de Gebrauchsanleitung hu Hasznalati utmutatoru Инструкция noэксплуатации pi Instrukcja uzytkowania i obstuginl GebruiksaanwijzingHousehold Applianc
Lebensmittel einfrieren, lagern und Eis bereitendeDas GefrierfachDer Gefrierraum eignet sich zum Lagern von Tiefkühlkost, zum Einfrieren von Lebensmi
AbtauendeGefriervermögenLebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden.Nur so bleiben Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Gesch
ReinigenVor dem Reinigen grundsätzlich Netzstecker ziehen bzw. Sicherung abschalten oder herausschrauben.Keinen Dampf- oder Dampfdruckreiniger verwen
deHinweise zu BetriebsgeräuschenBetriebsgeräuscheZur Beibehaltung der Innentemperatur schaltet sich in regelmäßigen Abständen der Kompressor des Gerä
Kleine Störungen selbst behebendeStörungenBevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie bitte, ob Sie aufgrund der nachfolgenden Aufstellung die Störun
deKleine Störungen selbst behebenWas ist zu tun, wenn ... die Temperatur im Kühlraum zu kalt ist?Stellen Sie den Temperaturregler auf eine niedrige
Kühlzonen im Kühlraum beachten!deDurch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte.Die Zone für empfindliche Lebensmittel
TartalomHulladékártalmatlanítási útmutatás_____________Acsomagolás ártalmatlanítása A használt készülék ártalmatlanítása 18Biztonsági útmutató Rendelt
Hulladékàrtalmatlanitàsi ùtmutatàshuO A csomagolàs àrtalmatlanitàsaA csomagolàs megôvja a készülékét a szâllitâs kôzbeni sérülésektôl. Minden felhaszn
Biztonsági útmutatóhuA készülék üzembe helyezését megelözöen kérjük olvassa el gondosan a Használati és szerelési utasításban feltüntetett információk
de 3hu17ru 31pi45ni59
huRendeltetésA készüiék ismertetéseA készüiék alkalmas élelmiszerek hütésére és fagyasztására, valamint jégkockák készítésére. A készüléket házi felha
A készülék felállításahuFigyeijen a környezeti hómérsékletreA klímakategóhától függöen (lásd a klímakategóhát) készüléke a következö környezeti homérs
Bekapcsoiás / Kikapcsolás A készülék bekapcsolásaA hútótérben található hófokszabályozót mozdítsa el a "0“- állásból. A készülék eikezd húteni, a
Az éleimiszerek eirendezésehuEIrendezéskor vegye figyelembe• Meleg ételeket és italokat még a készüléken kívül hagyjon lehüini.• Élelmiszereket lehe
Éleimiszerek lefagyasztása, tárolása és jégkészítéshuA mélyhútó rekeszA mélyhütó rekesz alkalmas mélyhütótt élelmiszer tárolására, élelmiszer lefagyas
huÉleimiszerek lefagyasztása, tárolása és jégkészítésMielótt a mélyhutóbe tenné óket, jelòlje meg a tasakokat és irja fel ràjuk az eltevés dátumát.Fag
Leoivasztás A hûtôtérA hútotér teljesen automatikusan leolvasztódik.Az olvadékvizet felfogja a lefolyócsatorna, majd a hútogéphez vezeti, ahol elpárol
huTlsztításTisztítás elótt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót, MI. kapcsolja, vagy csavarja ki a biztosítékot.Ne használjon góz- vagy góznyomású t
huUzemzajjaI kapcsolatos megjegyzésekKisebb zavarok sajátkezú elhárításaÜzemzajA kiválasztott hòmérséklet változatlanul tartásához az Òn készüléke
huKisebb zavarok sajátkezü elhárítása / VevószolgáiatMit tegyünk, ha... a hómérsékiet a hútótérben túl alacsony?A hófokszabáiyozót állítsa egy kise
InhaltdeSeite SeiteHinweise zur Entsorgung 4CDlOCD00ooocnCDoocöCMVerpackung entsorgen 4Altgerät entsorgen4Sicherheitshinweise5Bestimmungen6Funktionen
Vegye figyelembe a hütôtér különbözö hütôttségi fokú zónáit!huA légkeringetés miatt a hútótérben különbözö hütôttségi fokú zónák keletkeznek.Az érzéke
СодержаниегиСтраница СтраницаУказания по утилизации32Как заморозить продукты самостоятельноУтилизация упаковки 32Упаковка продуктов питанияУказания по
ruУказания по утилизацииУтилизация упаковкиУпаковка защищает Ваш бытовой прибор от транспортных повреждений. Все используемые в качестве упаковки мате
гиУказания по технике безопасностиПеред вводом холодильника в эксплуатацию внимательно прочтите информацию, приведенную в инструкциях по монтажу и экс
гиНазначениеХолодильник предназначен для охлаждения и замораживания продуктов питания и приготовления пищевого льда.Он предназначен для использования
гиРазмещение холодильникаТемпература окружающей средыВ зависимости от климатической группы, которая приведена в фирменной табличке, расположенной внут
Включение / ВыключениегиВключение холодильникаПоверните регулятор температуры в холодильном отделении за положение "О". Холодильник начинает
Размещение продуктовгиПри размещении продуктов соблюдайте следующие правила:• Теплые блюда и напитки следует сначала остудить за пределами холодильни
Замораживание и хранение продуктов, приготовление пищевого льдагиМорозильное отделениеМорозильное отделение предназначено для хранения замороженных, з
РазмораживаниегиПроизводительностьзамораживанияПродукты питания должны как можно быстрее промерзнуть до самой серд-цевины. Только в этом случае в них
deHinweise zur Entsorgung O Verpackung entsorgenDie Verpackung schützt Ihr Gerät vor Transportschäden. Alle eingesetzten Materialien sind umweltvertr
ЧисткаПеред чисткой холодильника обязательно извлеките штепсельную вилку из розетки или вывинтите (выключите) предохранитель.Никогда не пользуйтесь об
гиУказания относительно рабочих шумовРабочие шумыДля поддержания температуры на заданном уровне Ваш холодильник включает время от времени компрессор.В
Как устранить самостоятельно мелкие неисправностигиНеисправностиПрежде чем вызвать специалистов Службы сервиса, проверьте, пожалуйста, не сможете ли В
гиКак устранить самостоятельно мелкие неисправностиЧто делать, если...В ХОЛОДИЛЬНОМ отделении установилась слишком низкая температура?Установите ре
Не забывайте, что в холодильном отделении имеется несколько зон охлаждения!гиВ результате циркуляции воздуха внутри холодильного отделения образуются
Spis trescipiStrana StranaWskazówki dotyczgce usuwaniaodpadów 46Usuwanie materialu pakunkowego 46Usuwanie wysiuzonych urzgdzeh 46Wskazówki bezpieczehs
Wskazówki dotyczqce usuwania odpadówpiW Usuwanie materiatu pakunkowegoOpakowanie chroni urz^dzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Wszystkie za
Wskazówki bezpieczeñstwapiPrzed wlc^czeniem urza^dzenia proszQ przeczytac starannie informacje podane w instrukcji uzytkowania i montazu. Zawieraja^ o
Przeznaczenie i przepisypiUrzc^dzenie przeznaczone jest do chtodzenia i zamrazania produktów spozywczych oraz do przygotowania lodu.Urzc^dzenie przezn
Ustawienie urz^dzenlapiTemperatura otoczeniaZaieznie od “klasy klimatycznej” (patrz tabliczka znamionowa) urza^dzenie mozna eksploatowac w nastQpuja^c
SicherheitshinweisedeVor Inbetriebnahme des Gerätes lesen Sie bitte die in der Gebrauchs- und Montageanweisung aufgeführten Informationen sorgfältig
Wt^czanie / wyf^czaniepiWlc^czanie urza^dzeniaRegulator temperaturyw komorze chtodzenia przekrQcic z pozycji “0”. Urza^dzenie zaczyna chtodzic, oswiet
piRozmieszczanie produktów spozywczychWskazówki dotyczqce rozmieszczania produktów spozywczych• Gora^ce potrawy i napoje schlodzic przed wlozeniem do
Zamrazanie produktów spozywczych, przechowywanie mrozonek i przygotowanie lodupiZamrazalnikZamrazalnik przeznaczony jest do przechowywania mrozonek, z
Zamrazanle produktów spozywczych, przechowywanle mrozonek i przygotowanie lodupiPrzed wtozeniem do zamrazarki oznaczyc zawartosc opakowania i zapisac
piRozmrazanieW przeciwnym przypadku, jezeli smak, zapach i wyglc^d nie zmienity sìq, ugotowac, upiec i zamrozic jako gotowe danie.Wtedy nie wykorzysty
piCzyszczenie / Wskazówkl dotycz^ce oszczQdnosc energiiPrzed przystqpieniem do czyszczenia naiezy z zasady wyjqc wtyczk^ z gniazdka sieciowego lub wyt
Wskazówki dotycz^ce odgtosów pracy urz^dzeniapiSami usuwamy drobne usterkiOdgtosy pracy urz^dzeniaOd czasu do czasu wla^cza sìq spr^zarka urzc^dzenia,
piSami usuwamy drobne usterki / SerwisCo robic, gdy... temperatura w komorze chtodzenia jest zbyt niska?Regulator temperatury nastawic na mniejsza^
ProszQ zwracac uwag^ na zróznicowane strefy zimna w komorze chtodzenia!piNa skutek cyrkulacji powietrza w komorze chtodzenia powstaja^ zróznicowane st
InhoudnlBiz.Biz.Aanwijzingen over de afvoer eoAfvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat60Afvoer van hot oude apparaat60Veiligheidsvoorsch
BestimmungenDas Gerät eignet sich zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eisbereitung.Es ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt.Bei E
niAanwijzingen over de afvoerO Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaatDe verpakking beschermt uw apparaat tegen transportschade. De gebruikt
VeiligheidsvoorschriftennlLees voordat u het apparaat in gebruik neemt de gebruiksaanwijzing en het montage- voorschrift nauwkeurig door. U vindt daar
nlBepal IngenHet apparaat is geschikt voor het koelen en invriezen van levensmiddelen en om ijsblokjes te maken.Het is bestemd voor huishoudelijk gebr
Plaatsen van het apparaatnlOmgevingstemperatuurAfhankelijk van de „klimaatklasse” zie het typeplaatje bovenaan links aan de binnenkant van het apparaa
Inschakelen/uitschakelennlInschakelen van het apparaatDe temperatuurregelaar in de koelruimte uit stand „0” draaien. Het apparaat begint te koelen, de
niLevensmiddelen inruimen Attentie bij het inruimen• Warme gerechten en dranken buiten het apparaat laten afkoelen.• De levensmiddelen liefst verpak
Levensmiddelen invriezen, opslaan en ijsbiokjes makennlDe diepvriesruimteDe diepvriesruimte is geschikt voor het opslaan van diepvriesproducten, het i
nlOntdooienInvriescapaciteitDe levensmiddelen moeten zo snel mogelijk door en door worden ingevroren.Alleen zo blijven vitamines, voedingswaarde, kleu
nlSchoonmaken van het apparaatVöör het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact trekken resp. de zekering uitschakelen of losdraaien.Geen sto
nlAanwijzingen bij bedrijfsgeluidenBedrijfsgeluidenOm de temperatuur in het apparaat constant te houden schakelt het apparaat van tijd tot tijd de com
Aufstellen des GerätesdeUmgebungstemperaturAbhängig von der „Klimaklasse“, die auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes oben links ist (Bild ©), kan
niKleine storingen zeli verhelpenStoringenGa alvorens de Servicedienst in te schakeien aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storin
niKleine storingen zeli verhelpenWat te doen als ... de temperatuut in de koelruimte te koud is?Temperatuurregelaar op een lager cijfer zetten (afb
nlLet op de koudezones in de koelruimte!Door de luchtcirculatie in de koelruimte ontstaan verschillende koudezones.De zone voor gevoelige levensmiddel
о
Änderungen VorbehaltenMüszaki vältoztatäsok joga fenntartva!Право на внесение изменений оставляем за собой. Zastrzega sIq prawo wprowadzania zmian Ret
Einschalten / AusschaltendeGerät einschaltenDrehen Sie den Temperaturregler im Kühlraum aus der Stellung „0“. Das Gerät beginnt zu kühlen, die Innenb
deLebensmittel einordnen Beim Einordnen beachten:• Warme Speisen und Getränke außerhalb des Gerätes abkühlen lassen.• Lebensmittel möglichst verpack
Comments to this Manuals