Bosch HDC100 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Vacuum cleaners Bosch HDC100. Bosch HDC100 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
For English Version Version française Versión en español
See page 2 Voir page 8 Ver lagina 14
Operating/Safety Instructions
Consignes de sécurité/d’utilisation
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
HDC100
161992A071-HDC100_HDC100 1/10/14 1:02 PM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag

Page 2 - ,5,9(3!(-,;@ <3,:

-10-FIG. 7INSTALLATION DU CÔTÉ GAUCHE OU DU CÔTÉ DROITVous pouvez monter l’accessoire sur l’outil de façonque la poignée auxiliaire puisse être saisie

Page 3 - ::,4)3@

-11-Instructions d’utilisationLe système de dépoussiérage se rétracte pendant lefonctionnement de telle façon que le capuchonantipoussière est to

Page 4

-12-FIG. 12Assurez-vous que l’accessoire a été insérécomplètement dans le mandrin avant de régler la jaugede profondeur.Réglez la jauge de profon

Page 5 - 7,9(;05.5:;9<*;065:

-13-FIG. 13ORIFICE DEDÉPOUSSIÉRAGETUYAUD’ASPIRATEURCONNECTEURDE SUCEUR ÀMANCHONCONNECTEURENCLIQUETABLEServiceTout entretien préventifeffectué par

Page 6

-14-Lea estas instrucciones y el manual de su herramienta antes de utilizar las cubiertas derecolección de polvo para martillos.GUARDE ESTAS INSTRUCCI

Page 7 - (05;,5(5*

-15-Descripción funcional y especificacionesPara reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones para el usode la herra

Page 8 - AVERTISSEMENT

-16-FIG. 7INSTALACIÓN EN EL LADO IZQUIERDO O DERECHOUsted puede ensamblar el aditamento en la herramientapara que el mango auxiliar se pueda agarrar t

Page 9 - 11536VSR, 11536-C, RHH181-01

-17-Instrucciones de utilizaciónEl sistema de extracción de polvo se retrae durante laoperación, de manera que la tapa antipolvo siempre semantiene ce

Page 10

-18-FIG. 12Asegúrese de que el accesorio se haya insertadocompletamente en el mandril antes de ajustar el calibrede profundidad.Ajuste el calibre de p

Page 11 - Instructions d’utilisation

-19-FIG. 13ORIFICIOPARA POLVOMANGUERADEASPIRACIÓNCONECTOR DELA BOQUILLADE MANGUITOCONECTORDE AJUSTEA PRESIÓNServicioEl mantenimiento preventivorea liz

Page 12

-2-!7,*0-0*!(-,;@ <3,:-69;;(*/4,5;-+,=0*,:(9,796=0+,+-69;/,*655,*;065;6+<:;*633,*;065(5+,?;9(*;065:@:;,4:),:<9, ;/,:, (9

Page 13 - Conseils pratiques

161992A071 01/14!161992A071!LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the orig

Page 14 - Normas generales de seguridad

0:*655,*; ;/,73<. -964;/,76>,9:6<9*, ),-69,4(205.(5@(::,4)3@(+1<:;4,5;:69*/(5.05.(**,::690,: Such preventivesafety measure

Page 15 - Ensamblaje

FIG. 7!"""  "!You can assemble the attachment to the toolso that the auxiliary handle can be gripped

Page 16

7,9(;05.5:;9<*;065:The dust extraction system retracts duringoperation so that the dust cap is always keptclose to surface being drilled.For

Page 17 - Instrucciones de utilización

-6-FIG. 12Make sure the accessory has been fullyinserted into the chuck before setting the depthgauge.Set the depth gauge by compressing thete

Page 18

"663"07: % !"656;+903305;6>66+>0;/+<:;,?;9(*;065:@:;,446<5;,+Wood chips are typically toolar

Page 19 - Consejos para la herramienta

-8-Consignes générales de sécuritéConsignes de sécurité particulières pour la fixationPortez des lunettes et une protection contre la poussière.Débran

Page 20 - !161992A071!

-9-Débranchez la fiche de laprise de courant avantd'effectuer quelque assemblage ou réglage que cesoit ou de changer les accessoires. Ces m

Comments to this Manuals

No comments