9000568171 • Rev A •06/10DISHWASHER USE & CARE MANUALGUIDE D’ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLEMANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS
10To remove the sprinkler and return the dishwasher to its normal condition:• Turn the sprinkler counterclockwise and remove it.• Retrieve the top r
11RackMatic™ Adjustable Rack Height (select models)The top rack can be raised or lowered to accommodate large items in either rack.NOTE: Before you
12Bottle Holder (select models)Allows you to securely hold tall bottles or vases. The part is removable for maximum exibility. Always check to make s
136 Loading the Silverware BasketUse suggested loading plan for best results.NOTE: The silverware basket tops can be folded up to accommodate
14Standard Basket Placement Option5 4 35 35 35 35 35 3342 11 2 3 4 52 12 16762 12 12 153 53 53 53 53 56744441111112222224444444555 1 11 11111111155522
157 Adding Detergent & Rinse AgentDetergentUse only detergent specically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwashi
163 TBS MAX2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) 21• Use fresh powdered detergent for best results.• 1 tablespoon will clean most loads.• Do not use more tha
178 Operating the Dishwasher FOR TOP CONTROLSTop controls are dishwashers with a hidden fascia panel. Please refer to the introduction page of this
189 Dishwasher Features & OptionsWash Cycles ** The cycles listed below vary by models.Power Scrub/Auto Plus Cleans items having baked-on or
19OptiDry™This feature senses when the unit is low on rinse agent and automatically increases the drying time. For best performance, always use a liqu
2Congratulations and thank you from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior
2010 Wash Cycle InformationNSF Certied Auto PlusAuto Wash Auto Delicate RegularWashQuickWashRinse & HoldCycle Time (minutes) 120 - 135 95 - 119 8
2111 Care and Maintenance Maintenance TasksCertain areas of your dishwasher require occasional maintenance. The maintenance tasks are easy to d
22To remove the Large Object Trap/ Cylinder Filter Assembly:1. Remove the bottom rack.2. Grasp the assembly and turn it counterclockwise - ¼
23Problem Cause ActionDishwasher does not start 1. Door may not be properly latched.2. Unit may not be turned on.3. Unit not reset or previous cycl
24Problem Cause ActionDishes are not getting dry enough 1. Rinse agent dispenser is empty. (Rinse agent indicator is activated).2. Improper loading
25Streaks on glassware or residue on the dishes Incorrect rinse agent setting. Depending on the hardness of water, adjust the rinse agent dispenser.
26Your Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having a problem with your
2714 Statement of Limited Product Warranty What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided by BSH Home Appliances
29Bosch vous adresse tous ses remerciements et félicitations !Tous nos remerciements pour avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les
3Table of Contents 1. Important Safety Instructions ... 4-52. Dishwasher Components ...
30Table des matières 1. Importantes consignes de sécurité ...30-312. Composants du lave-vaisselle ...
311 Importantes consignes de sécurité Veuillez lire et conserver ces informationsUne mauvaise utilisation du lave-vaisselle
32AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure grave, observez les consignes suivantes :1. Ce lave-vai
332 Composants du lave-vaisselleÉventSystème de ltreNuméro de sérieÉtiquetteBras d'aspersion du panier inférieurDistributeur de détergent* Les
343 Caractéristiques du lave-vaisselleMatériaux composant la vaisselleREMARQUE : avant la première utilisation de votre lave-vaisselle, vériez les
354 Chargement de la vaisselleNe pas prélaver les pièces de vaisselle comportant des résidus d'aliments non tenaces. Le prélavage peut entraîne
36PANIER SUPÉRIEUR - Conguration de chargement supplémentairePANIER INFÉRIEUR - Conguration de chargement suggérée Pour les modèles équipés d'u
37Pour retirer le gicleur et remettre le lave-vaisselle à l'état initial :• Faites pivoter le gicleur dans le sens inverse des aiguilles d'
38Support de bouteille (certains modèles)Vous permet de maintenir les bouteilles ou les vases de grande taille bien en place. Cette pièce est amovible
396 Chargement du panier à couvertsPour de meilleurs résultats, utilisez le modèle de placement suggéré.REMARQUE : les couvercles du pani
41 Important Safety Instructions Please Read & Save this InformationMisuse of the dishwasher can result in serious in-jury
40Option de placement du panier standard5 4 35 35 35 35 35 3342 11 2 3 4 52 12 16762 12 12 153 53 53 53 53 56744441111112222224444444555 1 11 11111111
417 Ajout de détergent et de produit de rin-çageDétergentUtiliser seulement du détergent conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, u
423 TBS MAX2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) 21• Pour de meilleurs résultats, utilisez du détergent en poudre frais.• 1 c. à soupe nettoie la plupart des
438 Fonctionnement du lave-vaissellePOUR LES COMMANDES SUPÉRIEURESLes boutons de commande supérieurs sont conçus pour les lave-vaisselle dis
449 Caractéristiques et options du lave-vaisselle Programmes de lavage ** Les programmes gurant ci-dessous varient d'un modèle à l'
45OptiDry™Cette fonction détecte le manque de produit de rinçage dans la machine et augmente automatiquement la durée de séchage. Pour de meilleurs ré
4610 Informations concernant les programmes de lavageSi votre appa-reil dispose de l'option Auto Plus, veuillez vous référer à ce tableau.Si votr
4711 Nettoyage et Entretien Travaux d'entretienCertaines parties de votre lave-vaisselle nécessitent un entretien périodique. Les travaux d&apos
48Pour extraire l'assemblage Crépine pour gros objets/Filtre cylindrique :1. Retirez le panier inférieur2. Saisissez l'assemblage et
49Problème CauseALe lave-vaisselle ne se met pas en marche1. La porte est peut-être mal enclenchée.2. L'appareil n'est peut-être pa
5WARNING: To reduce the risk of re, electrical shock, or serious injury, observe the following:1. This dishwasher is provided with Installation
50ProblèmeC AOdeur 1. Des déchets alimentaires se sont ac-cumulés au fond du lave-vaisselle.2. Des particules d'aliments se sont ac-cum
51Votre lave-vaisselle Bosch n'exige aucun soin particulier, mis à part ceux décrits à la section de ce guide relative au nettoyage et à l'e
5214 Énoncé de garantie limitée du produit Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique : la garantie limitée fournie par BSH Home App
54¡Bosch lo felicita y le da las gracias!Le agradecemos por elegir una lavadora de platos Bosch. Usted se ha sumado a la gran cantidad de consumidores
55Índice 1. Instrucciones de seguridad importantes ...55-562. Componentes de la lavadora de platos ... 573. Func
561 Instrucciones de seguridad importantes Lea y guarde esta informaciónEl uso indebido de la lavadora de platos puede
57ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves, siga estas indicaciones:1. Esta lavadora de platos se entreg
58Empaque de la puertaAbertura de ventilaciónSistema de ltrosEtiqueta conel número de serieRejilla superiorBrazo rociador de la rejilla inferiorDispe
593 Funciones de la lavadora de platosMateriales de vajillaNOTA: Antes de usar su lavadora de platos por primera vez, consulte la informació
6Door GasketVentFilter SystemSerial NumberLabelTop RackBottom Rack Spray ArmRinse AgentDispenserBottom RackSilverware BasketDetergent DispenserLarge O
604 Cómo cargar la vajillaNo prelave artículos que tengan suciedad poco adherida. Retire partículas grandes de alimentos, huesos, semillas, palillos y
61tera de la rejilla hacia arriba y hacia afuera hasta que los rodillos queden completamente fuera de las guías de los rodillos.Deje la rejilla superi
62NOTA: Mantenga despejada la abertura de ventilación que se encuentra en el lado derecho de la tina colocando los artículos altos,
63Soporte para botellas (solo en algunos modelos)Permite sostener botellas o jarrones de manera segura. La pieza es desmontable para máxima exibilid
646 Cómo cargar la canasta para cubiertosUtilice el plan de carga sugerido para obtener los mejores resultados.NOTA: Las tapas de la can
65Opciones para colocar la canasta estándar5 4 35 35 35 35 35 3342 11 2 3 4 52 12 16762 12 12 153 53 53 53 53 56744441111112222224444444555 1 11 11111
667 Cómo agregar detergente y agente de enjuagueDetergenteUtilice solo detergente diseñado especícamente para lavadoras de platos. Para obtener los m
673 TBS MAX2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) 21• Para obtener los mejores resultados, utilice detergente en polvo recién comprado.• 1 cucharada limpia prá
688 Cómo operar la lavadora de platos PARA CONTROLES EN LA PARTE SUPERIOR DE LA LAVADORA DE PLATOSLos controles en la parte superior corresponden a
699 Funciones y opciones de la lavadora de platosCiclos de lavado ** Los ciclos que se describen a continuación varían según el modelo.Power
73 Dishwasher FeaturesDishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the rst time, check the information in this section. Som
70OptiDry™Esta función detecta cuándo la unidad tiene poco agente de enjuague y aumenta automáticamente el tiempo de secado. Para obtener un mejor ren
7110 Información sobre los ciclos de lavadoCerticado por la NSF Fregado fuerteLavado automáticoLavado regularLavado delicadoLavado rápidoEnjuague y
72Tareas de mantenimientoDeterminadas áreas de su lavadora de platos requieren mantenimiento de vez en cuando. Las tareas de mantenimiento son
73Para retirar el conjunto de la trampa para objetos grandes/ltro cilíndrico:1. Retire la rejilla inferior.2. Tome el conjunto y gírelo hacia la
74Problema Causa AcciónLa lavadora de platos no se pone en funcio-namiento.1. Es posible que la puerta no esté bien trabada.2. Es posible que la uni
75Problema Causa AcciónLos platos no están quedando lo su-cientemente secos.1. El dispensador de agente de en-juague está vacío. (El indicador de ag
76Su lavadora de platos Bosch no requiere ningún otro cuidado especial del que se describe en la sección Cuidado y mantenimiento. Si tie
7714 Declaración de garantía limitada del producto Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica: La garantía limitada otorgada por BSH Home Appl
84 Loading the DishwareDo not pre-wash items that have loosely attached soiling. (Pre-washing may cause the detergent to directly attack dishware. Thi
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904Part Number: 9000502150 REV A • 02/10 © BSH Home Appliances Corporation 2009 • Litho U
9TOP RACK - Additional Loading Pattern10 PLACE SETTING BOTTOM RACK - Additional Loading Pattern 10 PLACE SETTING TOP RACK - Suggested
Comments to this Manuals