Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMCM3..GBen Instruction manualms Arahan pengendalianzf 使用說明書zh 使用说明书ar
en Recipes / Ingredients / Processing Tool Speed Time Recipes / Ingredients / Processing Ye
en Tool Speed Time Recipes / Ingredients / Processing Whipped cream
ms Untuk keselamatan andaSebelum penggunaan, sila baca arahan ini dengan teliti untukmembiasakan diri dengan arahan penting
ms
ms Penjelasan tentang simbol pada perkakas atau aksesoriW
ms Pengendalian
ms Cakera hiris boleh terbalik – tebal/nipis
ms Pengadun
ms Rajah F
ms Membersihkan pengadun/pemotong universal W Risiko kecederaan daripada bilah tajam!
en ms zf 繁體中文 zh 简体中文 ar
ms Resipi / Bahan / PemprosesanAlat Kelajuan Masa Resipi / Bahan / Pemprosesan Doh yis
ms Alat Kelajuan Masa Resipi / Bahan / Pemprosesan Serbat strawberi
ms Alat Kelajuan Masa Resipi / Bahan / PemprosesanM Lepa madu dan kacang hazel
zf 安全須知安全須知在使用之前、請仔細閱讀說明書、以便了解重要的安全說明和操作說明。若不遵守本機器正確使用的指引、生產廠家將對由此而造成的損失不負任何責任。本機僅限於私人家庭及非商業環境中使用。類家政類的使用包含比如用於店鋪、辦公室、農業和其它商業企業的員工廚房、以及供小型旅社旅
zf 安全須知 千萬不要將手伸入到切碎刀盤的銳利刀刃及棱邊。僅只在刀盤中間的塑膠部分處拿取刀盤!請勿將手伸入加料管中。只要用推杆用來加料。不能用赤手接觸刀件的刀刃。用刷子清潔。 W 燙傷危險!在加工熱的攪拌物時、蓋子的漏斗處會冒蒸氣出來。請最多倒入0.4公升的熱液體或起泡沫的液體。 W
zf 操作方法操作方法在第一次使用前請徹底清洗機器和配件、參看“清潔和護理”。準備工作 主機應擺放在平滑、平穩且乾淨的工作面。 從主機拉出電線至所需長度。重要提示 只能用旋轉開關開機或者關機。 絕對不要透過轉動加工杯或轉動工具來關機。 請務必在工具或配件安裝好後再起
zf 操作方法 置放帶著外部推杆的杯蓋(杯蓋上的箭頭對準加工杯上的點.)、再順時針轉動(,)。杯蓋凸出部分必須鎖入加工杯手柄的凹槽中。 插上電源插頭。 將旋轉開關調整到想要的檔位。 加入需要切片或切碎的料。 輕輕地用外部推杆將物料壓入。拿出外部推杆、透過加料管加
zf 清潔及維護 將刀件(p/q)裝入到切碎機的杯子裡,且以逆時針方向鎖定刀件(m)。 轉動萬用切碎機(刀件向下)。 置放萬能切削器(攪拌杯上的箭頭對準機器上的點.)、再順時針轉動直到止動位置(,)。 插上電源插頭。 將旋轉開關調整到想要的檔位。說明:
zf 配方/成份/加工 配方 / 成份 / 加工工具 轉速 時間 配方 / 成份 / 加工或者高 約1–2分種。酵母麵團 最多500公克麵粉 25公克活酵母或1包酵母粉 220公克牛奶(室溫) 1顆雞蛋 1撮鹽 80公克糖 60公克牛
zf 配方/成份/加工工具 轉速 時間 配方 / 成份 / 加工高 攪打奶油 200公克至400公克 用高轉速打低/高 美乃滋 1顆雞蛋 1小匙芥末醬 150至200毫升食用油 1食匙檸檬汁或醋 1撮鹽 1撮糖所有成分的溫
en For your safetyBefore use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating in
zh 安全须知 安全须知在使用之前、请仔细阅读说明书、以便了解重要的安全说明和操作说明。 若不遵守本机器正确使用的规程、生产厂家将对由此而造成的损失不负任何责任。本电器仅供家庭使用。类家政类的使用包含了比如用于店铺、办公室、农业和其他商业企业的员工厨房、以及供小型旅社旅馆和类似的住宿设
zh 安全须知仅只在刀盘中间的塑料部分处拿取刀盘!请勿把手伸入加料管中。只要用推杆用来加料。不能用赤手接触刀件的刀刃。清洁时要使用刷子。 W 烫伤危险! 在加工热的搅拌物时、盖子的漏斗处会冒蒸气出来。请最多倒入0.4升的热液体或起泡沫的液体。 W 受伤风险!千万不要在主机上安
zh 操作方法 操作方法在第一次使用前请彻底清洗设备和配件、参看“清洁和护理”。准备工作 主机应摆放在平滑、平稳并干净的工作面。 从主机拉出电线至所需长度。重要提示 只能用旋转开关开机或者关机。 绝对不要通过转动加工杯或转动工具来关机。 请务必在工具或配件安装好后再起
zh 操作方法 插上电源插头。 将旋转开关调整到想要的档位。 加入需要切片或切碎的料。 轻轻地用外部推杆将物料压入。 拿出外部推杆、通过加料管加料。注意! 在要切片或切碎物料达到插入件架的高度以前、请务必先倒空加工杯。加工完成后 把旋转开关调到P。 拔下
zh 清洗和护理 装上万用切碎机(杯上的箭头与机器上的点相对应.)并顺时针方向转动机器到止动位置(,)。 插上电源插头。 将旋转开关调整到想要的档位。说明:机器保持运行的时间越长、切出的就越细。配件使用建议请参阅“配方/成份/加工”章节的内容。加工完成后
zh 配方/成份/加工配方 / 成份 / 加工工具 转数 时间 配方 / 成份 / 加工或者低 约1–2分种。酵母面团 最多500克面粉 25克活酵母或1包酵母粉 220克牛奶(室温) 1个鸡蛋 1撮盐 80克糖 60克黄油半
zh 配方/成份/加工 工具 转数 时间 配方 / 成份 / 加工高 搅打奶油 200–400克 用高转速打。低/高 蛋黄酱 1个鸡蛋 1小匙芥末酱 150至200毫升食用油 1食匙柠檬汁或醋 1撮盐 1撮糖所有成分的温度应尽量均匀
11 – arرﯾﺿﺣﺗﻟا ﺔﻘﯾرط/تﺎﻧوﻛﻣ/تﺎﻔﺻو تﻗوﻟا ﺔﻋرﺳﻟا ةادألﻣﻌﻟازﯾﻧوﯾﺎﻣﻟا
ar – 10 رﯾﺿﺣﺗﻟا ﺔﻘﯾرط/تﺎﻧوﻛﻣ/تﺎﻔﺻو تﻗوﻟا ﺔﻋرﺳﻟا ةادألﻣﻌﻟا(نازﯾﻣرﺎﺑﻟا نﺑﺟ لﺛﻣ) بﻠﺻﻟا نﺑﺟﻟا
9 – arزﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟاJ
en Safety instructions for this appliance W Risk of injury W Risk of electric shock
ar – 8 ﮫﺑ ﺔﯾﺎﻧﻌﻟاو زﺎﮭﺟﻟا فﯾظﻧﺗ
7 – ar0/off
ar – 6 .
5 – ar !بﯾﻛرﺗﻟا دﻧﻋ لﻣﻌﻟا ةادأ ﻊﺿو ةﺎﻋارﻣ ﻲﻐﺑ
ar – 4 7 * ﻊﯾطﻘﺗﻟا صارﻗأa b c
3 – arﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ.روﺻﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﯾوﺗﺣﻣﻟا ﺔﺣﻔﺻﻟا درﻓ ءﺎﺟرA ةروﺻﻟاﻲﺳﯾﺋرﻟا زﺎﮭﺟﻟا1 0/off
ar – 2 زﺎﮭﺟﻟا اذﮭﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻣﻼﺳ تﺎﮭﯾﺑﻧﺗW تﺎﺑﺎﺻإ ثودﺣ رطﺧW ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ تﺎﻣدﺻ ثودﺣ رطﺧ
1 – arمﻛﺗﻣﻼﺳ لﺟأ نﻣ كﻟذو ،زﺎﮭﺟﻟا مادﺧﺗﺳا ﻲﻓ ءدﺑﻟا لﺑﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ هذھ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ ةءارﻗ مﻛﻧﻣ ﻰﺟرﯾ.زﺎﮭﺟﻟا اذﮭﺑ ﺔﺻﺎﺧ لﯾﻐﺷﺗﻟاو ﺔﻣﻼﺳﻟا
0,40 € / min0,40 € / minDE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 Nü
06/17GB Great BritainBSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, t
en Contents
06/17NL Nederlande, NetherlandsBSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS HoofddorpStoringsmelding:Tel.: 088 424 4010Fax: 088 424 4845 mai
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.com✆ Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenDE 0911 70 440 0
en Operation-Preparatio
en Shredding reversible disc – coarse/fine
en .
en W Risk of electric shockWarning!
Comments to this Manuals