Bosch PHD9760GB Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Hair stylers Bosch PHD9760GB. Bosch PHD9760GB professional hair dryer Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PHD 976.
PHD 996.
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käytohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
ar

Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - PHD 996

Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMoodpic 163,2 x 50,25mmCMYK & GREYMoodpic 298,6 x 46,7mmCMYK & GREYPHD 976.PHD 996.de Ge

Page 2 - Sicherheitshinweise

StorageDisposal J

Page 3

Consignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si v

Page 4 - Diffusor



Page 5 - Stylingdüse

Diffuseur 

Page 6 - Safety instructions

www.bosch-personalstyle.comNettoyage et entretien

Page 7

Avvertenze di sicurezzaLeggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni.Qu

Page 8



Page 9 - Cool button 3

Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto sodd

Page 10 - Consignes de sécurité

Diffusore 

Page 11

Smaltimento J

Page 12

SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beile

Page 13 - Touche air froid 3

VeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders

Page 14 - Rangement



Page 15 - Avvertenze di sicurezza

Diffuser 

Page 16

www.bosch-personalstyle.comReiniging en onderhoud

Page 17 - Tasto getto d’aria fredda 3

SikkerhedsanvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning vedlægge

Page 18 - Da conservare



Page 19 - Veiligheidsaanwijzingen

Tillykke med dit nye produkt fra Bosch!Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af.

Page 20

Stylingdyse 

Page 21

SikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisningene når

Page 22 - Koelknop 3



Page 23 - Technische specicaties



Page 24 - Sikkerhedsanvisninger

Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt.Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av.

Page 25

Styling-dyse 

Page 26 - Cool-tast 3

SäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger maskin

Page 27 - 3



Page 28 - Sikkerhetsanvisninger

Grattis till att ha köpt den här Bosch-produkten. Du har köpt en produkt av hög kvalitet som du kommer ha mycket glädje av.

Page 29

Stylingmunstycke 

Page 30 - Ionisering

TurvallisuusohjeetLue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana myö

Page 31 - 3



Page 32 - Säkerhetsanvisningar

Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen.Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa.

Page 33



Page 34 - Volymmunstycke

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereit

Page 35 - 3

Indicaciones de seguridad¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucci

Page 36 - Turvallisuusohjeet



Page 37

Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satis-fará enormemente. 

Page 38 - Volyymisuutin

Utilización3

Page 39 - 3

Garantía

Page 40 - Indicaciones de seguridad

Avisos de segurançaLer atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serv

Page 41



Page 42 - Tecla Frío 3

Parabéns pela compra deste aparelho Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer.

Page 43 - Eliminación

Aplicação

Page 44 - Datos técnicos

Garantia

Page 45 - Avisos de segurança

Reinigung und Pege¡ Stromschlaggefahr!

Page 46

Υποδείξεις ασφαλείαςΔιαβάστε παρακαλώ προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύεται από τι

Page 47 - Botão de ar frio 3



Page 48 - Υποδείξεις ασφαλείας

Γενικά

Page 49

Ακροφύσιο styling 

Page 50

Όροι εγγύησης 

Page 51

Güvenlik uyarılarıKullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına ver

Page 52 - Πλήκτρο Cool 3



Page 53 - Απόσυρση

Bu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler. Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız.

Page 54 - Όροι εγγύησης

SaklanmasıElden çıkartılması J

Page 56

Garantiebedingungen

Page 58 - 3

Zasady bezpieczeństwaNależy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołącz

Page 59



Page 60



Page 61 - Zasady bezpieczeństwa

Dyfuzor 

Page 62

Ekologiczna utylizacja J

Page 63

Biztonsági előírásokOlvassa el  gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja, mellé

Page 64 - Przechowywanie



Page 65 - Biztonsági előírások

Figyelem!Formázófúvóka

Page 66



Page 67

Safety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you

Page 68 - Diffúzor

Інструкції з техніки безпекиІнструкцію з експлуатації треба уважно прочитати, діяти відносно до вказівок, що містяться в ній, і добре зберігати! Перед

Page 69 - Інструкції з техніки безпеки



Page 70

Іонізація

Page 71

Чищення та догляд¡ Небезпека враження електричним струмом!

Page 72 - Концентратор

Указания по безопасностиВнимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другому челов

Page 73 - Умови гарантії



Page 74 - Указания по безопасности

Поздравляем с приобретением данного прибора компании Bosch. Вы приобрели высококачественное изделие, которое доставит Вам массу удовольствия.

Page 75

Насадка-диффузор

Page 76 - Кнопка подачи холодного

ХранениеУтилизация J

Page 77 - Чистка и уход

•

Page 78 - Технические характеристики



Page 79 - ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ

ءﺍﻭﻬﻟﺍ ﺭﺷﻧ ﺓﺩﺣﻭ

Page 80 - ¡!ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺔﻣﺩﺻﻟﺍ ﺭﻁﺧ

.Bosch ﻥﻣ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻙﺋﺍﺭﺷﻟ ﺎﻧﻳﻧﺎﻬﺗ ﻑﻭﺳ ﺓﺩﻭﺟﻟﺍ ﻕﺋﺎﻓ ﺞﺗﻧﻣ ﻰﻠﻋ ﺕﻠﺻﺣ ﺩﻘﻟ.ﺔﻌﺗﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺭﻳﺛﻛﻟﺍ ﻙﺣﻧﻣﻳ

Page 81 - 3 ﺩﻳﺭﺑﺗﻟﺍ ﺭﺯ



Page 82

ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ﺢﺿﻭﻣﻟﺍ ﺏﻭﻠﺳﻷﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺎﻬﻠﻣﻛﺄﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺓءﺍﺭﻗ ءﺎﺟﺭﺑ ﺹﺧﺷﻟ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻋﺈﺑ ﻡﻛﻣﺎﻳﻗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ !ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺎﻬﻳﻟﺇ ﻉﻭﺟﺭﻠﻟ

Page 83 - ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ

11/14 DE Deutschland, GermanyBSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auf

Page 84 - Customer Service

11/14 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Cons

Page 85

11/14 MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel

Page 86 - local rate

Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG

Page 87 - Bosch-Infoteam

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.comDie Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kunden

Page 88 - *9001059137*

Styling nozzle 

Comments to this Manuals

No comments