Model / ModUle / Modelo:WTMC6321US, WTMC6321CN,@sosc.Invented for lifeen_resOperating,Seche-linge: Notice d'uUlsationSecador: Ooeracron. CUlciaao
OPERATING INSTRUCTIONSYour new dryerOpen the door...(colored marking)//!//!!/!\\\\\\\\...and close the door.Lint filter10
PanelStart/Stop button Buttons for Options (in addition to the program ifStarts, interrupts and ends the drying process required). See page 15.Delicat
Summary of instructionsSelecting a programBefore using your dryer read andfollow ati installation andoperating instructions.Preparing the dryer[_ Chec
Safety informationAlways follow the IMPORTANTSAFETY INSTRUCTIONS(see page 25).TO AVOIDEXPLOSION HAZARD!Keep flammable materials andvapors, such as gas
Program selectionFor optimum drying results your dryeroffers several program groups andadditional options.Select the required drying programfrom the p
The current active option setting isdisplayed on the right.These settings can now be changedwith the "Select" button. Press thebutton to jum
Program selection tableAutomatic programsForCottonsandcoloredsmadeof cottonor linen. "Regular/Cottons"Press"Delicates/Iowtemp."but
OperationUsing the dryerStart in Ready i_Menu SelectaddlUonal options[_lf the door has not been closedproperly, the dryer will not start.1. Open the d
10. Take the laundry out of the dryer.NHigh Airfluff/NoheatMedium TimeDryI11. Rotate the program selectorto "Off".The dryer light goes out.1
Cleaning and careCleaning the dryer10. Re insert the lint filter.Drying shoes on the dryer rack:1. Prepare shoes.Clean shoes to prevent the drumfrom b
Table of ContentsDefinitions ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
4. Remove lint by stroking your handover the filter.The filter should be lightly scrubbedtwice a year with warm soapy water.The filter is cleaned when
TroubleshootingTO AVOID RISK OF ELECTRICALSHOCK !EXPLOSION HAZARD!Repairs or replacement of parts maybe carried out by authorizedtechnicians only.Befo
SERVICE AND REPAIRCAUTION - Label all wires priorto disconnection when serwc_ngcontrols. Wiring errors can causeimproper and dangerousoperation, verif
STATEMENT OF WARRANTIES BOSCHCLOTHES DRYERSThe warranties provided by BSH HomeAppliances ("Bosch") in this Statementof Warranties apply only
Table des mati resD6finitions ...INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ IMP
Vous venez d'acheter un s6che-lingeBosch et nous vous en felicitons. Vousvenez de faire le m6me choix que fonttousles consommateurs attendant del
pas a des operations demaintenance autres que cellesspecifiquement indiquees dans lesinstructions de maintenance ou dereparation et permisesI'uti
- IIdolt 6tre du type SRDT ou DRT(UL 2158).- IIdolt mesurer au minimum 5 piedsde long.Le branchement inexpert du filcharge de raccorder I'apparei
Le local d'installation doit 6tre bienaer6, sinon le s6che-linge fonctionneraen dessous de ses performancesoptimales.Ne faites pas marcher le sec
Le raccordement du cordon estexclusivement r6serve a uneIectricien agr6e.N'utilisez qu'un cordond'alimentation hom0Iogue UL,supportant
CongratulationsonhavingselectedaBoschclothesdryer,thechoiceofthosethatdemandexceptionalperformancefromtheirclothesdryer.ThisdryercomplieswithUL2158/ C
Proc6dure additionnelle deraccordement & la terre- Certains @glements Iocauxpeuvent exiger un raccordementsepar6 a la terre. En pareils cas,vous d
N'ASSEMBLEZ PAS le conduitd'echappement avec des vis ou desfixations susceptibles de faire saillieI'interieur du conduit. Ces obstacles
[_En presence d'un espace t@sexigu, nous recommandonsde fixer I'orifice de depart duconduit d'echappement surle sechedinge avant d&apos
INSTRUCTIONS D'UTILISATIONPresentation de votrenouveau seche-linge.Ouvrez la porte ... (rep6re en couleur)...puis fermez-la.Filtre &I33
Le bandeau decommandeBouton Start/PauseCe bouton sert &faire demarrer, B.interrompre eta mettre finau processus de sechage.--Boutons des options (
R6sum6 des instructionsAvant d'utiliser votre sechedinge,veuillez life et respecter toutes lesinstructions d'installation etd'utilisati
Informations des curit Respectez touiours les.INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTES (voir page 25).POUE EVITERRISQUE D'EXPLOSION !Du sechedinge, el
LingeDetermination de la naturedu tissuVeuillez respecter les symboles detraitement figurant sur les etiquettesdes pieces de linge. Elles contiennentd
Ces programmes s'[email protected] temperatures specifiques.- High (temperature elev6e) pour lestextiles insensibles a la chaleur.- Medium (temperat
nd,_Volume du signal son@re _lyVotre seche linge emet differentssignaux sonores.Signal Type C0mmentaireDepart Signalbref Volumer6glablehumide Sequence
placedinthedryer.Theseitemsmaycontainsomeflammablesubstance(s)evenafterwashing,whichmaysmokeorcatchfirebyitself.18.Donotplaceitemsexposedtocookingoils
Tableau de s61ection des programmesProgrammesautomatiquesPourle cotonset le lingede couleuren cotonouen lin Regular/CottonsAppuyezsur le bouton,,Delic
UtilisationUtilisation du seche-linge1. Ouvrez la porte.2. Verifiez le filtre a peluches.IIfaut nettoyer le filtre ap@set avant chaque sechage.Le nett
intervalles specifiques. Ceciemp6che le linge de se froisser(voir <,Extended WrinkleBlock>>,page 39).9. Ouvrez la porte.10. Sortez le linge d
Typede linge Dur_edes_chagePulloveren lainemince80 rain.(parex.60 + 20 min.)Pulloveren laine@ais 90-120 min.Jupe 60-90 min.Pantal0ns 60-90 min.Petitsa
Nettoyage du filtre& peluchesUn filtre sale accro_t la duree desechage ainsi que la consommationd'energie.IIfaudrait nettoyer le filtre avant
D6rangement et rem desPOUE EVITER RISQUE DE CHOCELECTRIQUE ! Les reparations et leremplacent de pieces sont desoperations reserv6es uniquementdes tech
L'eclairagedutambournefonctionnepas.Vousn'avezpasselectionnede programme.Lampedefectueuse,ampoulegrillee.L'eclairagene regoitpasd'
DECLARATION DES GARANTIESSECHE-LINGE BOSCHLes garanties fournies par BSH HomeAppliances (ci-apr6s denomm6_,Bosch_0dans la presente declarations'a
indiceDefiniciones ...INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
Lo felicitamos por haber seleccionadoun secador de ropa Bosch, que eligentodos aquellos que requieren unrendimiento excepcional en sussecador de ropa.
Please ask your dealer or inquire atyour local authority about the currentmeans of disposal.Before installing the dryerUnpacking the applianceThe drye
11. No seque con calor, articulos quecontengan espuma de goma(puede denominarse espuma delatex) u otros materiales que separezcan a los mencionados.La
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIONIntroduccionLea estas instrucciones completamente y con cuidado, Esto va a evitarque pierda tiempo y esfuerzo,permiti
aMedidas Pesoa 27,0" (5686mm) 125 Ibsb 31.8" (808mm) (56kg)conc 37.2" (954ram) embalajed 19.7 "(500 mm)/ 143 Ibs_ngulo 170-180° (6
El cable de alimentacion debeconectarlo un electricistaregistrado 0nicamente.UtiIice 0nicamente cables ULde 30 Amps con descarga detraccion. Tenga en
IT] iAseg0rese que la abrazadera dedescarga de traccion se encuentrafuera de la cubierta!Procedimientos de puestaa tierra adicionales- Algunas reglame
NO utilice tornillos o sujetadores en elensemble de la tuberia, que seprolonguen hacia el interior de lamisma. Funcionar_tn como puntos deconcentracio
[T_si las condiciones de espacio sonmuy reducidas, se recomiendamontar las primeras partes de latuberia antes de ubicar el secadoren su sitio de empla
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOSu nuevo secadorAbra la uerta ...(con la marca en colore)...y cierre la puerta.f/!J!//!//!/\0 0,0\\\\\\\\\Filtro de pel
Panel de manejo-- Boton Start/Stop (Arranque y parada) /Arranca, interrumpe y para el proceso de secadl.-- Botones para seleccionar las opciones(adici
Resumen de instruccionesAntes de usar su secador ieay tenga en cuenta todas lasinstrucciones de instalaciony funcionamiento.Preparacion del secador[_
Electrical connectionPower cord must be connectedby a qualified person only.Connect to individual BranchCircuit.Do not use an adapter.Do not use an ex
Informacionespara su seguridadTenga siempre en cuenta lasINSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTES(Vet pagina 49).PARA EVITARiPELIGRO DE EXPLOSIONES!Mante
RopaIdentificaci6n de prendasObserve el simbolo que determina eltratamiento en las etiquetas de lasprendas. Estas proveen informacionimportante respec
Opciones adicionalesITJ iAntes de activar opcionesadicionales, seleccione unprograma con el selectorcorrespondiente!= ... @llli
OpcionesStart Delicates ExtendedPause low temp. wrinkleblockDelicates/Low temp. (Ropafina/baja temperatura)Presione el bot6n ,,Delicates>>(ropaf
Tabla de selecci6n de programasRegular/Cottons(Normal/AlgodOn)Programasautom&ticosParaalgodOny ropade colorhechadealgodOno lino,Presione,,Delicate
FuncionamientoUso del secador1. Abra la puerta.2. Controle el filtro.El filtro debe limpiarse antes ydespues de cada proceso desecado. Un filtro limpi
que la ropa se arrugue (vetProtecci6n extendida contraarrugado en pagina 63).Colocar la canastilla para secar1. Abra la puerta del secador.2. Controle
vuelva a hacer arrancar elproceso de secado yselecciones un tiempo desecado menor, seg0n el gradode humedad residual.7. Despues del secado, extienda l
2. Abra la puerta,3. Quite el filtro.Limpiar el sensor dehumedadOcasionalmente debe limpiarse elsensor de humedad, ya que se generauna capa fina de de
Localizaci6n de fallosPARA EVITARi Existe riesgo dedescarqas electricas! Eventuatesreparaciones debe efectuarlasexclusivamente un tecnicoautorizado.Pr
2. Make sure that there isa grounding strap.3. Fix the strain relief clamp to theangle bracket. Tighten the nut.4. Loosen the 2 screws labeled L andth
Nofuncionala luzenel tambor,Nose enciendela luzindicadora,,Start/Stop,,.Laluz indicadora,,Wrinkleblock,,(Proteccioncontraarrugado)est_eneendida.ELdisp
f fDECLARACION DE GARANTIA PARASECADORES PARA ROPA BOSCHLas garantias brindadas por BSHHome Appliances (_,Bosch_)en estadeclaracion son aplicables 0ni
72Rev. C ° 05/06IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIlIIII9000151574
Alljointsshouldbetightto avoidleaks.Themaleendofeachductsectionmustpointawayfromthedryer.Whetherconnectingto anexistingventingsystemoranewventingsyste
The dryer should be level with allfour feet firmly on the ground. Thedryer must not wobble. Ifthe dryeris not level or if it does wobble, thefeet must
Comments to this Manuals