Bosch KDN46AI22 Frigo-congelatore da libero posizionamen User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Bosch KDN46AI22 Frigo-congelatore da libero posizionamen. Bosch KDN46AI22 Frigo-congelatore da libero posizionamento Inox door Manuale d'uso [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 53
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
it Istruzioni per I´uso el Οδηγίες χρήσης
KDN..
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Summary of Contents

Page 1

it Istruzioni per I´uso el Οδηγίες χρήσης KDN..

Page 2

it10Elementi di comandoFigura "Accendere l’apparecchio1. Premere il pulsante Acceso/Spento !/12. Viene emesso il segnale acustico.2. Premere il p

Page 3 - Avvertenze di

it11Regolare la temperaturaFigura "FrigoriferoLa temperatura può essere regolata da +2 °C a +8 °C.Premere ripetutamente il pulsante di regolazio

Page 4

it12Allarme temperaturaL’allarme temperatura si attiva se la temperatura nel vano del congelatore è troppo alta e gli alimenti congelati sono a rischi

Page 5

it13AvvertenzaEvitare che gli alimenti vengano a contatto con la parete di fondo. In tal caso la circolazione dell’aria viene impedita.Durante il funz

Page 6 - Avvertenze per lo

it14Super-raffreddamentoDurante il super-raffreddamento il vano frigorifero viene raffreddato quanto più possibile per ca. 6 ore. In seguito viene reg

Page 7 - Osservare la

it15Congelamento di alimenti freschiPer il congelamento utilizzare solo alimenti freschi ed integri.Per conservare al meglio valore nutritivo, aroma e

Page 8 - Collegare

it16Durata di conservazione dei surgelatiLa durata di conservazione dipende dal tipo di alimento.Ad una di temperatura di -18 °C: Pesce, salsiccia, p

Page 9 - Conoscere

it17DotazioneI ripiani interni ed i balconcini della porta possono essere spostati secondo la necessità: Tirare i ripiani in avanti, abbassarli e ruo

Page 10 - Accendere

it18Adesivo «OK»(non in tutti i modelli)Con il controllo della temperatura «OK» possono essere rilevate temperature inferiori a +4 °C. Ridurre gradual

Page 11 - Funzione di allarme

it19Procedere come segue:1. Prima di iniziare la pulizia spegnere l’apparecchio.2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di

Page 12 - Il frigorifero

it IndiceAvvertenze di sicurezza e potenzialepericolo ... 3Avvertenze per lo smaltimento ...

Page 13

it20Risparmiare energia Installare l’apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L’apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole o vi

Page 14

it21Eliminare piccoli guastiPrima di rivolgersi al customer service:provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente con l’aiuto delle seguenti istr

Page 15 - Congelamento

it22 Guasto Causa possibile RimedioEmissione del segnale acustico.Il pulsante di allarme è acceso. Figura "/5Guasto – nel congelatore la temperat

Page 16 - Decongelare surgelati

it23Servizio Assistenza ClientiTrovate un centro d’assistenza clienti autorizzato a voi vicino tramite i numeri verdi (800…) in Internet oppure nell’e

Page 17 - Dotazione

el24elΠίνακας περιεχομένωνelΟδηγίες χρήσηςΥποδείξεις ασφαλείας και προειδοποιητικές υποδείξειςΠροτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργίαΔιαβάστε με προσοχ

Page 18

el25Αν πάθει ζημιά το τροφοδοτικό καλώδιο της παρούσας συσκευής, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτηση

Page 19 - Illuminazione (LED)

el26 Μη χρησιμοποιείτε καταχράζεστε τις βάσεις, τις συρταρωτές προεκτάσεις, τις πόρτες κτλ. ως σκαλοπάτια ή στηρίγματα. Για την απόψυξη και τον καθα

Page 20 - Risparmiare energia

el27 Μην αποθηκεύετε στον χώρο κατάψυξης υγρά σε φιάλες και κουτιά (ιδιαίτερα ποτά περιέχοντα ανθρακικό οξύ). Οι φιάλες και τα κουτιά μπορούν να σπάσ

Page 21 - Eliminare piccoli guasti

el28Υποδείξεις απόσυρσης* Απόσυρση της συσκευασίαςΗ συσκευασία προστατεύει τη συσκευή σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα τα χρησιμοποιούμενα υλικά σ

Page 22

el29Συνοδεύουν τη συσκευήΜετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές μεταφοράς.Σε περίπτωση παραπόνων απευθυνθείτε στο κατάστημα

Page 23 - Servizio Assistenza

it3itIndiceitIstruzioni per I´usoAvvertenze di sicurezza e potenziale pericoloPrima di mettere in funzione l'apparecchioLeggere attentamente tutt

Page 24 - Υποδείξεις ασφαλείας

el30ΑερισμόςΕικόνα #Ο αέρας στο οπίσθιο και τα πλαϊνά τοιχώματα της συσκευής ζεσταίνεται. Ο ζεσταμένος αέρας πρέπει να μπορεί να διαφεύγει ελεύθερα. Δ

Page 25 - ■ Μην αποθηκεύετε μέσα στη

el31Γνωρίστε τη συσκευήΠαρακαλούμε, ανοίξτε την τελευταία σελίδα με τις απεικονίσεις. Αυτές οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για περισσότερα μοντέλα.Ο εξοπλι

Page 26

el32Θέση της συσκευής σε λειτουργία1. Πατήστε το πλήκτρο On/Off !/12. Ενα προειδοποιητικό ηχητικό σήμα ηχεί.2. Πατήστε το πλήκτρο alarm (συναγερμού) &

Page 27

el33Ρύθμιση θερμοκρασίαςΕικόνα "Χώρος συντήρησηςΗ θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί από +2 °C έως +8 °C.Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας 9

Page 28 - Υποδείξεις απόσυρσης

el34Λειτουργία συναγερμούΣτις ακόλουθες περιπτώσεις μπορεί να ενεργοποιηθεί ο συναγερμός.Συναγερμός πόρταςΟ συναγερμός της πόρτας (διαρκές ηχητικό σήμ

Page 29 - Προσέχετε τη

el35Χώρος συντήρησηςΟ χώρος συντήρησης είναι ο ιδανικός χώρος αποθήκευσης για έτοιμα φαγητά, αρτοσκευάσματα, κονσέρβες, γάλα εβαπορέ και σκληρό τυρί κ

Page 30 - Σύνδεση της συσκευής

el36Δοχείο λαχανικών με ρυθμιστή υγρασίαςΕικόνα 'Το δοχείο λαχανικών είναι ο ιδανικός χώρος αποθήκευσης για φρέσκα φρούτα και λαχανικά. Μέσω ενός

Page 31 - Γνωρίστε τη συσκευή

el37Χώρος κατάψυξηςΧρησιμοποιείτε τον χώρο κατάψυξης Για την αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων. Για την παρασκευή παγοκύβων. Για την κατάψυξη τροφίμ

Page 32 - Θέση της συσκευής σε

el38Κατάψυξη νωπών τροφίμωνΑν πρόκειται να καταψύξετε τρόφιμα, χρησιμοποιείτε μόνον φρέσκα και αρίστης ποιότητας τρόφιμα.Για να διατηρηθεί η θρεπτική

Page 33 - Τρόπος λειτουργίας

el39Χρόνος διατήρησης των κατεψυγμένων τροφίμωνΗ διάρκεια διατήρησης εξαρτάται από το είδος των τροφίμων.Σε θερμοκρασία -18 °C: ψάρια, αλλαντικά, μαγ

Page 34 - Ωφέλιμο περιεχόμενο

it4È consentito usare solo parti di ricambio originali del costruttore. Solo con l’impiego di detti componenti il costruttore garantisce che i requisi

Page 35 - Χώρος συντήρησης

el40ΕξοπλισμόςΑν χρειάζεται, μπορείτε να αλλάξετε τη θέση των ραφιών του εσωτερικού χώρου και των ραφιών της πόρτας: Τραβηξτε το ράφι προς τα εμπρός

Page 36 - Υπερψύξη

el41Επικολλημένη ετικέτα ”ΟΚ”(όχι σε όλα τα μοντέλα)Με τον έλεγχο θερμοκρασίας ”ΟΚ” μπορούν να εξακριβώνονται θερμοκρασίες κάτω από +4 °C. Ρυθμίστε τη

Page 37 - Κατάψυξη και

el42Καθαρισμός της συσκευήςm Προσοχή Μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά και μέσα καθαρισμού που περιέχουν άμμο, χλωρίδιο ή οξέα. Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτ

Page 38 - Κατάψυξη νωπών

el43ΕξοπλισμόςΓια τον καθαρισμό αφαιρέστε όλα τα μεταβλητά μέρη της συσκευής.Αφαίρεση των γυάλινων ραφιώνΤραβήξτε τα γυάλινα ράφια προς τα εμπρός και

Page 39 - Απόψυξη

el44 Αν υπάρχει: Τοποθετήστε το τεμάχιο διατήρησης απόστασης από τον τοίχο, ώστε να πετύχετε την αναφερόμενη απορροφούμενη ενέργεια της συσκευής (βλ

Page 40 - Εξοπλισμός

el45Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας μικροβλάβεςΠροτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών:Εξετάστε, μήπως μπορείτε βάσει των ακολούθων

Page 41

el46 Βλάβη Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΤο προειδοποιητικό σήμα ηχεί.Το πλήκτρο συναγερμού ανάβει. Εικόνα "/5Βλάβη – πολύ ζέστη στο χώρο κατάψυξης!Γι

Page 42 - Καθαρισμός της

el47Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατώνΤην Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών στην περιοχή σας θα την βρείτε στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πί

Page 43 - Έτσι μπορείτε

!$%&VXSHUVXSHUVXSHUVXSHUDODUPRII7RXFK7HFKQRORJ\

Page 44 - Θόρυβοι λειτουργίας

"#$°Csupersupersupersuperalarm offTouch Technology12345768910

Page 45

it5 Evitare pericoli a bambini e persone a rischio:Sono esposti a pericolo i bambini e le persone con limiti fisici, psichici o percettivi ed altresì

Page 46

%&/A&/B '(

Page 48 - 7RXFK7HFKQRORJ\

./E - NrFD - NrE - Nr

Page 49 - Touch Technology

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenDEUTSCHLAND*9000972285*9000972285 (9401)el, it

Page 50 - &/B '

it6Norme generaliL’apparecchio è idoneo per raffreddare e congelare alimenti, per preparare ghiaccio.Questo apparecchio è destinato all’uso domestic

Page 51

it7DotazioneDopo il disimballo controllare l’apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto.In caso di contestazioni rivolgersi al Vs. fornito

Page 52

it8VentilazioneFigura #L’aria lungo la parete posteriore e quelle laterali tende a scaldarsi, l'aria riscaldata deve poter defluire liberamente.

Page 53 - *9000972285*

it9Conoscere l’apparecchioSvolgere l’ultima pagina con le figure. Questo libretto d’istruzioni per l’uso è valido per vari modelli, pertanto le dotazi

Comments to this Manuals

No comments