
Internet:: http://www.bosch-hausgeraete.deCod. 9000057398 A5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649800/944-2904 • BSH Home Appliance Corp.2002
• To reduce the risk of burns, ignition ofinflammable materials and unintentional spills,point the handles of the utensils inward, sothat they do not
Remove the packaging from the applianceand dispose of it as per local laws. Rememberthat there are other accessories in addition topackaging materials
looks likeBurner7,000 Btu/hrGrease splash trayControl knobsLarge triple-flameburnerfor up to15,300 Btu/hrBurner5,500 Btu/hrBurner7,000 Btu/hrBurner10,
The gas burnersThere are indications to show which burner each control knoboperates. Fig. 1.To light a burner, press the chosen control knob and turn
Very high High Medium LowCookingrecommendationsLargetriple-flameburnerRapidSemi-rapidAuxiliaryBoiling, cooking, roasting,browning, "paellas&
Cooking warningsshould not touch the sides ofDo not cook without a lid, orif the lid moves, as this causesa partial energy loss.irregular bottoms as t
Steel usage rules:cleaning and careDue to the high temperatures that the ring lid of your triple flame burner, and stainless steelareas such as the gr
Home troubleshootingYou do not always need to call the technical assistanceservice. In many cases, you can solve problems on your own.The following ta
Thoroughly follow the general safety instructionsas well as the important information.Before using the appliance, an authorizedtechnician must install
The seal ensures that the entire workseepage.If this item has not been fitted in the factory,remove the pan supports and the gas burnercovers and diff
Connect the regulator Figure 3 (2) to the manifoldFigure 3 (1) as shown by the arrow on the regulator,applying teflon to the threads.Connect the press
IMPORTANT INFORMATIONbody of the burner.2 - Change the burner tips using a 7 mm socketwrench and make sure that they are tightened allthe way in order
IMPORTANT INFORMATION4 - Adjust the by-pass screw.Fully tighten the by-pass screw. Figure 7.Figure 6After performing the gas transformation, alwaysens
2 - Service visits to:• Correct the installation. You are responsiblelimited warranty.IMPORTANT INFORMATIONIf you call the Technical Service Departmen
Cher/chère Client/e :Nous vous remercions et félicitons de votre choix.Cet appareil pratique, moderne et fonctionnel a été fabriqué avecdes matériaux
POUR VOTRE SECURITEInformations importantes pour l'installation et utilisationIndications importantesPour la sécuritéAvant la première mise en se
Pour votre sécuritéVEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE CONTINUERIMPORTANT : Conservez ces instructions pour les fournir à l'inspecteur électr
1 - Ne permettez pas que des flammesdépassent le bord de l'ustensile de cuisine.Cette instruction est fondée sur desconsidérations de sécurité.es
sécurité électrique de l'appareil, il est interditd'utiliser des appareils de nettoyage à jet vapeurde haute pression.La plaque signalétique
Indications importantes de sécuritéLisez attentivement toutes les instructions de ceManuel de fonctionnement et de maintenanceavant d'utiliser vo
Dear Customer,We thank and congratulate you on your choice.This practical, modern and functional appliance has been built withtop quality materials. T
• Cet appareil a été conçu pour la cuissonjamais la table de cuisson pour chauffer une piècevu que l'appareil pourrait s'endommager. • Qua
• Pour que les brûleurs s'allument et fonctionnentcorrectement, maintenez propres les sorties. Il fautnettoyer ces sorties quand il s'est
Retirez l'emballage de l'appareil et éliminez-leconformément aux réglementations locales.N'oubliez pas qu'il existe d'autres
Présentation de votre nouvelle tablede cuissonGrillesBrûleurs7000 Btu/hLèchefriteBandeau decommandeGrand brûleurà triple flammejusqu'à15 300 Btu/
Brûleurs à gazChaque commande de mise en marche indique le brûleur qu’ellePour allumer un brûleur, appuyez sur la commande du brûleurchoisi et tournez
Très fort Fort Moyen LentConseilspour cuisinerGrandbrûleur àtriple flammeRapideSemi-rapideAuxiliaireBouillir, cuire, rôtir, dorer,paellas et cuis
concerne la cuissonsur les grands brûleurs. Laflamme ne doit pas toucher lescôtés du récipient.Ne cuisinez pas sans couvercleou si ce dernier se dépla
Normes d'utilisation pour la plaqueen acier : Nettoyage et conservationA cause des hautes température que doivent supporter le couvercle de l&apo
Situations anormalesIl n'est pas toujours nécessaire d'appeler le service après-vente.Très souvent, vous pouvez les résoudre vous-mêmes. Le
Suivez strictement les indications générales desécurité ainsi que les informations importantes.Avant d'utiliser l'appareil, un technicien ag
FOR YOUR SAFETY 3Important information for installation and usageImportant instructionsFor your safetyBefore set-upFor appliance usageGas burnersCooki
Fig. 2aFig. 2bFig. 2cA- Minimum 6” (152 mm)B- Minimum 6” (152 mm)C- Minimum 30” (762 mm)D- Minimum 2” (51 mm)E- Minimum 36” (915 mm)F- Minimum 18” (45
Connectez le régulateur Fig. 3 (2) au collecteur Fig.3 (1) de la manière indiquée par la flèche marquéesur le régulateur, en apposant du Téflon autour
INFORMATION IMPORTANTE1 - Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.2 - Changez les injecteurs en utilisant une clé ferméede 7mm et assu
INFORMATION IMPORTANTE4 - Réglage de la vis by-pass.Les vis By-pass doivent être serrées à fond. Fig. 7.Dans tous les cas, vérifiez qu’après avoir eff
INFORMATION IMPORTANTESi vous devez appeler notre Service Technique,veuillez indiquer : E - NR FDCes données se trouvent s
Estimado cliente:Le damos las gracias y le felicitamos por su elección.Este práctico aparato, moderno y funcional se ha fabricado conmateriales de pri
PARA SU SEGURIDADInformación importante para la instalación y usoInstrucciones importantesIndicaciones de seguridadAntes de la primera puesta en servi
Para su seguridad ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamenteNo intente encender ningún aparato.edificio.Llame inmediatamente a suSi no puede ponerse e
Información importante parala instalación y uso1- No permita que las llamas se extiendan másallá del borde del utensilio de cocina. Estainstrucción se
eléctrica del aparato, está prohibido utilizaraparatos de limpieza por chorro de vapor a altapresión.La placa de características se encuentra en lapar
For your safetybuilding.PLEASE READ THE INSTRUCTIONS BEFORE CONTINUINGIMPORTANT: Keep these instructions for the local electrical inspector to use.OWN
Instrucciones importantesLea atentamente todas las instrucciones de esteManual de funcionamiento y mantenimiento antesde usar su nueva estufa. Como us
• No permita nunca que la ropa, las guantes decocina u otros materiales inflamables entren encontacto con un quemador o rejilla de dichoaparato o p
• Para minimizar el riesgo de quemaduras, igniciónde los materiales inflamables y vertidos nointencionados, coloque los mangos de losutensilios hac
Retire el embalaje del aparato y evácueloconforme a las normativas locales. Tenga encuenta que existen otros accesorios además delembalaje. Mantenga l
Así se presenta su nueva estufaParrillasQuemador7.000 Btu/hrGraseraBotonesGran quemadorde triple llamade hasta15.300 Btu/hrQuemador5.500 Btu/hrQuemado
Quemadores de gasCada botón de accionamiento tiene señalado el quemadorque controla. Fig. 1.Para encender un quemador, presione el botón del quemadore
Muy fuerte Fuerte Medio LentoConsejos decocciónGranquemador detriple llamaRápidoSemirápidoAuxiliarHervir, cocer, asar, dorar:paellas, comidas asi
Advertencias de uso respecto ala cocciónNo utilice recipientespequeños en quemadoresgrandes. La llama no debetocar los laterales delrecipiente.No coci
Normas de uso para el acero:limpieza y conservaciónDebido a las altas temperaturas que debe soportar la tapa del aro de su quemador de triplellama y l
Situaciones anómalasNo siempre hay que llamar al servicio de asistencia técnica.En muchos casos, Ud. mismo puede solucionarlo. La siguientetabla conti
and usage1 - For safety reasons, do not allow the flamesto extend beyond the edge of the cookingappliance.2 - Remember that the appliance heats upwhen
Siga estrictamente las indicaciones generales deseguridad así como la información importante.Antes de utilizar el aparato, un técnico autorizado lodeb
Fig. 2aFig. 2bFig. 2cA- Mínimo 6” (152 mm)B- Mínimo 6” (152 mm)C- Mínimo 30” (762 mm)D- Mínimo 2” (51 mm)E- Mínimo 36” (915 mm)F- Mínimo 18” (458 mm)1
Conecte el regulador Fig. 3 (2) al colector Fig. 3 (1)como indica la flecha marcada en el regulador,poniendo teflón alrededor de la rosca.Conecte a la
INFORMACIÓN IMPORTANTE1 - Retire las parrillas, tapas y cuerpo de quemador.2 - Cambie los inyectores usando una llave de tubode 7 mm y asegúrese de ap
INFORMACIÓN IMPORTANTE4 - Regulación del tornillo by-pass.Los tornillos by-pass, se deben apretar a fondo.Fig. 7.Fig. 7En todos los casos verifique qu
COBERTURAla fecha de ocupación de una vivienda nueva,previamente desocupada, vamos a reparar oreemplazar sin costo alguno, cualquier parte quedeje de
For US installations only:This installation must comply with localGas Code, ANSI Z 223.1/NFPA 54, currentedition.If an external electrical source is u
Important instructionsCarefully read this Operation and MaintenanceAs its user, you are responsible for the propermaintenance and use of this applianc
• This appliance has been designed for theSpillovers will cause smoke and grease spills thatcan ignite.• Do not heat food containers withoutopening th
Comments to this Manuals