Bosch KGP36320 User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Bosch KGP36320. Инструкция по эксплуатации Bosch KGP36320

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BOSCH
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
DA Betjeningsvejledning
PL Instrukcja obs³ugi
RO Instrucþii de serviciu
HU Használati útmutató
RU
Èícòpóêöèÿ ïo ïpèìeíeíèþ
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: De Tel. 01 80/05 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)
s
u
p
e
r
su
p
e
r
a
la
rm
ºCs
u
p
e
r
18
ºC
08
Portada Bosch 132928.qxd 08/11/05 17:59 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - Èícòpóêöèÿ ïo ïpèìeíeíèþ

BOSCHSV BruksanvisningNO BruksanvisningFI KäyttöohjeDA BetjeningsvejledningPL Instrukcja obs³ugiRO Instrucþii de serviciuHU Használati útmutatóRUÈícòp

Page 2

10svFrysa och konserveradjupfrysta matvarorSaker att tänka på närman köper djupfrystamatvarorObservera att den frysta matvarans ellerproduktens förpac

Page 3 - Råd för eliminering av

100ru×òîáû ïðèãîòîâèòü áûñòðåå êóáèêè,ïîìåñòèòå èõ â ïåðâûé ÿùèê (Ðèñ. Q/17).Óáèðàòü èíåé(ðàçìîðàæèâàòü) è ÷èñòèòü àïïàðàò.Ìûòü õîëîäèëüíèê ðàç â

Page 4 - Lära känna enheten

101ruÏðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïîýêîíîìèè ýëåêòðè÷åñêîéýíåðãèè.• Ïåðåíåñòè õîëîäèëüíèê â ñóõóþ è ïðîõëàäíóþêîìíàòó, ñ õîðîøåé âåíòèëÿöèåé. Ïîìíèòå,÷òî íå

Page 5 - Kontrollpanel

102ruÌàëåíüêèå, ëåãêî óñòðàíèìûå ïîëîìêè.ÄÄîî òòîîããîî,, êêààêê îîááððààùùààòòüüññÿÿ ââ ÎÎôôèèööèèààëëüüííóóþþòòååõõííèè÷÷ååññêêóóþþ ññëëóóææ

Page 6

103ruÒåõíè÷åñêàÿ ñëóæáà ñëó÷àå åñëè íåîáõîäèì ðåìîíò, èëèíåïîëàäêà íå óñòðàíÿåòñÿ, ñëåäóÿïðåäûäóùèì ñîâåòàì è ïðåäóïðåæäåíèÿì:• Îòêëþ÷èòü àïïàðàòà è

Page 7 - Justering av

104ru• Äàííûé ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿèñêëþ÷èòåëüíî äëÿ ëè÷íûõ, ñåìåéíûõ, äîìàøíèõ è èíûõíóæä, íå ñâÿçàííûõ ñ îñóùåñòâëåíèåì

Page 8

9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:07 Page 105

Page 9 - Kylens utrustning

9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:07 Page 106

Page 13 - Varningar om ljud

11svFryskalenderFör att undvika att förlora de frystamatvarornas kvalitet och näringsvärde,är det nödvändigt att förtära dem innanderas bäst-före datu

Page 16 - Råd om fjerning av

Rått till tekniska förändringar förbehållesEndringer forbeholdesOikeus muutoksiin pidätetäänDer tages forbehold fot opgivne mål og tekniske oplysninge

Page 17 - Bli fortrolig med

12svSkrapa inte isen eller frosten med hjälpav kniv eller andra spetsiga föremål.Skada inte delarna och elementen somär komponenter i kylkretsen, till

Page 18 - Betjeningspanel

13svPraktiska råd för attspara el-energi• Placera kylen i ett torrt och svalt rumsom har god ventilation. Komdessutom ihåg att apparaten inte börinsta

Page 19

14svSmå fel med lätt lösningInnan man ringer Service för På detta sätt undviker Du onödiga utgifterden Officiella Tekniska Assistansen: tersom i dessa

Page 20 - Start/ Justering av

15svFel Möjlig orsak Sätt att repareraIndikatorn för Öppningarna för ventilation Avlägsna föremålen som täppertill«alarm» tänds. och luftning är tillt

Page 21

16noFjerning ogopphugging avgamle skapOpphugging av detgamle skapetGamle skap består av materialer somkan gjenvinnes. Derfor skal apparatetinnleveres

Page 22 - Utstyr i kjøledelen

17noObs!Sperr ikke åpningene for ventilasjon ogluftsirkulasjon på skapet.Obs!Skal man fremskyndeavrimingsprosessen, må man kun brukemidler tilrådet av

Page 23 - Nedfrysing og

18no12 Grønnsakskufftil oppbevaring av frukt oggrønnsaker13 Dørhyller til oppbevaring av småglass og hermetikkbokser14 Ost- og smørholder15 Eggholder1

Page 24 - Avriming (avising)

19noIndikatoren slukker så snartfrysedelen har nådd sin normalebrukstemperatur.Varsellampen aktiveres også iblantunder følgende omstendigheter, utenat

Page 25 - Rengjøring av skapet

BruksanvisningEliminering och isärplockning av använda apparater 3Säkerhetsråd och varningar av generell karaktär 3-4Lära känna enheten 4-5Kontrollpan

Page 26 - Informasjon om

20noKlimagraderinger –Maksimalt tillattromtemperaturKlimagraderingen av hvert apparat eravmerket på skapets typeskilt og viseryttergrensene for hvilke

Page 27 - Små feil med enkel løsning

21noStart av skapetFigur W• Kjøledelen startes ved å trykke på tast1. Den innvendige belysningenaktiveres når døren åpnes.• Frysedelen startes ved å t

Page 28 - Teknisk service

22no• La ikke fett og olje komme i kontaktmed plastdelene inni skapet eller meddørlisten. Plastmaterialene oggummilisten blir svært lett porøse.• Plas

Page 29 - Neuvoja pakkauksen

23noNedfrysing ogoppbevaring avfrossenvarerForhold man skal væreoppmerksom på vedinnkjøp av frossenmatPass på at emballasjen på den dypfrystevaren er

Page 30 - Laitteeseen

24noFrysetabellFor å unngå kvalitetstap ognæringsverdiforringelse av de frosnematvarene må de brukes før sisteforfallsdato for oppbevaring ved –18ºC.F

Page 31 - Ohjauslaatikko

25noBruk ikke i under noen omstendighetelektriske apparater eller kilder medåpen flamme (f. eks. stearinlys elleroljelamper) innvendig i skapet.Avisin

Page 32

26noPraktiske råd omenergisparing• Plasser kjøleskapet i et tørt og kjøligrom med god ventilasjon. Huskdessuten at skapet ikke bør utsettesfor direkte

Page 33 - Lämpötilan säätö

27noFør man tilkaller den offisielletekniske service:For å unngå unødvendig bruk av tekniskservice bør man undersøke om denpåviste feilen finnes blant

Page 34

28noTeknisk serviceVed reparasjon eller vedvarende feil somikke kan rettes opp ved hjelp avoverstående råd og informasjon:• Skapet kobles fra nettet,

Page 35 - Jääkaapin eri osat

29fiKäytettyjen laitteideneliminointi jahävittäminenKäytetyn laitteenhävittäminenKäytetyissä laitteissa on materiaaleja,jotka voidaan käyttää uudellee

Page 36 - Pakastettujen

3svEliminering ochisärplockning avanvända apparaterIsärplockning av denanvända apparatenDe använda apparaten har material somkan återanvändas, för det

Page 37 - Huurteen

30fiHuomio!Suorittakaa laitteen asennus ja kytkentäsähköverkostoon mukana seuraavienasennus ohjeiden mukaisesti.Mikäli laitteessa esiintyisi vaurioita

Page 38 - Laitteen puhdistus

31fi11 Jääkaapin tasotleivän ja leivonnaisten, valmiidenruokien,maito tuotteiden, lihan jamakkaroiden säilytystä varten12 Vihannes laatikko,vihanneste

Page 39 - Helposti korjattavissa

32fiMerkkivalo saattaa syttyämuutoinkin, ilman ettäpakastimessa olevat elintarvikkeetovat välittömässä sulamisvaarassa,esimerkiksi seuraavissatapauksi

Page 40

33fi12. Pakastimen PÄÄLLÄ/POISPÄÄLTÄ-katkaisinKatkaisimesta asetetaan käyntiin jakytketään pois ainoastaanpakastinosasto.Lämpötasot - Korkeinsallittu

Page 41 - Huoltopalvelu

34fiLaitteen kytkentäKuva W• Painakaa jäähdytysosastonkytkemiseksi päälle näppäintä 1. Kunaukaisette oven sisävalaistus syttyypalamaan.• Painkaa pakas

Page 42 - Råd vedrørende

35fi• Jääkaapin ollessatoiminnassa,joihinkin pakastimenritilöihin saattaa muodostua huurrettanopeasti. Tämä ei mitenkään vaikutalaitteen oikeaan toimi

Page 43 - Bliv dus med

36fiPakastettujenelintarvikkeidensäilytys ja pakastusOttakaa huomioon seuraa-vat seikat syväjäädytettyjäelintarvikkeita ostaessanneTarkistakaa, että e

Page 44 - Styrepanel

37fiPakastettujenelintarvikkeiden säilytys• Jotta ette estäisi ilmankiertoa laitteensisällä on varmistauduttava siitä, ettäkaikki pakastus laatikot on

Page 45

38fiÄlkää raapiko jäätä tai huurrettaminkäänlaisten veitsien tai muidenterävien esineiden avulla.Älkää vaurioittako kylmä virtapiirinkappaleita tai se

Page 46 - Indstilling af

39fiKäytännön neuvojasähkö energiansäästämiseksi• Sijoittakaa jääkaappi kuivaan javiileään tilaan, jossa on hyvä tuuletus.Muistakaa myös että laitetta

Page 47 - Vigtigt!

4svObservera!Utför installeringen och kopplingen avapparaten till el-nätet iöverensstämmelse med monterings-instruktionerna som bifogas.Om apparaten h

Page 48 - Køleskabets udstyr

40fiHelposti korjattavissa olevat viatEnnen kuin otatte yhteyttä Näin vältytte turhista kuluista ViralliseenTeknilliseen Huoltopisteeseenne: sillä täl

Page 49 - Dybfrysning og

41fiVika Mahdollinen syy Tapa, jolla korjata seHälytin ilmaisin Tuuletus ja ilmastointi Ottakaa irti esineet, jotka estävät«alarm» syttyy aukoissa on

Page 50 - (optøning) og

42daBortskaffelse ogophugning af brugteapparaterOphugning af detbrugte apparatI brugte apparater er der materialer, derkan genbruges. Indlever derfor

Page 51 - Rengøring af apparatet

43daVigtigt!Apparatets montering og tilslutning tilstrømnettet må kun udføres i henhold tilmedfølgende montageanvisning.Hvis der konstateres beskadige

Page 52 - Støj med enkle løsninger

44daFigur QA KølerumB Fryseboks1-9 Styrepanel10 Indre belysning11 Bakker i køleskabettil opbevaring af brød ogwienerbrød, færdiglavede retter,mælkepro

Page 53 - Mindre skader med nem løsning

45da7. Skærm til visning af fryseboksentemperaturViser den valgte temperatur ifryseboksen8. Kontrollampe <<alarm>>Alarmen går i gang, såfr

Page 54 - Kundeservice

46da- Når apparatet sættes i gang- Når der lægges store mængderfriske fødevarer i boksen- Hvisfen til fryseboksen står åbeni for lang tid.Ved at trykk

Page 55

47daVigtigt!Apparatet bør under ingenomstændigheder tilslutteselektroniske tilslutningsmekanismermed henblik på energibesparelse(f.eks. Ecoboy, Sava P

Page 56

48da• Det kan hænde, at når man har lukketapparatets dør, kan den ikke lukkes opigen ganske umiddelbart. Grundenhertil er, at når man åbner døren,find

Page 57

49daDybfrysning ogopbevaring afdybfrosne fødevarerHvad man bør tagehensyn til ved indkøb afultradybfrosne fødevarerVær opmærksom på, at den dybfrosnef

Page 58

5sv11 Hyllor i kylenför att bevara bröd och bakverk,tillagade rätter, mjölkprodukter, köttoch charkvaror12 Låda för grönsakerför att bevara grönsaker,

Page 59

50daOpbevaring af dybfrosnefødevarer• Med henblik på ikke at forhindreluftcirkulationen inde i apparatet skalman altid forsikre sig om, at allefrysesk

Page 60

51daSkrap ikke isen eller rimen ved hjælp afknive eller andre spidse genstande.Undgå at forårsage skade påkølekredsløbets dele og komponenter,f.eks. v

Page 61

52daPraktiske råd tilbesparelse afelektrisk energi• Anbring køleskabet i et tørt og frisktrum, der har god ventilation. Huskogså på, at apparatet ikke

Page 62

53daMindre skader med nem løsningInden den officielle Tekniske På den måde undgår man unødvendige Service tilkaldes: udgifter, eftersom udgifterne til

Page 63

54daSkade Mulig årsag Måden at udbedre den påVarselsindikatoren Åbningerne for ventilation Fjern genstandene, der forstopper«alarm» lyser. og udluftni

Page 64

55plUsuwanie i rozbiórkaaparatów u¿ywanych.DDeemmoonnttaa¿¿ aappaarraattuuzzuu¿¿yytteeggooW sk³ad aparatów u¿ywanych wchodz¹materia³y, które mo¿na

Page 65

56plUUwwaaggaa!!Instalacjê oraz pod³¹czenie aparatu do siecielektrycznej powinno siê wykonaæ zgodnie zza³¹czon¹ instrukcj¹.Jeœli urz¹dzenie by³oby wad

Page 66 - Technicznej

57plZapoznanie siê z aparatemNiniejsza instrukcja obs³ugi przeznaczonajest do kilku modeli. Jest wiêc mo¿liwe, ¿eniektóre szczegó³y i typ wyposa¿en

Page 67

58pl44.. EEkkrraann sswwiieettllnnyy tteemmppeerraattuurryyzzaammrraazzaarrkkii..Pokazuje temperature wybrana przezzamrazarke.55.. WWsskkaazznniikk

Page 68

59plWW pprrzzyyppaaddkkuu aakkttyywwaaccjjii ffuunnkkccjjiizzaammrraazzaanniiaa uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo ii nniieeuummiieesszzcczzeenniiaa

Page 69

6svLampan slocknar så snart somfrysskåpet nått sin temperatur förnormal service.Alarmet kan även aktiveras tillfälligtutan att det betyder att det fin

Page 70

60plPod³¹czenie aparatu/W³¹czenie/Wybór temperaturyPrzed pod³¹czeniem aparatu po raz pierwszynale¿y go dok³adnie wyczyœcicÿ.PPoodd³³¹¹cczzeenniiee

Page 71

61pl• W czasie dzia³ania urz¹dzenia, na tylnejœcianie lodówki tworz¹ siê krople wody lubszron. Jest to zjawisko ca³kowicienormalne wynikaj¹ce z przycz

Page 72

62plZamra¿anie iprzechowywanie¿ywnoœci mro¿onejWWsskkaazzóówwkkii ddoottyycczz¹¹ccee zzaakkuuppuu¿¿yywwnnooœœccii mmrroo¿¿oonneejjSprawdzic·uwa¿n

Page 73

63plPPrrzzyyggoottoowwyywwaanniiee llooddóóww..UUwwaaggaa!! Nie wk³adacÿ do wnêtrza komory zamra¿alnikaelektrycznych mikserów do robienia lodów.PPrr

Page 74

64plUwa¿ac·aby woda u¿ywana przyczyszczeniu nie dosta³a siê do otworudrena¿u a nastêpnie nie przep³ynê³a dopojemnika s³u¿¹cego do jej wyparowywania.W

Page 75

65plProblemy techniczne ³atwe dorozwi¹zania:Przed zawiadomieniem Serwisu Technicznego:Dla unikniêcia niepotrzebnego wzywaniaserwisu, nale¿y sprawdz

Page 76

66plSerwis Obs³ugiTechnicznejW przypadku naprawy, lub niemo¿noœciusuniêcia awarii zgodnie ze w skazówkamipodanymi uprzednio, nale¿y:Wy³¹czyc·aparat z

Page 77 - » (W/7)

67roDemontarea ºidebarasarea aparatelororuzateDDeemmoonnttaarreeaa aappaarraattuulluuii uuzzaattAparatele vechi ºi deteriorate trebuieimediat sco

Page 78

68roAAtteennþþiiee!!Pentru a accelera procesul de decongelarefolosiþi doar modalitãþile recomandate decãtre fabricant.AAtteennþþiiee!!Nu folosiþi în i

Page 79

69roPanoul de comandãFFiigguurraa W11.. ÎÎnnttrreerruuppaattoorr ppeennttrruuCCUUPPLLAARREEAA//DDEECCUUPPLLAARREEAAccoommppaarrttiimmeennttuulluui

Page 80

7svKlimat-klasser -Maximal tillåtenrumstemperatur Varje apparats klimatklass är signaleradplattan med dess karakteristika och är tillför att vara refe

Page 81

70ro99.. BBuuttoonn ppeennttrruu rreeggllaarreeaa tteemmppeerraattuurriiiiccoonnggeellaattoorruulluuii..Apasati în mod repetat sau continuubutonul

Page 82

71roCCllaassee cclliimmaatteerriiccee-TTeemmppeerraattuurraa mmaaxxiimmããaammbbiieennttaallãã aaddmmiissããClasa climatericã a fiecãrui aparat estes

Page 83 - TTAARRTTAALLOOMM

72roRReeggllaarreeaa tteemmppeerraattuurriiiiTemperatura poate fi modificatã. Vezi înaceastã privinþã descrierea corespondentã ceapare în alineatul:3

Page 84

73roDeconectarea ºi oprireaaparatuluiDDeeccoonneeccttaarreeaa aappaarraattuulluuiiy Pentru a decupla frigiderul apasati butonulW/1, iluminarea inte

Page 85

74roÚÚddaajjee oo mmaaxx.. mmrraazzííccíí kkaappaacciittìì ppooddlleeaakkttuuáállnníí nnoorrmmyy nnaalleezznneettee nnaa ttyyppoovvéémm šštt

Page 86

75roNu rãzuiþi gheaþa sau bruma cu ajutorulcuþitelor sau obiectelor ascuþite.Nu deterioraþi piesele ºi elementelecomponente ale circuitului frigorific

Page 87

76roSfaturi practice pentrueconomisirea energieielectricey Amplasaþi frigiderul într-o camerã uscatãºi rãcoroasã, înzestratã cuo bunã ventilaþie.Nu

Page 88

77roMici avarii de uºor de soluþionatÎÎnnaaiinnttee ddee aa aavviizzaa SSeerrvviicciiuull ddee AAssiisstteennþþããAstfel veþi evita cheltuie

Page 89

78roAAvvaarriiaa CCaauuzzaa ppoossiibbiillãã FFoorrmmaa ddee rreemmeeddiieerreeNNiiccii uunnuull ddiinn eeccrraannee ssaauuS-a produs o întreru

Page 90

79huA HASZNÁLTKÉSZÜLÉKELTÁVOLÍTÁSA ÉSSZÉTSZERELÉSEAA RRÉÉGGII KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKKEELLTTÁÁVVOOLLÍÍTTÁÁSSAAHasznált készüléke újra hasznosíthatóelemeke

Page 91 - SZOLGÁLAT

8svIkoppling av apparatenBild W• För att sätta igång kylutrymmet, tryckpå tangent 1. Den inre belysningenaktiveras då man öppnar dörren.• För att sätt

Page 92

80huBIZTONSÁGIELÕÍRÁSOK ÉSÁLTALÁNOSFIGYELMEZTETÉSEKFigyelmesen olvassa el és tekintse át az ittközölt használati útmutatót szintúgy, mint akészülék m

Page 93 - Ïîçíàêîìüòåñü

81huISMERKEDÉS AKÉSZÜLÉKKELAz ebben a használati útmutatóban közöltadatok több hûtõgép modellre vonatkoznak.Ebbõl kifolyólag lehetséges, hogy azalább

Page 94

82hu33.. AA nnoorrmmááll hhuuttoottéérr hhoomméérrsséékklleettsszzaabbáállyyzzóó ggoommbbjjaaNyomja be többször- vagyfolyamatosan tartsa benyomva

Page 95

83hu((AAmmeennnnyyiibbeenn kkiiss mmeennnnyyiisséégguuéélleellmmiisszzeerrtt ffaaggyyaasszztt llee eeggyysszzeerrrree aaffaaggyyaasszzttááss pp

Page 96

84huA HÁLÓZATRACSATALAKOZÁS/A HÛTÕGÉPÜZEMBEHELYEZÉSE/A HÕMÉRSÉKLETBEÁLLÍTÁSAMielõtt legelõször bekapcsolná készülékéttisztítsa meg azt. AA HHÁÁLLÓ

Page 97

85huAA HHÕÕMMÉÉRRSSÉÉKKLLEETTBBEEÁÁLLLLÍÍTTÁÁSSAAA gyárilag beállított értékeket meg lehetváltoztatni. Ezzel kapcsolalatosan nézze mega mellékletben

Page 98

86huA HÛTÕGÉPKIKAPCSOLÁSA ÉSÜZEMEN KÍVÜLHELYEZÉSEAA kkéésszzüülléékk kkiikkaappccssoolláássaaA készülék kikapcsolása érdekében nyomjabe a W/1-es

Page 99 - Ïîäãîòîâêà

87huAA mmééllyyhhûûttöötttt áárruukk lleezzáárráássáárraa aallkkaallmmaasstteerrmméékkeekk::Gumi, mûanyag kapcsok,madzag, fagyálló-és nedvesség tû

Page 100

88huAmennyiben a jégkockás tál lefagyott amélyhûtõ lemezére úgy egy tompa tárggyalpéldául a kanálnak a végével távolítsa el azt.A jégkockák kivételére

Page 101

89huA tisztításhoz semmilyen esetben semhasználjon tisztító port, szappant vagy savaskomponenseket tartalmazó tisztítószereketilletve oldószereket.Soh

Page 102

9sv• På grund av kylgruppens arbete kandet snabbt ackumuleras frost på någraställen på frysens galler. Det påverkarinte alls apparatens korrekta funkt

Page 103 - Òåõíè÷åñêàÿ

90huA KÖNNYEN KIJAVÍTHATÓ KISEBBMÛKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEKMMiieellõõtttt mméégg sszzaakkeemmbbeerrhheezz ffoorrdduullnnaa vvaaggyyéérrtteessíít

Page 104

91huSZERVÍZ SZOLGÁLATA hûtõgép mûszaki adatai!0ábraAmikor a központi szervíz szolgálatot hívjamondja meg a készûléke számát (E-Nr) és ahûtõgép sor

Page 105

92ruÓäàëåíèå è ðàçáîðêàèñïîëüçîâàííûõ àïïàðàòîâÐÐààççááîîððêêààèèññïïîîëëüüççîîââààííííîîããîî ààïïïïààððààòòààÈñïîëüçîâàííûå àïïàðàòû ñîäåðæàòìàòå

Page 106

93ru ñëó÷àå èñïîëüçîâàíèÿ äëÿ ïðîìûøëåííûõöåëåé, âû äîëæíû ñîáëþäàòüñîîòâåòñòâóþùèå íîðìû è êîìïîíîâêè.ÂÂííèèììààííèèåå!!Ñëåäóåò ìîíòèðîâàòü è ïîäñîå

Page 107

94ruÐÐèèññóóííîîêê QÀÀ ÎÎõõëëààääèèòòååëëüüííûûéé îîòòääååëë ÌÌîîððîîççèèëëüüííààÿÿ êêààììååððàà11-99 ÏÏààííååëëüü óóïïððààââëëååííèèÿÿ1100 ÂÂí

Page 108

95ru77.. ÝÝêêððààíí ââèèççóóààëëèèççààööèèèè òòååììïïååððààòòóóððûûììîîððîîççèèëëüüííèèêêààÏîêàçûâàåò òåìïåðàòóðó, âûáðàííóþäëÿ ìîðîçèëüíèêà.88.. ÊÊ

Page 109

96ru- Ïðè çàïóñêå àïïàðàòà â õîä- Êîãäà êëàäåòñÿ áîëüøîåêîëè÷åñòâî ñâåæèõ ïðîäóêòîâ.- Êîãäà äâåðöà ìîðîçèëüíèêàîòêðûòà ñëèøêîì äîëãî.Íàæìèòå êëàâèøó 1

Page 110

97ruÂÂêêëëþþ÷÷èèòòüü ààïïïïààððààòòÐÐèèññóóííîîêê W• Äëÿ çàïóñêà â õîä îõëàäèòåëüíîãî îòäåëàíàæìèòå êëàâèøó 11. Êîãäà îòêðûâàåòñÿäâåðü, àêòèâèðóåòñÿ

Page 111

98ru• Ïî ïðè÷èíå ôóíêöèîíèðîâàíèÿõîëîäèëüíèêà â íåêîòîðûõ ÷àñòÿõçàìîðàæèâàþùèõ ñåòîê ìîæåò áûñòðîîáðàçîâàòüñÿ èíåé. Ýòî àáñîëþòíî íåâëèÿåò íè íà íîðìà

Page 112 - ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH

99ruÇÇààììîîððààææèèââààòòüü ññââååææèèååïïððîîääóóêêòòûû ääîîììàà..ÂÂííèèììààííèèåå!!Íå èñïîëüçîâàòü ìàòåðèàëû, âðåäíûå äëÿçäîðîâüÿ, äëÿ óïàêîâêè è

Related models: KGP36321 | KGP36361 |

Comments to this Manuals

No comments