Bosch B30BB830SS User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Bosch B30BB830SS. Bosch B30BB830SS User Manual [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
en Operating instructions
es Instrucciones de uso
fr Notice d’utilisation
B30BB..
B36BT..
Fridge-freezer
Frigorífico / congelador
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - Frigorífico / congelador

en Operating instructions es Instrucciones de uso fr Notice d’utilisation B30BB..B36BT..Fridge-freezerFrigorífico / congeladorRéfrigérateur / Congélat

Page 2

en-us10Switching the Appliance OnSwitch the appliance On with the POWER Button.The appliance begins to cool. Light turns on when the door is open.The

Page 3

en-us11Special FunctionsThe following Special Functions can be selected or displayed:Setup ModeIn Setup Mode you can make your personal settings.Switc

Page 4 - Important Safety Instructions

en-us12Sabbath ModeWhen Sabbath Mode is switched On, the following settings are switched Off: Ice Maker Acoustic Signal Interior Light Messages in

Page 5 - Scope of Delivery

en-us13Refrigerator Compartment, WARNING: Do not store explosive substances in the appliance. Risk of explosion!The Refrigerator Compartment is the id

Page 6 - Connecting the Appliance

en-us14Freezer Compartment, WARNING: Do not store explosive substances in the appliance. Risk of explosion!, CAUTION: Do not refreeze thawing or thawe

Page 7 - 2 door model

en-us15Super FreezingFood should be frozen solid as quickly as possible in order to retain vitamins, nutritional value, appearance and flavor.To preve

Page 8 - 3 door model

en-us16Water Filter, WARNING: Do not use the appliance in places where the water quality is risky or not sufficiently known about without suitable dis

Page 9 - Controls

en-us17Specification and Performance Data SheetFor filter model: 9000 077 095 Using replacement cartridge: 9000 077 104 The model was tested by NSF In

Page 10 - Setting the temperature

en-us18Interior FittingsRemoving the ShelvesYou can reposition the Shelves inside the appliance and Door Shelves as required.Lift the Shelves and remo

Page 11 - Special Functions

en-us19DefrostingDefrosting is actuated automatically.Cleaning the Appliance, WARNING: Never clean the appliance with a steam cleaner!, CAUTION: Do

Page 12 - Alarm Function

2en Table of Contents 3es Índice 25fr Table des matières 50

Page 13 - Refrigerator Compartment

en-us20Light (LED)Your appliance features a maintenance-free LED light.These lights may be repaired by Customer Service or authorized technicians only

Page 14 - Freezing Fresh Food

en-us21Before Calling for ServiceBefore you call Customer Service:Please check whether you can troubleshoot yourself based on the following informatio

Page 15 - Ice Maker

en-us22 Fault Possible cause Remedial actionThe Ice Maker does not make enough ice or the ice is deformed.The appliance or Ice Maker has only just bee

Page 16 - Water Filter

en-us23Customer ServiceBefore you call Customer Service, see the chapter entitled “Before Calling for Service”.After checking according to the chapter

Page 17 - Data Sheet

en-us24(more than 160 km from an authorized customer service) or in an inaccessible, dangerous, threatening or insidious place, in such surroundings o

Page 18 - Disconnecting the Appliance

es-mx25es ÍndiceesInstrucciones de usoConsejos y advertencias de seguridad ... 26Definition ...

Page 19 - Cleaning the Appliance

, Consejos y advertencias de seguridad¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!es-mx26Consejos y advertencias de seguridadDefinition, AVISO: Esto indica que

Page 20 - Operating Noises

es-mx27En caso de haber niños en el hogar No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a

Page 21 - Before Calling for Service

es-mx28Instalación del aparatoEncargar la instalación y conexión del aparato a la red eléctrica a un técnico especialista, de conformidad a las presen

Page 22

es-mx29Conexión del aparato a la red de agua, ATENCION: Conectar el aparato sólo a una tubería de alimentación de agua potable: Mínima presión de red

Page 23 - Warranty

en-us3en Table of ContentsenOperating instructionsImportant Safety Instructions ... 4Definition ...

Page 24

es-mx30Familiarizándose con la unidadLas presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato.Por ello es posible que las ilustra

Page 25

es-mx31Modelo de 3 puertasA Compartimento frigoríficoB Compartimento de congelación1 Interruptor de la iluminación interior2 Elementos de mando3 Balda

Page 26 - , ATENCION:

es-mx32Elementos de mandoNota:Cada pulsación de la tecla es confirmada mediante un sonido acústico en caso de estar activada dicha opción (ON) en el m

Page 27 - Consejos para la eliminación

es-mx33Conectar el aparatoConectar el aparato a través de la tecla POWER.El aparato comienza a refrigerar. La iluminación interior está conectada con

Page 28 - Conectar el aparato

es-mx34Funciones especialesLos siguientes funciones especiales se pueden seleccionar o mostrar:Modo «Configuración»En el modo «Configuración» puede Vd

Page 29

es-mx35Modo «Sabbath»Al activar el modo «Sabbath» se desconectan las siguientes funciones: Fabricador de hielo Señal acústica Iluminación interior

Page 30 - Modelo de 2 puertas

es-mx36Función «alarm»Alarma PuertaLa alarma puerta se activa cuando una puerta del aparato permanece abierta durante más de tres minutos. La alarma a

Page 31 - Modelo de 3 puertas

es-mx37SuperfríoMediante esta función se enfría el compartimento frigorífico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible, co

Page 32 - Elementos de mando

es-mx38Congelar alimentos frescosSi decide congelar usted mismo los alimentos, utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones.Blanque

Page 33 - Ajustar la temperatura

es-mx39SupercongelaciónPara que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápidamente pos

Page 34 - Funciones especiales

, Important Safety InstructionsREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS!en-us4Important Safety InstructionsDefinition, WARNING: This indicates that serious in

Page 35 - Modo «Sabbath»

es-mx40Filtro de agua, AVISO: En las zonas en donde la calidad del agua sea dudosa o desconocida, el aparato deberá desinfectarse adecuadamente antes

Page 36 - Compartimento frigorífico

es-mx41Especificaciones técnicas y prestacionesPara filtro modelo: 9000 077 095 Utilizando el cartucho de repuesto: 9000 077 104 El modelo ha sido ver

Page 37 - Congelar y guardar alimentos

es-mx42EquipamientoRetirar los estantesLa posición de los estantes del interior del aparato y los estantes de la puerta se puede variar individualment

Page 38 - Congelar alimentos frescos

es-mx432.Levantar levemente el recipiente y extraerlo.3.Levantar levemente la parte anterior del recipiente y colocar las extensiones.4.Hacer descende

Page 39 - Fabricador de hielo

es-mx44EquipamientoLos elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpieza (véase el capítulo «Equipamiento»).Limpiar el depósito para

Page 40 - Filtro de agua

es-mx45Iluminación interior (LED)Su aparato está equipado con una iluminación por diodos luminosos exenta de mantenimiento.Las reparaciones de este ti

Page 41 - Especificaciones técnicas

es-mx46Antes de llamar para pedir servicio técnicoAntes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica:Compruebe si la avería o fallo que usted ha consta

Page 42 - Equipamiento

es-mx47Fabricador de hielo Avería Posible causa Forma de subsanarlaEl fabricador de hielo no funciona.El fabricador de hielo no está conec-tado a la r

Page 43 - Limpieza del aparato

es-mx48Servicio de Asistencia TécnicaAntes de llamar el servicio a clientes, rogamos consultar el apartado «Antes de llamar para pedir servicio técnic

Page 44

es-mx49servicio a clientes autorizado, siempre que éste esté dispuesto a efectuar la tarea. Prolongación de la garantía restringida:Bosch brinda adici

Page 45 - Ruidos de funcionamiento

en-us5Children in the Household Keep children away from packaging and its parts. Danger of suffocation from folding cartons and cling wrap! Do not a

Page 46

fr-ca50fr Table des matièresfrNotice d’utilisationConsignes de sécurité et avertissements ... 51Definition ...

Page 47

, Consignes de sécurité et avertissementsVEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS!fr-ca51Consignes de sécurité et avertissementsDefinition, AVERTIS

Page 48 - Garantía

fr-ca52Les enfants et l’appareil Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s’étouffer avec les cartons p

Page 49

fr-ca53Installation de l’appareilFaites installer l’appareil par un spécialiste qui respectera le contenu de la notice de montage ci-jointe., AVERTISS

Page 50

fr-ca54Branchement de l’eau, ATTENTION : Ne raccordez l’appareil qu’à une conduite d’eau potable : Pression minimum : 0,2 Mpa (2 bar) Pression maxim

Page 51 - , ATTENTION :

fr-ca55Présentation de l’appareilLa présente notice d’utilisation vaut pour plusieurs modèles.Selon le modèle, l’appareil peut différer du contenu des

Page 52

fr-ca56Modèle à 3 portesA Compartiment réfrigérateurB Compartiment congélateur1 Interrupteur d’éclairage2 Éléments de commande3 Clayette en verre4 Écl

Page 53 - Branchement de l’appareil

fr-ca57Éléments de commandeRemarque :Chaque actionnement d’une touche est signalé par un bip si, en mode Configuration, vous avez activé cette fonctio

Page 54

fr-ca58Enclenchement de l’appareilAllumez l’appareil par la touche POWER.L’appareil commence à réfrigérer. Porte en position ouverte, l’éclairage est

Page 55 - Présentation de l’appareil

fr-ca59Fonctions spécialesLes fonctions spéciales suivantes peuvent être sélectionnées ou affichées:Mode ConfigurationEn mode Configuration, vous pouv

Page 56 - Modèle à 3 portes

en-us6Connecting the ApplianceHave a technician install and connect the appliance according to the enclosed Installation Instructions.Do not remove th

Page 57 - Éléments de commande

fr-ca60Mode SabbatL’activation du mode Sabbat a pour effet de désactiver les réglages suivants : Distributeur de glaçons Signal acoustique Éclairag

Page 58 - Réglage de la température

fr-ca61Fonction alarmeAlarme relative à la porteL’alarme relative à la porte s’active si une porte de l’appareil reste ouverte plus de trois minutes.

Page 59 - Fonctions spéciales

fr-ca62Super-réfrigérationPendant la super-réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env.

Page 60 - Chauffage du bandeau de porte

fr-ca63Congélation de produits fraisPour congeler les aliments, n’utilisez que des aliments frais et d’un aspect impeccable.Il faudrait blanchir les l

Page 61 - Le compartiment réfrigérateur

fr-ca64Décongélation des produitsSelon la nature et l’utilisation des produits surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités : à la temp

Page 62 - Congélation et rangement

fr-ca65Changement de cartouche filtrante1.Contre le socle de l’appareil, tournez le cache du filtre à 90°–180° en sens inverse des aiguilles d’une mon

Page 63 - Supercongélation

fr-ca66Fiche des caractéristiques et performancesPour le modèle de filtre : 9000 077 095 Si utilisation de la cartouche de rechange : 9000 077 104 La

Page 64 - Filtre à eau

fr-ca67EquipementRetirer les clayettesVous pouvez modifier suivant besoin l’agencement des clayettes du compartiment intérieur et l’agencement des réc

Page 65

fr-ca68Arrêt et remisage de l’appareilCoupure de l’appareilAppuyez sur la touche POWER.Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.Remisage de l’a

Page 66 - Fiche des caractéristiques

fr-ca69Changer le filtre à odeursDes filtres de rechange sont disponibles chez votre revendeur.1.Ouvrez le porte-filtre.2.Extrayez le filtre à odeurs

Page 67 - Equipement

en-us7Getting to Know Your ApplianceThese Operating Instructions refer to several models.The diagrams may differ.2 door modelA Refrigerator Compartmen

Page 68 - Nettoyage de l’appareil

fr-ca70Avant d'appeler le service après-venteAvant d’appeler le service après-vente (SAV) :Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même

Page 69 - Bruits de fonctionnement

fr-ca71Distributeur de glaçons Dérangement Cause possible RemèdeLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas.Le distributeur de glaçons n’est pas racc

Page 70 - Appareil

fr-ca72Service après-venteAvant d'appeler le service après-vente, veuillez vous référer au chapitre « Avant d'appeler le service après-vente

Page 71

fr-ca73de SAV dans le cas où elle se déclarerait prête à exécuter la commande. Prolongation de la garantie limitée :Bosch fournit en plus les garantie

Page 72 - Garantie

en-us, es-mx, fr-ca(9302)9000823622 90008236225551 McFadden Ave., Huntington Beach, CA 92649 • 1-800-944-2904www.boschappliances.com • © BS

Page 73

en-us83 door modelA Refrigerator CompartmentB Freezer Compartment1 Light Switch2 Controls3 Glass Shelf4 Light (LED)5 Fruit and Vegetable Container6 “C

Page 74 - 9000823622

en-us9ControlsNote:A sound can be heard every time a button is pushed if this function is selected in the “Sound” menu during the Setup Mode.Symbols i

Related models: B36BT830NS | B30IB800SP |

Comments to this Manuals

No comments