Bosch SMV54M00EU SilencePlus Lavastoviglie 60 cm ActiveW User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Bosch SMV54M00EU SilencePlus Lavastoviglie 60 cm ActiveW. Bosch SMV54M00EU SilencePlus Lavastoviglie 60 cm ActiveWater Modello a scomparsa totale Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - -BWBTUPWJHMJF

JU *TUSV[JPOJQFSMVTP-BWBTUPWJHMJF

Page 2 - 5HVHWVHF

it10Per modificare l’impostazione:– Premere il pulsante programma 3.Ad ogni pressione sul pulsante il valore di regolazione aumenta di un grado; raggi

Page 3

it11Sistemare– Togliere i grandi residui di cibo. Non è necessario un risciacquo preventivo sotto acqua corrente.– Sistemare le stoviglie in modo che–

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it12ÉtagèreÉtagèreL'étagère e lo spazio sottostante possono essere usati per tazzine e bicchieri o per le posate più grandi, come ad es. il mesto

Page 5 - Bloccaggio porta

it13Regolare l'altezza delcestoRegolare l'altezza del cesto ** a seconda del modelloIl cesto stoviglie superiore 1" può essere regolato

Page 6

it14Si possono impiegare detersivi in compresse ed anche in polvere o liquidi per lavastoviglie, tuttavia non usare mai detersivi per il lavaggio a ma

Page 7 - Impianto di addolcimento

it15ConsiglioSe le stoviglie sono poco sporche, di solito è sufficiente una quantità di detersivo un poco minore di quella indicata. Idonei prodotti p

Page 8 - Sale speciale $

it16In questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possibile. I corrispondenti programmi del proprio apparecchio e le loro disposizio

Page 9 - Brillantante %

it17* a seconda del modelloRegolabile per mezzo dei pulsanti delle funzioni supplementari X.Risparmiare tempo (VarioSpeed)Ÿ Risparmiare tempo (VarioS

Page 10 - Stoviglie

it18Indicazione ottica durante lo svolgimento delprogrammaIndicazione ottica durante lo svolgimento del programma ** a seconda del modelloDurante lo s

Page 11 - Cestello posate

it19Per modificare l’impostazione:– Premere il pulsante programma 3. Ad ogni pressione il valore di regolazione aumenta di un grado; raggiunto il valo

Page 12 - Portacoltelli *

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - Cesto superiore con coppie

it20Interrompere ilprogrammaInterrompere il programma (Reset)–Aprire laporta.– Premere il pulsante START ` per ca. 3 sec.Il display digitale h indica

Page 14 - Detersivo

it21Il controllo e la manutenzione regolari alla propria lavastoviglie contribuiscono a prevenire guasti. Questo fa evitare tempo e contrarietà.Stato

Page 15 - Detersivi combinati

it22Bracci di lavaggioCalcare ed impurità dell'acqua di lavaggio possono bloccare ugelli e supporti dei bracci di lavaggio 1: e 1B.– Controllare

Page 16 - Guida rapida programmi

it23Pompa di scarico acquaResidui di cibo grossi o corpi estranei non trattenuti dai filtri, possono bloccare la pompa di scarico dell’acqua. L'a

Page 17 - ¿ Asciugatura extra *

it24– Filtro nell’alimentazione acqua otturato.– Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione. – Chiudere il rubinetto dell'

Page 18 - Fine del programma

it25bianchi sulle stoviglie e sulle pareti della lavastoviglie. – Detersivo insufficiente/inadatto.– Programma selezionato troppo debole.– Brillantant

Page 19 - Interrompere il programma

it26Per un funzionamento regolare, la lavastoviglie deve essere collegata a regola d'arte. I dati di alimentazione e scarico ed altresì i valori

Page 20 - Asciugatura energica

it27Dati tecniciPeso:max. 60 kgTensione:220–240 V, 50 Hz o 60 HzPotenza assorbita:2,0–2,4 kWSicurezza:10/16 A (UK 13A)Pressione dell’acqua:minimo 0,05

Page 21 - Manutenzione e cura

it28Collegamento all’acqua cald aCollegamento all'acqua calda ** a seconda del modelloLa lavastoviglie può essere collegata all'impianto di

Page 22 - Eliminate voi stessi i guasti

it29TrasportoVuotare la lavastoviglie e fermare le parti mobili.L’apparecchio deve essere svuotato come segue:– Aprire il rubinetto dell’acqua.–Aprire

Page 23 - ... nell’apparecchio

it IndiceIstruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4A

Page 25 - Servizio assistenza clienti

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 26 - Installazione

*DUDQ]LD$TXD6WRSJSSJMFWBOUFQFSBQQBSFDDIJQSJWJEJ"RVB4UPQ5SPWBUFJEBUJEJDPOUBUUPEJUVUUJJQBFTJOFMMBDDMVTPFMFODPEFJDFOUSJEJBTTJ

Page 27

it4Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse contengono importanti informazio

Page 28 - Smontaggio

it5Presenza di bambini in famiglia– Utilizzare, se disponibile, la sicurezza bambini. Nella copertina posteriore si riporta una descrizione dettagliat

Page 29 - &RQULVHUYDGLPRGLILFKH

it6Le figure del pannello comandi e del vano interno dell’apparecchio sono avanti, nella copertina.Nel testo si rimanda alle singole posizioni.Pannell

Page 30

it7Per ottenere buoni risultati di lavaggio, la lavastoviglie deve essere alimentata con acqua dolce, cioè povera di calcare, altrimenti sulle stovigl

Page 31 - 6SD]LR

it8Uso del saleL'aggiunta di sale deve essere eseguita sempre subito prima di mettere in funzione l'apparecchio. Così facendo la soluzione s

Page 32 - *9000548664*

it9Non appena sul pannello si accende la spia di mancanza brillantante H, è ancora disponibile una riserva di brillantante per 1 – 2 cicli di risciacq

Comments to this Manuals

No comments