IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri
-10-SANDING TIPSBosch orbital sanders are designed toproduce exceptional finishes on woodsurfaces, speed stock removal, or to removelacquer, varnish,
-11-AccessoriesServicePreventive maintenanceperformed by unauthorizedpersonnel may result in misplacing ofinternal wires and components whichcould cau
-12-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel,des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique
-13-Utilisation et entretien des outilsImmobilisez le matériau sur une surface stable aumoyen de brides ou de toute autre façon adéquate.Lefait de ten
Les travaux à la machinetel que ponçage, sciage,meulage, perçage et autres travaux du bâtimentpeuvent créer des poussières contenant des produitschimi
-15-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une
-16-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s
-17-Il faut toujoursdébrancher la prise avantde fixer ou d’enlever une feuille abrasive.FIXATION DE FEUILLES ABRASIVES ORDINAIRESÀ L’AIDE DU SYSTÈME S
-18-RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT – Lesystème de ramassage de poussière intégré stocke lapoussière dans le réservoir fourni avec votreponceuse.
-19-INTERRUPTEUR MARCHE- ARRÊT À BASCULEURPOUR DÉMARRER OU ARRÊTER L’OUTIL :Enfoncez le basculeur de l’interrupteur vers lagauche ou vers la droite de
Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listedbelow, may result in electric shock, fire and/or serious personal inju
-20-CONSEILS DE PONÇAGELes ponceuses orbitales Bosch sont conçues pourproduire des finis exceptionnels sur les surfacesen bois, pour enlever de la mat
-21-AccessoiresServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces
-22-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica
-23-Utilización y cuidado de las herramientasUtilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar ysoportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Cierto polvo generado por ellijado, aserrado, amolado ytaladrado mecánicos, y por otras actividades deconstrucción, contiene agentes químicos que se s
-25-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.
Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ensamblaje oajuste, o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de segurid
-27-Desconecte siempre elenchufe de la fuente deenergía antes de colocar o quitar las hojasabrasivas.COLOCACIÓN DE HOJAS ABRASIVASREGULARES USANDO EL
-28-BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO: Elsistema de extracción de polvo integral recolecta elpolvo generado por el lijado en el bote provistocon la lija
-29-INTERRUPTOR OSCILANTE DE ENCENDIDO Y APAGADOPARA ENCENDER O APAGAR LA HERRAMIENTA:Empuje hacia ADENTRO el interruptor oscilante,hacia el lado izqu
-3-Safety Rules for Orbital Sandersjob better and safer at the rate for which it isdesigned.Do not use tool if switch does not turn it“ON” or “OFF”.An
-30-CONSEJOS DE LIJADOLas lijadoras orbitales Bosch están diseñadas paraproducir acabados excepcionales en superficies demadera, quitar material rápid
-31-ServicioEl mantenimiento preventivorealizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación incorrectade cables y componentes internos q
2 609 140 297 10/04 Printed in MalaysiaLIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants
Some dust created bypower sanding, sawing,grinding, drilling, and other constructionactivities contains chemicals known tocause cancer, birth defects
-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.
Always disconnect the plugfrom the power sourcebefore attaching or removing abrasivesheets.ATTACHING REGULAR ABRASIVESHEETS USING SHEETLOC™ SYSTEMThe
-8-MICROFILTER DUST CANISTER —Theintegral dust extraction system collectssanding dust in canister supplied with yoursander. For maximum efficiency, th
ROCKER “ON/OFF” SWITCHTO TURN THE TOOL “ON” or “OFF”: PushIN the switch rocker to the left or right side ofthe tool. Always hold the sander off the wo
Comments to this Manuals