Bosch PHC2520 2in1 Styler User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Bosch PHC2520 2in1 Styler. Bosch PHC2520 2in1 Styler User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

8Robert Bosch Hausgeräte GmbHde8 frRéglagedelatempératureAppuyer sur la touche + ou – pour régler la température entre 100 et 200 °C environ, par

Page 3

9PHC2520 12/2008de 9AvvertenzedisicurezzaLeggere,osservareeconservareleistruzioniconcura!! Rischiodiscossaelettricaedi incendioC

Page 4 - Inbetriebnahme

10Robert Bosch Hausgeräte GmbHde10 it! PericolodimorteNon mettere l’apparecchio a contatto con l’acqua. Il rischio sussiste anche quando l’appar

Page 5 - Anwendung

11PHC2520 12/2008de 11itDividere i capelli ben pettinati in ciocche uniformi di circa 23 cm. Quanto più sottili sono le ciocche, tanto più marcato

Page 6 - Safetynotes

12Robert Bosch Hausgeräte GmbHde12 nlVeiligheidsaanwijzingenLeesa.u.b.degebruiksaanwijzingnauwkeurigdoor,bewaardezezorgvuldigenhandelernaar

Page 7 - Operation

13PHC2520 12/2008de 13nltijdens het gebruik de temperatuur daalt, warmt het apparaat automatisch weer op (de led knippert). Automatischeuitschakeli

Page 8 - Guarantee

14Robert Bosch Hausgeräte GmbHde14 daSikkerhedshenvisningerDubedeslæsebrugsvejledningengrundigt,overholdeogopbevareden!! Fareforelektrisk

Page 9 - Consignesdesécurité

15PHC2520 12/2008de 15da! LivsfareApparatet må aldrig komme i kontakt med vand. Der er også fare, når apparatet er slukket; derfor skal stikket t

Page 10 - Utilisation

16Robert Bosch Hausgeräte GmbHde16 daLad krøllejernet blive i håret i nogle sekunder til formning af krøllen.Hårlokken tages ud af jernet igen ved at

Page 11 - Garantie

17PHC2520 12/2008de 17noSikkerhetsinformasjonVennligstlesdennebruksanvisningennøyeogfølgden.Oppbevarbruksanvisningentilsenerebruk!!

Page 12 - Utilizzo

de 2en 4fr 7it 9nl 12da 14no 17sv 19 es 25pt 28el 30tr 34pl 39hu 42uk 44ru 47ar 52

Page 13 - Puliziaecura

18Robert Bosch Hausgeräte GmbHde18 noOm temperaturen synker mens apparatet er i bruk, vil apparatet ettervarme (lysdioden blinker).Automatiskutkoblin

Page 14 - Ingebruikname

19PHC2520 12/2008de 19SäkerhetsanvisningarLäsbruksanvisningennogainnandubörjaranvändaapparaten.Sparabruksanvisningen.! Riskförströmstö

Page 15 - PHC2520 12/2008

20Robert Bosch Hausgeräte GmbHde20 svDelarochreglage1 Skjutknapp för låsning 2 on/offPå/Avknapp 3 Knappar +/– för temperaturinställning4 Lysdio

Page 16 - Reinigingenverzorging

21PHC2520 12/2008de 21svObservera:Se till att inte locken dras ut och blir rak igen.Tips: Låt håret svalna ordentligt innan du gör färdigt frisyren

Page 17 - Ibrugtagning

22Robert Bosch Hausgeräte GmbHde22  Äläkäytäkylpyammeessataipesualtaassaolevanvedenläheisyydessä.! HengenvaaraLaite ei saa koskaan olla k

Page 18 - Reklamationsret

23PHC2520 12/2008de 23KäyttöönottoTyönnä pistoke pistorasiaan ja aseta laite tasaiselle, kuumuutta kestävälle alustalle tai laskualustalle. Sulje l

Page 19 - Slikkommerduigang

24Robert Bosch Hausgeräte GmbHde24 HiustensuoristaminenLaite soveltuu käytettäväksi sekä pitkiin että lyhyisiin hiuksiinInfo: Hienot hiukset reagoiv

Page 20 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH

25PHC2520 12/2008de 25esIndicacionesdeseguridad¡Porfavor,leaatentamentelasInstruccionesdeusoydespuésguárdelasamano!! Peligrodeele

Page 21

26Robert Bosch Hausgeräte GmbHde26 esAjustedelatemperaturaMediante las teclas + y – puede cambiar de aprox.

Page 22 - Användning

27PHC2520 12/2008de 27esColocar un mechón preparado entre las placas, a la altura de la raíz del pelo. Figura C.Ejercer presión sobre las placas de

Page 24 - Turvallisuusohjeet

28Robert Bosch Hausgeräte GmbHde28 pt! PerigodemorteNunca colocar o aparelho em contacto com a água. É perigoso mesmo com o aparelho desligado ,

Page 25 - Käyttöönotto

29PHC2520 12/2008de 29ptSe a temperatura baixar temporariamente aquecimento (LED pisca).DesligarautomáticoE

Page 26 - Jätehuolto

30Robert Bosch Hausgeräte GmbHde30 elLimpezaeconservaçãoAntes de guardar ou limpar o aparelho,deixar arrefecêlo por completo.! Perigodechoque

Page 27 - Puestaenservicio

31PHC2520 12/2008de 31el! 

Page 28 - Aplicación

32Robert Bosch Hausgeräte GmbHde32 elAB)

Page 29 - Garantía

33PHC2520 12/2008de 33el

Page 30 - Instruçõesdesegurança

34Robert Bosch Hausgeräte GmbHde34 tr

Page 31 - Aplicação

35PHC2520 12/2008de 35tr

Page 32 - 

36Robert Bosch Hausgeräte GmbHde36 trBilgi:

Page 34 - 

2Robert Bosch Hausgeräte GmbHde2 deSicherheitshinweiseDieGebrauchsanleitungbittesorgfältigdurchlesen,danachhandelnundaufbewahren!!Stromsc

Page 36 - 

39PHC2520 12/2008de 39pl! 

Page 37 - 

40Robert Bosch Hausgeräte GmbHde40 pl

Page 38 - 

41PHC2520 12/2008de 41plCzyszczenieikonserwacjaPrzed przechowywaniem lub czyszczeniem 

Page 39

42Robert Bosch Hausgeräte GmbHde42 hu! Életveszély!Ne hagyja, hogy a készülék vízzel érintkezzen. Még akkor is életveszély áll fenn, ha kikapcsolta

Page 40

43PHC2520 12/2008de 43huel nem érte. 

Page 41 - 

44Robert Bosch Hausgeräte GmbHde44 uk

Page 42 - Zastosowanie

45PHC2520 12/2008de 45uk !

Page 43 - Gwarancja

46Robert Bosch Hausgeräte GmbHde46 uk

Page 44 - Biztonságiútmutató

47PHC2520 12/2008de 47ru! 

Page 45 - Alkalmazás:

3PHC2520 12/2008de 3deWenn während des Betriebs die Temperatur kurzzeitig absinkt, heizt das Gerät nach (LED blinkt).AutomatischeAbschaltungDiese L

Page 46

48Robert Bosch Hausgeräte GmbHde48 ru

Page 47 - 

49PHC2520 12/2008de 49ru

Page 48 - 

50Robert Bosch Hausgeräte GmbHde50 3ar

Page 49 - 

51PHC2520 12/2008de 5125200100

Page 50 - 

52Robert Bosch Hausgeräte GmbHde52 1ar

Page 51 - 

Kundendienst-Zentren•Central-Service-Depots•Service Aprés-Vente•Servizio Assistenza•Centrale Servicestation•Asistencia técnica•Servicevaerkter•Apparat

Page 52 - A

FR France BSH Electroménager S.A.S. SAV Constructeur 50 Rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 €

Page 53 - 

MK Macedonia, Makeo Vudelgo Pero Nakov b.b. 1000 Skopje Tel.: 02 2580 064 Tel.: 02 2551 099 mailto:[email protected] MT Malta Oxford House Ltd

Page 54 - 

Für Produktinformationen sowie Anwendungs-und Bedienungsfragen aus Deutschland:Bosch-Infoteam (Mo–Fr: 8.00–18.00 Uhr erreichbar)Tel.: 01805 267242* od

Page 55 - 

4Robert Bosch Hausgeräte GmbHde4 enVor Aufbewahrung oder Reinigung das Gerät immer vollständig abkühlen lassen.!Stromschlaggefah

Page 56 - 

5PHC2520 12/2008de 5To reactivate the appliance, the + or – button must be pressed. The appliance automatically reverts to the default 150°C tempera

Page 57

6Robert Bosch Hausgeräte GmbHde6 enTip: Allow hair to cool completely before styling.Give your hair extra volume by running your 

Page 58 - Mat. Nr. 9000341325

7PHC2520 12/2008de 7fr Nepasutiliseràproximitédesbaignoires,deslavabosouautresrécipientscontenantdel‘eau.! DangerdemortNe jamais

Comments to this Manuals

No comments