BedienungsanleitungOperating instructionsInstructions d’emploiInstrucciones de servicioManual de instruçõesIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBetjening
10 | English 1 609 929 K50 • 16.10.06Technical DataDeclaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that this prod-uct is in conformi
English | 111 609 929 K50 • 11.10.06Operating Instructionsf For drilling, observe the operating instruc-tions of your drill.f The magnet holding force
12 | Français 1 609 929 K50 • 11.10.06Consignes de sécuritéLire la totalité des consi-gnes de sécurité et des ins-tructions fournies avec le support d
Français | 131 609 929 K50 • 11.10.06Caractéristiques techniquesDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabilité quece produit
14 | Français 1 609 929 K50 • 11.10.06Instructions d’utilisationf Pour le perçage, tenez compte du moded’emploi de votre perceuse.f La force magnétiqu
Español | 151 609 929 K50 • 11.10.06Instrucciones de seguridadLea todas las indicaciones deseguridad e instruccionessuministradas con este soporte de
16 | Español 1 609 929 K50 • 11.10.06Datos técnicosDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad que esteproducto está en conformi
Español | 171 609 929 K50 • 11.10.06Instrucciones para la operaciónf Al taladrar observe las instrucciones demanejo de la taladradora empleada.f La fu
18 | Português 1 609 929 K50 • 11.10.06Indicações de segurançaLeia todas as indicações e instru-ções de segurança que foram for-necidas com a coluna d
Português | 191 609 929 K50 • 11.10.06Dados técnicosDeclaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade,que este produto cumpre
2 1 609 929 K50 • 11.10.06Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 | Português 1 609 929 K50 • 11.10.06Indicações de trabalhof Para furar, deverá respeitar as instruções deserviço do seu berbequim.f A força magnéti
Italiano | 211 609 929 K50 • 11.10.06Norme di sicurezzaLeggere attentamente tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni consegnate insieme al supp
22 | Italiano 1 609 929 K50 • 11.10.06Dati tecniciDichiarazione di conformitàDichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità,che questo prodotto
Italiano | 231 609 929 K50 • 11.10.06Indicazioni operativef Per l’esecuzione di forature, leggere e seguirele indicazioni contenute nel libretto delle
24 | Nederlands 1 609 929 K50 • 11.10.06VeiligheidsvoorschriftenLees alle veiligheidsvoor-schriften en aanwijzingendie bij de boorstandaard en de boor
Nederlands | 251 609 929 K50 • 11.10.06Technische gegevensConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat dit pro-duct voldoet a
26 | Nederlands 1 609 929 K50 • 11.10.06Tips voor de werkzaamhedenf Neem voor de boorwerkzaamheden degebruiksaanwijzing van de boormachine inacht.f De
Dansk | 271 609 929 K50 • 11.10.06SikkerhedsinstrukserLæs alle sikkerhedsforskrifter oginstrukser, der følger med bore-standeren eller boremaskinen. I
28 | Dansk 1 609 929 K50 • 11.10.06OverensstemmelseserklæringVi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt eri overensstemmelse med følgende
Dansk | 291 609 929 K50 • 11.10.06Vedligeholdelse og serviceVedligeholdelse og rengøringSørg altid for, at borestanderen er ren for at arbejdegodt og
1 609 929 K50 • 11.10.063OBJ_BUCH-260-001.book Page 3 Wednesday, October 11, 2006 8:22 AM
30 | Svenska 1 609 929 K50 • 11.10.06SäkerhetsanvisningarLäs noga alla säkerhetsanvis-ningar och instruktioner som följermed borrstativet och borrmask
Svenska | 311 609 929 K50 • 11.10.06Försäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att dennaprodukt överensstämmer med följan
32 | Svenska 1 609 929 K50 • 11.10.06Underhåll och serviceUnderhåll och rengöringHåll borrstativet rent för bra och säkert arbete.Om i borrstativet tr
Norsk | 331 609 929 K50 • 11.10.06SikkerhetsinformasjonLes gjennom alle sikkerhetsin-formasjoner og anvisninger somleveres sammen med borestativet ell
34 | Norsk 1 609 929 K50 • 11.10.06Tekniske dataSamsvarserklæringVi erklærer som eneansvarlig at dette produktet stem-mer overens med følgende normer
Norsk | 351 609 929 K50 • 11.10.06f Overflaten må være glatt og ren. Glatt groveujevnheter, f.eks. sveisesprut, og fjern løsrust, smuss og fett. Magne
36 | Suomi 1 609 929 K50 • 11.10.06TurvallisuusohjeitaLue kaikki turvallisuusohjeet jakäyttöohjeet, jotka tulevat pora-telineen tai porakoneen mukana.
Suomi | 371 609 929 K50 • 11.10.06StandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että tämä tuotevastaa seuraavia standardeja tai stand
38 | Suomi 1 609 929 K50 • 11.10.06Hoito ja huoltoHuolto ja puhdistusPidä aina porateline puhtaana, jotta voit työskennellähyvin ja turvallisesti.Jos
Eλληνικά | 391 609 929 K50 • 11.10.06Υποδείξεις ασφαλείας∆ιαβάστε λες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες που συνοδεύουν τη βάση δραπάνου ή το δ
1 609 929 K50 • 11.10.064GMB 32PROFESSIONAL32768145OBJ_BUCH-260-001.book Page 4 Wednesday, October 11, 2006 8:22 AM
40 | Eλληνικά 1 609 929 K50 • 11.10.065 Βίδα στην υποδοχή µηχανήµατος6 ∆ιακπτης ON/OFF για κινητήρα7 Πρίζα για δράπανο8 ∆ιακπτης ON/OFF για µαγνήτη9
Eλληνικά | 411 609 929 K50 • 11.10.06Υπδειξη: Το δράπανο µπορεί να τεθεί σε λειτουργία µνο ταν προηγουµένως έχει ενεργοποιηθεί ο µαγνήτης.Για να θέ
42 | Türkçe 1 609 929 K50 • 11.10.06Güvenlik TalimatıDelme sehpası veya matkap ile birlikte teslim edilen bütün güvenlik talimatı ve kullanım talimatı
Türkçe | 431 609 929 K50 • 11.10.06Teknik verilerUygunluk beyanıTek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki norm veya norm belgelerine uygunluğunu beyan ed
44 | Türkçe 1 609 929 K50 • 11.10.06Çalışırken dikkat edilecek hususlarf Delme yaparken matkabınızın kullanım kılavuzunda belirtilen uyarılara uyun.f
Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com1 609 929 K50 (2006.10) O / 45 OBJ_BUCH-260-001.book Page 1 Wedne
1 609 929 K50 • 11.10.0659OBJ_BUCH-260-001.book Page 5 Wednesday, October 11, 2006 8:22 AM
6 | Deutsch 1 609 929 K50 • 11.10.06SicherheitshinweiseLesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen, die mitdem Bohrständer oder der Bohrmaschi
Deutsch | 71 609 929 K50 • 11.10.06Technische DatenKonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass diesesProdukt mit den folgenden
8 | Deutsch 1 609 929 K50 • 11.10.06Arbeitshinweisef Beachten Sie zum Bohren die Bedienungsan-leitung Ihrer Bohrmaschine.f Die Magnethaltekraft des Bo
English | 91 609 929 K50 • 11.10.06Safety RulesRead all safety warnings andinstructions provided with the drillstand and the drill. Failure to follow
Comments to this Manuals