Bosch SMI50E05EU User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Bosch SMI50E05EU. Инструкция по эксплуатации Bosch SMI50E05EU

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 37
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Посудомоечная машина
BOSCH
CM
О
CXD
00^
СО
CM
СО
CM
О)
CM
о
о
о
О)
ru Инструкция по эксплуатации
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Summary of Contents

Page 1 - Посудомоечная машина

Посудомоечная машинаBOSCHCMОCXD00^СОCMСОCMО)CMоооО)ru Инструкция по эксплуатации

Page 2 - É s É i Й

ги— Отпустите кнопку.На цифровом дисплее 5 светится значение жесткости воды г-и5, установленное на заводе-изготовителе.Установку можно изменить следую

Page 3

гиРекомендации:- Пользуйтесь только стаканамии фарфоровой посудой, имеющими отметку изготовителя, что они пригодны для мытья в посудомоечной машине.

Page 4 - Указания по технике

гиКорзина для столовых приборовСтоловые приборы всегда следует, не сортируя, располагать заостренной стороной вниз.Во избежание травмирования,

Page 5 - При утилизации

гиВысота машины 86,5 смВерхняякорзинаНижняякрозинаУровень 1 макс. 024 см33 смУровень 2 макс. 026,5 см 30,5 смУровень 3 макс. 029 см 28 смВ зависимости

Page 6 - Знакомство с машиной

ruмоющее средство,Для мытья посуды в посудомоечной машине можно использовать таблетки моющего средства, порошкообразные или жидкие специальные моющие

Page 7 - Установка для умягчения

ruЯчейка с моющим средством открывается автоматически в зависимости от выбранной программы в самый подходящий для этого момент времени. Порошкообразно

Page 8 - Специальная соль

ruОбзор программв этом обзоре приведено максимально возможное количество программ. Соответствующие программы для Вашей посудомоечной машины Вы найдете

Page 9 - Ополаскиватель

гиВыбор программыВы можете выбрать программу, подходящую к виду посуды и степени ее загрязненния.Указания относительно сравнительных испытанийУсловия

Page 10

гиГигиеничное мятьеВо время процесса ополаскивания повышается температура нагрева воды. В результате достигается более гигиеничное состояние посуды по

Page 11 - Кастрюли

ruВключение посудомоечной машины— Полностью откройте водопроводный кран.— Включите машину с помощью выключателя «ВКЛ./ВЫКЛ.» 1 .— Поверните ручку выбо

Page 12

с»Reset 3 sec]plÖ|[9||8Щ JP"-©_JaÉ s É i Й

Page 13

Временное прерывание программы— Выключите машину, нажав на выключатель «ВКЛ./ВЫКЛ.» 1 .Вся светящаяся индикация гаснет. Программа остается записаннойв

Page 14 - Загрузка моющего средства

гиТехобслуживание и уходРегулярные проверка и техобслуживание Вашей машины позволят избежать возникновения неисправностей. Это сэкономит Вам деньги

Page 15 - 22

гиФильтрыФильтры I 26 I улавливают имеющиеся в промывочной воде крупные загрязнения, с тем чтобы они не попали в насос. Время от времени фильтры забив

Page 16 - Обзор программ

Канализационный насосКрупные остатки пищи в промывочной воде, которые фильтры не смогли задержать, могут заблокировать канализационный насос. Тогда в

Page 17 - Дополнительные

ruПоиск неисправностейКак показывает опыт, большинство неисправностей, которые возникают при ежедневной эксплуатации машины, Вам удастся устранить сам

Page 18 - Мытье посуды

ru- Снова подключите машину к сети электропитания.- Откройте водопроводный кран.- Включите машину.— По окончании программыв машине остается вода.-

Page 19

ги— Фильтры загрязнены.— Фильтры были неправильно установлены.— Насос для сточной воды заблокирован.— Левая и правая стороны верхней корзины наход

Page 20

гиСлужба сервисаЕсли Вам не удастся устранить неполадки самостоятельно, то обратитесь, пожалуйста, за помощью в Ваш специализированный сервисный центр

Page 21 - Техобслуживание и уход

гиЕсли сетевой шнур машины будет поврежден, то он должен быть заменен на специальный сетевой шнур.Во избежание возникновения опасности для пользовател

Page 22 - Разбрызгивающие

ги— Посудомоечную машину можно без сомнений встраиватьв кухонную ячейку между двумя деревянными или пластмассовыми стенками. Если после встраивания ма

Page 23 - Канализационный насос

ги СодержаниеУказания по технике безопасности ... 4При поставке... 4При монтаже...

Page 24 - Поиск неисправностей

ги— Если есть необходимость в автоматическом предохранительном выключателе, действующем при появлении тока утечки, то следует устанавливать только ти

Page 25

ruУтилизацияКак В упаковке новых посудомоечных машин, так и в отслуживших свой срок старых машинах содержатся дорогостоящее сырье и материалы, которые

Page 26

ги Право на внесение изменений оставляем за собой

Page 27 - Служба сервиса

Блокировка для защиты детейПри открытой дверце блокировка не выполняет своих защитных функций.40 Включение блокировки для защиты детей41 Открыва

Page 28 - Установка

ruIГарантия на систему «AQUA-STOP«(отпадает в случае с машинами без системы «Aqua-Stop«)Дсто^ителыно к maw тк^пателя на бесплатное устранение продавцо

Page 29 - Электроподключение

^3I0501тфоо>>оосКоротко и ясно:все, в чем нуждается Вашапосудомоечная машина ...I Но перед первым I использованием машины прочтите, пожалуйста,

Page 30 - Защита от замерзания

Техобслуживание и уходДля превосходных результатов мытья посудыФильтры ...проверка, при необходимости чисткаРазбрызгивающие коромыслаудалениеблокиру

Page 31 - Утилизация

ffT3 Montageanleitung *) über Kundendienst erhältlichCT Instrucciones de montaje *) Se puede adquirir a través del Senricio de Asistencia Técnica Ofic

Page 32

гиУказания по технике безопасностиПри поставке— Сразу после получения проконтролируйте состояние упаковки и саму посудомоечную машину на отсутствие т

Page 33 - Блокировка для защиты детей

гиЕсли в доме имеются дети— Если в машине имеется блокировка для защиты детей, то ею необходимо пользоваться. Точное описание блокировки Вы найдетев к

Page 34 - 9000 292 623 ru (8802)

гиЗнакомство с машинойРисунки, изображающие панель управления и внутреннее оснащение посудомоечной машины, Вы найдете в начале инструкции в обложке.В

Page 35 -

гиУстановка для умягчения водыДля получения хороших результатов мытья посуды машина нуждается в мягкой воде, т. е. в воде с малым содержанием солей,

Page 36 - Прерывание программы

ruСпециальная сольИспользование специальной солиС целью защиты от коррозии соль всегда должна загружаться непосредственно перед включением машины. Тем

Page 37 - OSriYÎEç TOTTO0ÉTr

ruОполаскивательКогда на панели управления | 8 | загорается индикатор нехватки ополаскивателя, то ополаскиватель необходимо снова залить. Ополаскивате

Comments to this Manuals

No comments