòå ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îïàñíîñò îò âúçíèêâàíå íà åêñïëîçèÿ, â

Page 57 - Sikkerhedsinstrukser

English | 15Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut. If

Page 58

150 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñè ãðèæëèâî. Ïðîâåðÿâàéòå äàëè ïîäâèæíèòå çâåíà ôóíêöèîíè

Page 59 - Beregnet anvendelse

Áúëãàðñêè | 151Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Àêî èñêàòå äà âêëþ÷èòå öèðêóëÿðà, äîêàòî òîé å â äåòàéëà, öåíòðèðàéòå ðåæåùèÿ äèñê â ìåæäè

Page 60 - Tekniske data

152 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsGKS 55 GCE:Åëåêòðîèíñòðóìåíòúò å ïðåäíàçíà÷åí çà ðàçðÿçâàíå íà äúðâåñíè ìàòåðèàëè ïî ïðàâà ë

Page 61 - Montering

Áúëãàðñêè | 153Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèèÑòîéíîñòèòå çà øóìà ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745.Ðàâ

Page 62 - Arbejdsvejledning

154 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÑèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíåf Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà è

Page 63 - Vedligeholdelse og service

Áúëãàðñêè | 155Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Îãðàíè÷åíèå íà ïóñêîâèÿ òîê (GKS 55 GCE)Åëåêòðîííàòà ñèñòåìà çà îãðàíè÷àâàíå íà ïóñêîâèÿ òîê

Page 64 - Säkerhetsanvisningar

156 | Srpski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÏîääúðæàíå è ñåðâèçÏîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíåf Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåê

Page 65

Srpski | 157Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Ne nosite električni alat za kabl, ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl

Page 66 - Tekniska data

158 | Srpski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Ne upotrebljavajte nikada oštećene ili pogrešne podmetače lista testere ili-zavrtnje. Podmeta

Page 67 - Försäkran om överensstämmelse

Srpski | 159Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Opis proizvoda i radaČitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i

Page 68 - Driftstart

16 | English 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools14 Lever for retracting blade guard15 Base plate16 Wing bolt for bevel-angle preselection17 Saw

Page 69 - Underhåll och service

160 | Srpski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsInformacije o šumovima/vibracijamaIzmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745.Nivo

Page 70 - Sikkerhetsinformasjon

Srpski | 161Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Usisavanje prašine/piljevinef Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz ut

Page 71

162 | Srpski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsUčinak testerisanja i kvalitet preseka zavise u bitnom od stanja i oblika zuba lista testere. U

Page 72 - Illustrerte komponenter

Slovensko | 163Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Uklanjanje djubretaElektrični pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji ko

Page 73 - Samsvarserklæring

164 | Slovensko 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsSkrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodjif Ne preobremenjujte naprave. Pri delu upora

Page 74

Slovensko | 165Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Velike plošče podprite – tako boste zmanjšali tveganje povratnega udarca zaradi zagozdenja

Page 75 - Arbeidshenvisninger

166 | Slovensko 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools12 Vzporedni prislon*13 Premični zaščitni pokrov14 Ročica za prestavljanje premičnega zaščit

Page 76 - Turvallisuusohjeita

Slovensko | 167Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Izjava o skladnostiIzjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „Tehnični podatki

Page 77

168 | Slovensko 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsDelovanjeVrste delovanjaf Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite om

Page 78 - Tuotekuvaus

Hrvatski | 169Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Žaganje z vzporednim prislonom (glejte sliko D)Vzporedni prislon 12 omogoča natančne reze ob

Page 79 - Tekniset tiedot

English | 17Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the product de-scribed u

Page 80 - Pölyn ja lastun poistoimu

170 | Hrvatski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsElektrična sigurnostf Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici. Na utikač

Page 81 - Työskentelyohjeita

Hrvatski | 171Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti skrivene električne vodove ili

Page 82 - ÅëëçíéêÜ

172 | Hrvatski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Ne radite sa uređajem kao stacionarnim strojem. On nije predviđen za stacionarni rad.f Ne k

Page 83

Hrvatski | 173Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Informacije o buci i vibracijamaIzmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745.Prag

Page 84

174 | Hrvatski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsMontaža lista pile (vidjetisliku A)Kod zamjene reznog alata najbolje je da električni alat od

Page 85

Hrvatski | 175Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Konstantelektronik (GKS 55 GCE)Konstantelektronik održava broj okretaja kod praznog hoda i op

Page 86 - Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ

176 | Eesti 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsServis za kupce i savjetovanje kupacaNaš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održa

Page 87 - Óõíáñìïëüãçóç

Eesti | 177Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kind

Page 88 - Ëåéôïõñãßá

178 | Eesti 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Toestage suured plaadid, et vältida kinnikiildunud saekettast põhjustatud tagasilöögi ohtu. Su

Page 89 - ÓõíôÞñçóç êáé Service

Eesti | 179Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)8 Tiibkruvi lõikenurga valikuks9 Lõikemärk 0°10 Lõikemärk 45°11 Sisekuuskantvõti12 Paralleelraki

Page 90 - Güvenlik Talimat

18 | English 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsOperationOperating Modesf Before any work on the machine itself, pull the mains plug.Adjusting

Page 91

180 | Eesti 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolstegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada.Rake

Page 92

Eesti | 181Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)KasutusKasutusviisidf Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik

Page 93 - Ürün ve işlev tanm

182 | Latviešu 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsSaagimine abiraami kasutades (vt joonist E)Suurte toorikute või sirgete äärte lõikamiseks või

Page 94 - Daire testere bçaklarnn

Latviešu | 183Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Elektrodrošībaf Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai

Page 95 - Çalştrma

184 | Latviešu 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsApkalpošanaf Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņ

Page 96 - Bakm ve servis

Latviešu | 185Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Pārbaudiet, vai funkcionē apakšējā aizsargpārsega atspere. Ja apakšējais aizsargpārsegs un/

Page 97 - Wskazówki bezpieczeństwa

186 | Latviešu 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools21 Piespiedējpaplāksne22 Ripzāģa asmens*23 Balstpaplāksne24 Darbvārpsta25 Uzsūkšanas adapters

Page 98

Latviešu | 187Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Atbilstības deklarācijaMēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ apra

Page 99

188 | Latviešu 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsPutekļu uzsūkšana ar ārējā putekļsūcēja palīdzībuSavienojiet uzsūkšanas šļūteni 31 ar putekļs

Page 100 - Dane techniczne

Latviešu | 189Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Krāsaino metālu zāģēšanaPiezīme. Lietojiet vienīgi asus zāģa asmeņus, kas piemēroti krāsaino

Page 101 - Deklaracja zgodności

English | 19Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Sawing with Parallel Guide (see figure D)The parallel guide 12 enables exact cuts along a workp

Page 102 - Rodzaje pracy

190 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsTikai ES valstīmSaskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/EK par nolietotajām elektr

Page 103 - Wskazówki dotyczące pracy

Lietuviškai | 191Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu. Elektrinis įrankis, kurio nebegal

Page 104 - Bezpečnostní upozornění

192 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Prieš pradėdami pjauti tvirtai užveržkite įveržimo svirteles, kuriomis reguliuojamas pjo

Page 105

Lietuviškai | 193Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)14 Slankiojo apsauginio gaubto reguliavimo svirtelė15 Pagrindo plokštė16 Sparnuotasis varž

Page 106

194 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsAtitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas

Page 107 - Popis výrobku a specifikací

Lietuviškai | 195Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pjuvenoms, drožlėms ir dulkėms nu

Page 108 - Prohlášení o shodě

196 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsLengvųjų statybinių medžiagų pjovimas (ruošiniai, kurių sudėtyje yra mineralinių medžiagų)

Page 109 - Uvedení do provozu

ﻲﺑﺮﻋ | 197 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ﺔﻘﺋﺎﻓ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺖﻌﻨﺻ ﺪﻗ ﺎﳖﺃ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻞﻠﺧ ﻱﺃ ﺙﻭﺪﺣ ﺪﻨﻋﺵﻮﺑ ﺩﺪﻋ ﺔﻟﺎﻛﻭ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﰲ ﺎ

Page 110 - Údržba a servis

198 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools(GKS 55 GCE) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺉﺪﺑ ﺭﺎﻴﺗ ﺪﻳﺪﲢﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺩﺪﳛ ﲏﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ

Page 111 - Slovensky

ﻲﺑﺮﻋ | 199 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11).ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻪﺑ ﻚﺴﻣﺍﻭ ﻒﻠﳋﺍ ﯽﻟﺇ 13 ﺢﺟﱰﳌﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﺐﻠﻗﺍ –.24 ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺭﻮﳏ ﻦﻋ 22 ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧﻭ 21

Page 112

2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Engl

Page 113

20 | Français 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsWestern Cape – BSC Service CentreDemocracy Way, Prosperity ParkMilnertonTel.: +27 (021) 5 51 2

Page 114 - Popis produktu a výkonu

200 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ.EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ (A ﻉﻮ

Page 115 - Montáž/výmena pílového kotúča

ﻲﺑﺮﻋ | 201 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11) ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﱄﺎﻌﻟﺍ ﺫﻻﻮﻔﻟﺍ) HSS ﺫﻻﻮﻓ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌﺍ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻝﺎﺼﻧ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ◀.ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﴪﻜﺗ ﺪﻗ ﻩﺬﻫ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻝﺎﺼﻧ ﻥ

Page 116 - Prevádzka

202 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsﺔﻳﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﲑﺷﺎﻨﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﴩﻨﻟﺍ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﻙﺪﻴﺑ ﺾﺒﻗﺍ.ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﻦﻣﻭ ﴩﻨﻟﺍ ﻝﺎﳎ ﻦﻣ ﻙﺪﻴﺑ ﺏ

Page 117 - Pokyny na používanie

ﻲﺑﺮﻋ | 203 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ﰊﺮﻋﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮ

Page 118 - Biztonsági előírások

204 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsﺲﯾﻭﺮﺳ ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻭ ﺮﯿﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮ

Page 119

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 205 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)(GKS 55 GCE) ﮏﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗﺭﺩ ﻭ ﺩﺍﺯﺁ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺶﺧﺮﭼ ﺖﻋﺮﺳ ،ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﻭ ﻝﺮ

Page 120

206 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsﻪﺷﺍﺮﺗ ﻭ ﻩﺩﺍﺮﺑ ،ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ◀.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻥﻭ

Page 121 - Rendeltetésszerű használat

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 207 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﻭ ﺍﺪﺻ ﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،ﺍﺪﺻ ﻥﺍﺰﯿﻣ یﺍﺮﺑ ﻩﺪﺷ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ.ﺪﻧﻮﺷ ﯽﻣ

Page 122 - Zaj és vibráció értékek

208 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsﺵﻮﮔ ﺶﺷ ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ 11*یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ 12(کﺮﺤﺘﻣ) ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ (ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ) ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ 13ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯽ

Page 123 - Összeszerelés

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 209 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11) ﻼﻣﺎﮐ ،ﺪﯾﺩ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﯿﻏ یﺎﻫﺎﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﻭ ﺖﺑﺎﺛ یﺎﻫﺭﺍﻮﯾﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ◀ﻡﺎﺴﺟﺍ ﺭﺩ یﺭﺎﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽ

Page 124 - Üzemeltetés

Français | 21Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-ments amples ou de bijoux. Garder les c

Page 125 - Karbantartás és szerviz

210 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ◀ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ ﻩﺎﮕ

Page 126 - Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 211 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ﯽﺳﺭﺎﻓﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ.ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ

Page 127

2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools212 | GAS 25GAS 50GAS 50 MØ 35 mm3 m 2 609 390 3925 m 2 609 390 393GAS 25GAS 50GAS 50 MØ 35 mm3 m 2 60

Page 128

| 213Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)CORIANVARIOCOR123456CORIANVARIOCOR6 6 4-6 3-5 2-4 1-2OBJ_BUCH-244-006.book Page 213 Tuesday, July 5

Page 129 - Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã

22 | Français 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Lorsque la lame est grippée ou lorsqu’une coupe est in-terrompue pour quelque raison que ce

Page 130 - Çàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèè

Français | 23Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Utilisation conformeGKS 55 :L’outil électroportatif, équipé d’un support stable, est conçu pou

Page 131 - Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì

24 | Français 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsNiveau sonore et vibrationsValeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme

Page 132 - Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ

Français | 25Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Montage de la lame de scie (voir figure A)Pour changer l’outil, le mieux est de poser l’outil

Page 133 - Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ

26 | Français 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsMise en Marche/ArrêtPour la mise en service de l’outil électroportatif, poussez d’abord le dis

Page 134 - Óêðà¿íñüêà

Español | 27Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Avant la première coupe, la garniture en caoutchouc doit être ajustée à l’aide du rail de guida

Page 135

28 | Español 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encu

Page 136

Español | 29Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones,

Page 137 - Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã

3 | 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsA1214151617181321 345678119104191120 212223245GKS 55 GCEProfessionalOBJ_BUCH-244-006.book Page 3 Tues

Page 138 - Çàÿâà ïðî â³äïîâ³äí³ñòü

30 | Español 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsFunción de la caperuza protectora inferiorf Antes de cada utilización cerciórese de que la cape

Page 139 - Ïî÷àòîê ðîáîòè

Español | 31Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)16 Tornillo de mariposa para preselección del ángulo de inglete17 Expulsor de virutas18 Caperuz

Page 140 - Âêàç³âêè ùîäî ðîáîòè

32 | Español 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsFije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio

Page 141 - Óòèë³çàö³ÿ

Español | 33Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Para que la aspiración sea óptima, deberá limpiarse periódi-camente el adaptador para aspiració

Page 142

34 | Español 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsAproxime la herramienta eléctrica conectada contra la pieza de trabajo e inicie el corte cuidad

Page 143

Português | 35Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ArgentinaRobert Bosch Argentina S.A.Av. Córdoba 5160C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos AiresA

Page 144 - Descrierea produsului şi a

36 | Português 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctri

Page 145 - Declaraţie de conformitate

Português | 37Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)– se a lâmina de serra for emperrada ou enganchada na fenda de serra, ela é bloqueada, e a fo

Page 146 - Funcţionare

38 | Português 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, antes de depositá-la. A ferramenta de ap

Page 147 - Instrucţiuni de lucru

Português | 39Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Informação sobre ruídos/vibraçõesValores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 6074

Page 148 - Áúëãàðñêè

4 | 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsFEDCB251727261228OBJ_BUCH-244-006.book Page 4 Tuesday, July 5, 2011 7:44 AM

Page 149

40 | Português 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools– Desatarraxar o parafuso de aperto 20 com a chave para parafusos sextavados internos 11 no s

Page 150

Português | 41Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Marcações de corteA marcação de corte 0° (9) indica a posição da lâmina de ser-ra no corte pe

Page 151 - Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è

42 | Italiano 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsO lábio de borracha deve ser adapatado à serra circular utili-zada, antes do primeiro corte co

Page 152 - Òåõíè÷åñêè äàííè

Italiano | 43Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Sicurezza elettricaf La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adat

Page 153 - Ìîíòèðàíå

44 | Italiano 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsAssistenzaf Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato

Page 154 - Ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà

Italiano | 45Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Funzione della calotta di protezione inferioref Prima di ogni intervento operativo accertarsi

Page 155 - Óêàçàíèÿ çà ðàáîòà

46 | Italiano 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools11 Chiave per vite a esagono cavo12 Guida parallela*13 Cuffia di protezione oscillante14 Leva

Page 156 - Uputstva o sigurnosti

Italiano | 47Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche

Page 157

48 | Italiano 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf È vietato montare l’adattatore per l’aspirazione quan-do l’aspirazione esterna non è collega

Page 158

Italiano | 49Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Taglio della plastica (GKS 55 GCE)Nota bene: Durante il taglio della plastica, in modo partico

Page 159 - Opis proizvoda i rada

5 | 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsG28293130OBJ_BUCH-244-006.book Page 5 Tuesday, July 5, 2011 7:44 AM

Page 160 - Izjava o usaglašenosti

50 | Nederlands 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsIl team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-spondere alle domande relati

Page 161 - Uputstva za rad

Nederlands | 51Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld

Page 162 - Održavanje i servis

52 | Nederlands 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Terugslag – Oorzaken en bijbehorende veiligheids-voorschriften – Een terugslag is de plots

Page 163 - Slovensko

Nederlands | 53Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk

Page 164

54 | Nederlands 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsInformatie over geluid en trillingenMeetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745.Het A-g

Page 165 - Opis in zmogljivost izdelka

Nederlands | 55Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)– Draai met de inbussleutel 11 de spanschroef 20 in draai-richting n naar buiten.– Draai de

Page 166 - Podatki o hrupu/vibracijah

56 | Nederlands 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsIn- en uitschakelenAls u het elektrische gereedschap wilt inschakelen bedient u eerst de ins

Page 167 - Odsesavanje prahu/ostružkov

Dansk | 57Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Onderhoud en serviceOnderhoud en reinigingf Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische ge

Page 168 - Delovanje

58 | Dansk 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsPersonlig sikkerhedf Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet

Page 169 - Hrvatski

Dansk | 59Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Et tilbageslag er en følge af en forkert eller fejlagtig brug af saven. Det kan forhindres ved at

Page 170

6 | Deutsch 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeugeLesen Sie alle Sic

Page 171

60 | Dansk 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsGKS 55 GCE:El-værktøjet er bestemt til- på fast underlag – at udføre læng-de- og tværsnit med lig

Page 172 - Opis proizvoda i radova

Dansk | 61Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Støj-/vibrationsinformationMåleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vægtede støjn

Page 173 - Izjava o usklađenosti

62 | Dansk 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsMontering af adapter til støvopsugning (se Fig. B)Anbring opsugningsadapteren 25 på spånudkastet

Page 174 - Načini rada

Dansk | 63Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Savning i ikke-jernholdigt metalBemærk: Anvend kun en skarp savklinge, der er egnet til ik-ke-jer

Page 175 - Održavanje i servisiranje

64 | Svenska 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsSvenskaSäkerhetsanvisningarAllmänna säkerhetsanvisningar för elverktygLäs noga igenom alla säke

Page 176 - Ohutusnõuded

Svenska | 65Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Säkerhetsanvisningar för cirkelsågarSågmetodf FARA: Håll händerna på betryggande avstånd från s

Page 177

66 | Svenska 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsExtra säkerhetsanvisningarf För inte in händerna i spånutkastet. Risk finns för att roterande d

Page 178 - Seadme osad

Svenska | 67Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Buller-/vibrationsdataMätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.Maskinens A-vägda ljudnivå

Page 179 - Tehnilised andmed

68 | Svenska 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools– Skruva med sexkantnyckeln 11 bort spännskruven 20 i rotationsriktning n.– Sväng det pendlande

Page 180 - Tolmu/saepuru äratõmme

Svenska | 69Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Konstantelektronik (GKS 55 GCE)Den inbyggda elektroniken håller maskinens varvtal i det när-mas

Page 181 - Tööjuhised

Deutsch | 7Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.f

Page 182 - Latviešu

70 | Norsk 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsSvenskaBosch Service CenterTelegrafvej 32750 BallerupDanmarkTel.: +46 (020) 41 44 55Fax: +46 (011

Page 183

Norsk | 71Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås a

Page 184 - Drošības noteikumi ripzāģiem

72 | Norsk 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Vær spesielt forsiktig ved saging i vegger eller andre uoversiktelige områder. Det innstikkende

Page 185 - Attēlotās sastāvdaļas

Norsk | 73Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)27 Skjæredybdeskala28 Skrutvingepar*29 Føringsskinne*30 Forbindelsesstykke*31 Avsugslange**Illust

Page 186 - Tehniskie parametri

74 | Norsk 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsMonteringInnsetting/utskifting av sirkelsagbladf Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må

Page 187 - Putekļu un skaidu uzsūkšana

Norsk | 75Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)SnittmarkeringerSnittmarkering 0° (9) viser sagbladets posisjon ved rettvin-klet snitt. Snittmark

Page 188 - Lietošana

76 | Suomi 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsService og vedlikeholdVedlikehold og rengjøringf Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må

Page 189 - Apkalpošana un apkope

Suomi | 77Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Henkilöturvallisuusf Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda-ta tervettä järkeä säh

Page 190 - Lietuviškai

78 | Suomi 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Tools– jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen sulkeutuvaan sahausuraan, sitä jarrutetaan voimakkaa

Page 191

Suomi | 79Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Määräyksenmukainen käyttöGKS 55:Sähkötyökalu on tarkoitettu puun pituus- ja poikittaissahauk-seen

Page 192 - Elektrinio įrankio paskirtis

8 | Deutsch 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rück-schlags durch ein klemmendes Sägeblatt

Page 193 - Techniniai duomenys

80 | Suomi 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsMelu-/tärinätiedotMelun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan.Laitteen tyypillinen A-painote

Page 194 - Montavimas

Suomi | 81Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Imuadapteria ei saa käyttää, ellei koneeseen liitetä imuria. Imukanava voi muutoin mennä tukkoo

Page 195 - Naudojimas

82 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsKevytrakennusaineiden (materiaalit, joissa on kiviaines-ta) sahaus (GKS 55 GCE)f Ota huomioon

Page 196 - Priežiūra ir servisas

EëëçíéêÜ | 83Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ÁóöÜëåéá óôï ÷þñï åñãáóßáòf Äéáôçñåßôå ôïí ôïìÝá ðïõ åñãÜæåóèå êáèáñü êáé êáëÜ öùôéóìÝíï. Áôáî

Page 197 - ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ

84 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Íá ðåñéðïéåßóôå ðñïóåêôéêÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï. ÅëÝã÷åôå, áí ôá êéíïýìåíá åîáñôÞìáôá ëåéôï

Page 198 - ﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ

EëëçíéêÜ | 85Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)f Íá õðïóôçñßæåôå ìåãÜëåò õðü êáôåñãáóßá ðëÜêåò ãéá íá åëáôôþóåôå ôïí êßíäõíï êëïôóÞìáôïò óå ð

Page 199 - ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ

86 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsGKS 55 GCE:Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ðñïïñßæåôáé ãéá ôçí äéåîáãùãÞ ßóéùí êáé ëïîþí, ìáêñïõëþí êáé

Page 200 - ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗ

EëëçíéêÜ | 87Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéòÏé ôéìÝò ìÝôñçóçò ôïõ èïñýâïõ åîáêñéâþèçêáí êáôÜ EN 60745.Ç

Page 201 - ﺘﻨﳌﺍ ﻒﺻﻭ

88 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÁíáññüöçóç óêüíçò/ñïêáíéäéþíf ÂãÜæåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åñãáóßá óôï çë

Page 202 - ﺔﻳﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﲑﺷﺎﻨﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ

EëëçíéêÜ | 89Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)ÇëåêôñïíéêÞ óôáèåñïðïßçóç (GKS 55 GCE)Ç çëåêôñïíéêÞ óôáèåñïðïßçóç äéáôçñåß ôïí áñéèìü óôñïöþí

Page 203 - ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ

Deutsch | 9Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)2 Einschaltsperre für Ein-/Ausschalter3 Stellrad Drehzahlvorwahl (GKS 55 GCE)4 Zusatzgriff (isol

Page 204 - ﺲﯾﻭﺮﺳ ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ

90 | Türkçe 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsÏ ðáëéíäñïìéêüò ðñïöõëáêôÞñáò ðñÝðåé íá ìðïñåß íá êéíåßôáé ðÜíôïôå åëåýèåñá êáé íá êëåßíåé áõôüì

Page 205 - ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ

Türkçe | 91Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Kişilerin Güvenliğif Dikkatli olun, ne yaptğnza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi

Page 206 - ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﺯﺮﻃ

92 | Türkçe 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Geri tepme – Nedenleri ve ilgili güvenlik talimat – Bir geri tepme, taklan, skşan veya yan

Page 207 - ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ ﺾﯾﻮﻌﺗ /یﺭﺍﺬﮔﺎﺟ ﻩﻮﺤﻧ

Türkçe | 93Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Ürün ve işlev tanmBütün uyarlar ve talimat hükümlerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talima

Page 208 - ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ

94 | Türkçe 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsGürültü/Titreşim bilgisiGürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir.Aletin

Page 209 - ﻥﺁ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﯾﺮﺸﺗ

Türkçe | 95Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)Toz ve talaş emmef Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi

Page 210 - یﺍ ﻩﺮﯾﺍﺩ ﺵﺮﺑ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺎﮑﻧ

96 | Türkçe 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power ToolsKesme performans ve kesme kalitesi büyük ölçüde testere bçağ dişlerinin biçimine bağldr. Bu

Page 211 - ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ

Polski | 97Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)TasfiyeElektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilm

Page 212

98 | Polski 2 609 932 800 | (5.7.11) Bosch Power Toolsf Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubran

Page 213 - 6 6 4-6 3-5 2-4 1-2

Polski | 99Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (5.7.11)– jeżeli tarcza tnąca przechyli się w rzazie lub jest niewłaściwie wyważona, zęby tylnej krawędz

Comments to this Manuals

No comments