Bosch WAS2849XEP Lavadora EcoSilence Acero antihuellas E User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
5
Fabricante a Instrucciones de uso
0811 / 9000460858
*460858*
Nivelado
Si el aparato no está correctamente nivelado, se pueden producir fuertes ruidos, vibraciones y
desplazamientos.
Nivelar la lavadora con el nivel de burbuja
1.
Soltar la contratuerca con una llave para tornillos en el sentido de las agujas
del reloj.
2. Girar las patas del aparato para modificar la altura.
Atención: Las cuatro patas deben apoyarse de forma segura sobre el suelo de
tal forma que la lavadora no se tambalee.
Comprobar el nivelado de la lavadora con el nivel de burbuja, corregirlo si es
necesario.
3. Apretar la contratuerca contra el cuerpo del aparato.
Sujetar la pata para no modificar la altura.
Atención: Las contratuercas de las cuatro patas del aparato deben estar
fijamente atornilladas contra el cuerpo del aparato.
Conexión eléctrica
ʑ
Conexión de la lavadora solo a una toma de corriente alterna con puesta
a tierra instalada reglamentariamente.
ʑ
La tensión de la red eléctrica y la indicación de tensión que figura en
la lavadora (placa de características) deben coincidir.
ʑ
La potencia de conexión y el fusible necesario se indican en la placa
de características del aparato.
ʑ
Asegurarse de que:
el enchufe y la toma de corriente sean compatibles,
la sección transversal de los cables sea suficiente,
el sistema de puesta a tierra esté instalado reglamentariamente.
ʑ
En caso de que sea necesario sustituir el cable de conexión a la red, debe
encargarse la tarea únicamente a un técnico electricista. En el Servicio de
asistencia técnica se pueden solicitar cables de conexión a la red de repuesto.
ʑ
No utilizar enchufes ni acoplamientos múltiples, ni cables de prolongación.
ʑ
En caso de utilizar un interruptor de corriente de defecto, dicho interruptor debe estar
provisto del siguiente mbolo: . Solo este símbolo garantiza que el interruptor cumple
con las prescripciones vigentes en la actualidad.
ʑ
Enchufe:
no enchufar ni retirar de la toma de corriente el enchufe si se tienen las manos
húmedas.
Para desenchufar el cable de la toma de corriente, tirar de él por el enchufe y nunca del
propio cable.
No desenchufar el aparato durante el funcionamiento.
6
Transporte, p. ej., en caso de mudanza
Antes de transportar la lavadora:
1. Cerrar el grifo de agua.
2. Evacuar el agua de lavado restante a Instrucciones de uso; Mantenimiento - Bomba de
desagüe.
3. Reducir la presión del agua en la manguera de alimentación a Instrucciones de uso;
Mantenimiento - Filtro de la toma de agua.
4. Desconectar de la red eléctrica la lavadora.
5. Desmontar las mangueras.
Montar los seguros de transporte:
1. Retirar las tapas.
2. Insertar los 4 manguitos.
Inmovilizar el cable de conexión a la red en las
fijaciones. Colocar y apretar los tornillos.
Una vez finalizado el transporte, es necesario retirar los seguros de transporte. a Página 3.
Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente no utilizado por el desagüe:
verter 1 litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa Desaguar.
Datos técnicos
ʑ
Medidas
(anchura x profundidad x altura)
60 x 59 x 85 cm
ʑ
Peso 63 - 83 kg según modelo
ʑ
Conexión a la red eléctrica Tensión nominal 220-240 V, 50 Hz
Corriente nominal 10 A
Potencia nominal 2300 W
ʑ
Presión de agua 100ä-1000 kPa (1ä-10 bares)
7
Garana de Aqua-Stop Solo para aparatos con Aqua-Stop
Además de los derechos de garantía derivados del contrato de compra y de la garantía del
aparato, el comprador tendrá derecho a indemnización por parte del fabricante en caso de
que se cumplan las siguientes condiciones:
1. En caso de que se produzcan daños por agua debido a un mal funcionamiento del sistema
AquaäStop, indemnizamos al cliente si se trata de un particular.
2. La garantía de responsabilidad permanecerá vigente durante toda la vida útil del aparato.
3. Para la aplicación de la garantía es imprescindible que el aparato con AquaäStop haya sido
montado y conectado conforme a la técnica siguiendo nuestras instrucciones; ello incluye
también la prolongación AquaäStop realizada conforme a la técnica (accesorio original).
Esta garantía no es de aplicación si el daño es provocado por conductos o griferías
defectuosos empalmados en la conexión Aqua-Stop del grifo de agua.
4. En principio, los aparatos equipados con Aqua-Stop no precisan ninguna forma especial de
control durante el funcionamiento. Tampoco es necesario cerrar el grifo del agua una vez
finalizado el ciclo de lavado, aunque sí se recomienda hacerlo en el caso de que el usuario
se vaya a ausentar de su domicilio durante un tiempo prolongado (p. ej., vacaciones de
varias semanas).
Servicio de asistencia técnica
ʑ
Si no puede solucionar el problema usted mismo a Instrucciones de uso: (¿Qué hacer
cuando...?, páginas 12/13, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica.
Haremos lo posible para encontrar una solución adecuada y evitar una visita innecesaria del
personal técnico.
ʑ
Encontrará los datos de contacto del Servicio de asistencia técnica más cercano a su
domicilio aquí, en la lista de puntos de asistencia (según modelo).
ʑ
Indique al Servicio de asistencia técnica el número de producto (EäNr.) y el de fabricación
(FD) del aparato.
Número de producto Número de fabricación
Encontrará estos datos:
en el interior de la puerta de carga* /
en la trampilla de servicio abierta*
y en la parte trasera del aparato.
*según modelo
ʑ
Confíe en la experiencia del fabricante. Contacte con nosotros.
Así se asegurará de que la reparación sea efectuada por personal debidamente instruido y
con piezas de repuesto originales.
Lavadora
Índice Página
ʋ Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋ Desguace respetuoso con el medio ambiente . . . . . . . . . . . 1
ʋ Superficie de apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋ Montaje del aparato bajo una encimera o en otros lugares . 1
ʋ Material suministrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Longitud de mangueras y conductos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Retirada de los seguros de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ʋ Conexión a la red de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ʋ Nivelado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋ Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋ Transporte, p. ej., en caso de mudanza . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋ Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋ Garantía AquaäStop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones
de montaje
Lea las presentes instrucciones antes poner en marcha la lavadora.
Tenga en cuenta también las instrucciones de uso
que se entregan por separado.
Conserve siempre toda la documentación; será útil para cualquier uso futuro
y deberá entregarse al propietario posterior en caso de venta.
es
Page view 1
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments