Bosch TTA2201 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Electric kettles Bosch TTA2201. Bosch TTA2201 Tea Maker Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
TTA2...
Turkish-style tea maker
[de] Gebrauchsanleitung
[en] Instruction manual
[fr] Mode d’emploi
[nl] Gebruiksaanwijzing
[da] Brugsanvisning
[no] Bruksanvisning
[sv] Bruksanvisning
[fi] Käyttöohje
[tr] Kullanım kılavuzu
[ru] Инструкция по эксплуатации
[ar] 
[fa] 
Teebereiter türkische Art 2
Turkish-style tea maker 7
Théière turque 12
Theemaker in Turkse stijl 17
Te-maskine i tyrkisk stil 22
Tyrkisk-inspirert tekoker 26
Tekokare i turkisk stil 30
Turkkilaistyylinen teenkeitin 34
Çay Makinesi 38
Чаеварка для приготовления чая по-турецки 45
 53
 57
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Turkish-style tea maker

Register your new device on MyBosch now and get free benefits:bosch-home.com/ welcomeTTA2...Turkish-style tea maker[de] Gebrauchsanleitung[en] Instru

Page 2

8 en WRisk of fire!Do not place the base, kettle or teapot on or near hot surfaces, e.g. hobs. Avoid spatters of grease as the plastic may be damaged

Page 3

9 enCongratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find further information about our products on our website.Parts and control

Page 4 - Sicherheitshinweise

10 en  Now the tea from the teapot can be mixed with the hot water from the kettle according to taste.When pouring out tea, press the teapot lid for

Page 5

11 enDisposal JDispose of packaging in an environ-mentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19

Page 6 - Tee zubereiten

12 fr Consignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emplo

Page 7 - Technische Daten

13 frConsignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’empl

Page 8 - Entsorgung

14 fr Vous venez d’acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons cordialement. Sur notre site web, vous trouverez plus informations sur

Page 9 - Safety instructions

15 frNettoyage et détartrage W Risque d’électrocution !Avant le nettoyage, débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Ne plongez jamais l’app

Page 10

16 fr Mise au rebut JEliminez l’emballage en respectant l’environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux

Page 11 - Making tea

17 nlVeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand

Page 13 - Disposal

18 nl Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. Trek bij storingen direct de stekker uit

Page 14 - Consignes de sécurité

19 nlHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite.Onderdele

Page 15

20 nl Reinigen en ontkalken W Gevaar van elektrische schok!Voor het reinigen de stekker uit het stop-contact trekken. Het apparaat niet in water dompe

Page 16 - Préparer du thé

21 nlAfval JGooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeen-stemming met de Europese richtlijn

Page 17 - Faire bouillir l’eau

22 da SikkerhedsanvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning ve

Page 18 - Garantie

23 daSikkerhedsanvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning v

Page 19 - Veiligheidsaanwijzingen

24 da Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch. Flere informationer om vores produkter findes på vores internetside.Dele og betjeningse

Page 20

25 daAfhjælp selv små fejlApparatet bliver eller holder ikke varm. Lysringen eller kontrollampen lyser ikke. – Overhedningsbeskyttelsen har reageret

Page 21 - Theezetten

26 no SikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisninge

Page 22 - Water koken

27 noSikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisning

Page 24 - Sikkerhedsanvisninger

28 no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Mer informasjon om våre produkter finner du på vår internettside.Deler og betjeningselementerBilde 11 So

Page 25

29 noSmå feil som du kan utbedre selvApparatet varmer ikke opp eller holder ikke vannet varmt. Lysringen eller kontrollampen lyser ikke. – Overopphe

Page 26 - Før første ibrugtagning

30 sv SäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger

Page 27

31 svSäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger

Page 28 - Sikkerhetsanvisninger

32 sv Vi gratulerar dig till ditt köp av en ny apparat från Bosch. Mer information om våra produkter finns på vår Internet-sida.Delar och manövereleme

Page 29

33 svVar försiktig: Avlägsna aldrig kalkrester med hjälp av hårda föremål, annars kommer tätningen att skadas.Små fel man själv kan avhjälpaApparate

Page 30 - Tilberedning av te

34  Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna muka

Page 31

35 Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna muk

Page 32 - Säkerhetsanvisningar

36  Onneksi olkoon, valintasi on Bosch. Lisätietoja tuotteistamme löydät internet-sivuiltamme.Laitteen osatKuva 11 Jalusta2 Vedenkeitin, jossa vesi

Page 33

37 Huom.: Älä poista kalkkijäämiä kovilla esineillä. Tiiviste vioittuu.Ohjeita käyttöhäiriöiden varalleLaite ei kuumene tai lämpimänäpito ei toimi.

Page 34 - Tebryggning

2 de SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung

Page 35

38 tr Güvenlik uyarılarıKullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkası

Page 36 - Turvallisuusohjeet

39 tr WHaşlanma tehlikesi var!Cihaz kullanım sırasında ısınır. Bu nedenle sadece tutamağını kavrayın ve kapağı sadece soğuk durumdayken açın.Cihazı

Page 37

40 tr Yeni bir Bosch cihazı satın aldığınız için sizi candan kutluyoruz. Ürünlerimiz hakkındaki ayrıntılı bilgileri internet sayfamızda bulabilirsiniz

Page 38 - Teen valmistus

41 tr  E

Page 39

42 tr Teknik veriler 220-240 V~50/60 Hz 1500-1785 W 355 mm 235 mm 175 mm

Page 42 - Çay demleme

45 ruУказания по безопасностиВнимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другом

Page 43 - Küçük arızaları kendiniz

46 ru Пользоваться прибором допускается только при отсутствии повреждений кабеля и прибора. В случае неисправности сразу же вынуть штекер из розетки и

Page 44 - Elden çıkartılması

47 ruОт всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch. Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице

Page 45

3 de WBrandgefahr!Basis, Wasserkocher oder Teekanne nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen, wie z. B. Herdplatten, stellen. Fettspritzer verh

Page 46

48 ru    

Page 47 - Указания по безопасности

49 ruСамостоятельное устранение мелких неисправностей

Page 48

50 ar – 4 F

Page 49 - Приготовление чая

51 3 – ar :مﺎھ –.WK5 –

Page 50 - Чистка и удаление накипи

52 ar – 2 زﺎﮭﺟﻟا اذﮭﻟ مﻛﺋارﺷ ﻰﻠﻋ ﻲﻧﺎﮭﺗﻟا قدﺻﺄﺑ مﻛﻟ مدﻘﺗﻧ نﻣ دﯾزﻣﻟا نودﺟﺗو .Bosch ﺔﻛرﺎﻣ نﻣ دﯾدﺟﻟا صﺎﺧﻟا تﻧرﺗﻧﻹا ﻊﻗوﻣ ﻲﻓ ﺎﻧﺗﺎﺟﺗﻧﻣ لوﺣ تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا.ﺎﻧﺑلﺎﻣﻌ

Page 51

53 1 – ar

Page 52 - نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ

54 fa – 4 ﯽﯾادز ﮏھآ و یرﺎﮐزﯾﻣﺗW !ﯽﮕﺗﻓرﮔ قرﺑ رطﺧ

Page 53 - ءﺎﻣﻟا ﻲﻠﻏ

55 3 – faF

Page 54 - لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا رﺻﺎﻧﻋو ﻊ

56 fa – 2 W 

Page 55 - 

57fa – 2 W 

Page 56 - ﯽﻧﻓ تﺎﺻﺧﺷﻣ

4 de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch. Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf unserer Intern

Page 57 - یﺎﭼ ﮫﯾﮭﺗ

0,40 € / min0,40 € / minDE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 Nü

Page 58 - لرﺗﻧﮐ یﺎھ ﮫﻣﮐد و تﺎﻌطﻗ

06/18GR Greece,ΕλλάςBSH Ikiakes Siskeves A.B.E.Central Branch Service17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou 2014564 KisiaTηλέφωνο: 181 82Tηλέφωνο

Page 59 - 

06/18MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, MaledivesLintel InvestmentsMa. Maadheli, Majeedhee MaguMalé Tel.: 0331 0742mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.com.mvNL N

Page 60

Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG

Page 61 - (exclude public holidays)

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGERMANYwww.bosch-home.comRegister your new device on MyBosch now and profit directly from:•

Page 62

5 de  Nun kann je nach Geschmack der Tee aus der Teekanne mit dem heißen Wasser aus dem Wasserkocher vermischt werden.Beim Teeausgießen den Deckel

Page 63 - Bosch-Infoteam

6 de Entsorgung JEntsorgen Sie die Verpackung um weltgerecht. Dieses Gerät ist ent sprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und

Page 64 - You´ll find it here

7 enSafety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when

Comments to this Manuals

No comments