Bosch MSM87160 Mixeur plongeant noir EDG User Manual

Browse online or download User Manual for Knives Bosch MSM87160 Mixeur plongeant noir EDG. Bosch MSM87160 Mixeur plongeant noir EDG User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MSM8...
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Iнструкцiя з експлуатацiï
ru Инструкция по эксплуатации
ar
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Summary of Contents

Page 1

MSM8...de Gebrauchsanleitungen Operating instructionsfr Notice d’utilisationit Istruzioni per l’usonl Gebruiksaanwijzingda Brugsanvisningno Bruksanvis

Page 2

10 Robert Bosch Hausgeräte GmbHUtilisationLe broyeur universel XL convient pour broyer les ingrédients suivants : viande, fromage dur, oignons, herbes

Page 3 - Zu Ihrer Sicherheit

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11Figure Versez les aliments dans le bol mixeur.Posez l’embout démultiplicateur sur l’appareil de base puis clipsez-le

Page 4 - Schneebesen

12 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPer la vostra sicurezzaQuesto accessorio è previsto per il frullatore ad immersione MSM8... . Osservare le istruzioni p

Page 5 - Nach der Arbeit

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13Attenzione!Usare il mini tritatutto solo se completamente montato.Attenzione:Prima di sminuzzare la carne, asportare ca

Page 6 - For your safety

14 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAfferrare saldamente l’apparecchio base ed il bicchiere frullatore e premere il pul-sante di accensione desiderato.Te

Page 7 - Operation

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15Voor uw veiligheidDit toebehoren is bedoeld voor de staafmixer MSM8... . Neem de gebruiksaanwijzing van de staafmixer i

Page 8

16 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBedienenDe universele fijnsnijder XL is geschikt voor het fijnmaken van vlees, harde kaas, uien, kruiden, knoflook, fru

Page 9 - Pour votre sécurité

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17Attentie!De eiwitklopper nooit zonder aandrijfhulpstuk in het basisapparaat aanbrengen (afb.=-3).Stekker in wandconta

Page 10 - Nettoyer

18 Robert Bosch Hausgeräte GmbHFor din egen sikkerheds skyldDette tilbehør er beregnet til stavblenderen MSM8... . Læs og overhold brugsvejledningen t

Page 11

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19Vær forsigtig!Før kød småhakkes fjern brusk, ben og sener.Minihakkeren er ikke egnet til at småhakke meget hårde fødeva

Page 12 - Per la vostra sicurezza

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3en English . . . . . .

Page 13 - Frusta per montare

20 Robert Bosch Hausgeräte GmbHFor din egen sikkerhetDette tilbehøret er beregnet for stavmikseren MSM8... . Ta hensyn til bruksveiledningen for stavm

Page 14 - Dopo il lavoro

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21Obs!Universalkutteren må kun brukes i komplett sammensatt tilstand!Vær forsiktig!Før kutting av kjøtt må brusk, ben og

Page 15 - Voor uw veiligheid

22 Robert Bosch Hausgeräte GmbHEtter arbeidetTrekk ut støpselet.Trykk på frigjøringsknappene og ta basis-maskinen av drevforsatsen.Ta vispen av dre

Page 16 - Eiwitklopper

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23För din säkerhetDetta tillbehör är avsett för användnig med stavmixern MSM8... . Följ bruksanvisningen till stavmixern.

Page 17 - Na gebruik

24 Robert Bosch Hausgeräte GmbHVar försiktig!Minihackaren får endast användas när den är helt ihopmonterad!Varning!Avlägsna brosk, ben och senor innan

Page 18 - For din egen sikkerheds skyld

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25Efter arbetetDra ut stickkontakten ur vägguttaget.Tryck på låsknapparna och ta av motor-delen från drivaxeln.Lossa v

Page 19 - Piskeris

26 Robert Bosch Hausgeräte GmbHTurvallisuusasiaaTämä varuste on tarkoitettu sauvasekoittimelle MSM8… . Noudata sauvasekoittimen ohjeita.Varuste sovelt

Page 20 - For din egen sikkerhet

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27Huom.!Käytä minileikkuria vain, kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä!Varoitus!Poista lihasta ennen hieno

Page 21 - Betjening

28 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKäytön jälkeenIrrota pistotulppa pistorasiasta.Paina avaamispainikkeita ja irrota peruslaite vaihteisto-osasta.Irrot

Page 22

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29Observaciones para su seguridadEl presente accesorio está destinado exclusivamente para el uso con la batidora de varil

Page 23 - För din säkerhet

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3Zu Ihrer SicherheitDieses Zubehör ist für den Stabmixer MSM8... bestimmt. Gebrauchsanleitung des Stabmixers beachten.Das

Page 24 - Användning

30 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAccesorio picador universal L4 Tapa5 Accesorio picador universal6 Cuchilla7 Cuchilla para picar hieloCon la cuchilla pa

Page 25

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31Varilla batidora para montar clarasDespliegue, por favor, las páginas con las ilustraciones.Fig. 8 Pieza acopladora pa

Page 26 - Turvallisuusasiaa

32 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPara sua segurançaEste acessório destina-se à varinha trituradora MSM8... . Seguir as Instruções de serviço da varinha

Page 27 - Pallovispilä

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33Utilização do aparelhoO picador universal XL é adequado para picar carne, queijo duro, cebolas, ervas aromáticas, alho,

Page 28 - Puhdistus

34 Robert Bosch Hausgeräte GmbHFig. Colocar os alimentos dentro do copo.Montar a engrenagem adaptável no apa-relho base e proceder ao seu encaixe.

Page 29 - (según modelo)

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35Για την ασφάλειά σαςΤο εξάρτημα αυτό προορίζεται για το μπλέντερ χειρός MSM8... . Προσέξτε τις οδηγίες χρήσης του μπλέν

Page 30 - Limpieza y conservación

36 Robert Bosch Hausgeräte GmbHΚόφτης γενικής χρήσης L4 Καπάκι5 Κόφτης γενικής χρήσης6Μαχαίρι7 Μαχαίρι θρυμματισμού πάγουΜε το μαχαίρι ice crush μπορε

Page 31

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37Εργαλείο χτυπήματοςΠαρακαλείσθε ν' ανοίξετε τις σελίδες με τις εικόνες.Εικόνα 8 Προσάρτημα μετάδοσης κίνησης για

Page 32 - Para sua segurança

38 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKendi güvenliğiniz içinBu aksesuar, MSM8... el blenderi için tasarlanmıştır. El blenderinin kullanma kılavuzuna dikkat

Page 33 - Depois do trabalho

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39Cihazın kullanılmasıGenel doğrayıcı XL, et, sert peynir, soğan, otsu baharatlar, sarmısak, meyve, sebze, fındık türleri

Page 34

4 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBedienenDer Universalzerkleinerer XL ist geeignet zum Zerkleinern von Fleisch, Hartkäse, Zwiebeln, Kräutern, Knoblauch,

Page 35 - Για την ασφάλειά σας

40 Robert Bosch Hausgeräte GmbHResim Besinleri karıştırma kabına doldurunuz.Dişli ara parçayı ana cihaza takınız ve yerine oturmasını sağlayınız.Ç

Page 36 - Καθαρισμός

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41Dla własnego bezpieczeństwaWyposażenie przeznaczone jest do blendera MSM8... . Przestrzegać wskazówek podanych w instru

Page 37 - Εργαλείο χτυπήματος

42 Robert Bosch Hausgeräte GmbHObsługaRozdrabniacz uniwersalny XL nadaje się do rozdrabniania mięsa, twardego sera, cebuli, ziół, czosnku, owoców, war

Page 38 - Kendi güvenliğiniz için

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43Rysunek Włożyć produkty spożywcze do pojemnika do miksowania.Nałożyć przystawkę przekładni na korpus urządzenia i za

Page 39 - Çırpma teli

44 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAz Ön biztonsága érdekébenEz a tartozék az MSM8... típusú rúdmixer kiegészítője. Kérjük, vegye figyelembe a rúdmixer ha

Page 40 - Cihazın temizlenmesi

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45Feltétlenül ügyeljen a táblázatban szereplő maximális mennyiségekre és feldolgozási időkre (=ábra).Figyelem!Az univerz

Page 41 - Dla własnego bezpieczeństwa

46 Robert Bosch Hausgeräte GmbHA munka befejezése utánHúzza ki a hálózati csatlakozódugót.Nyomja meg a nyitó-nyomógombokat és az alapgépet vegye le

Page 42 - Końcówka do ubijania

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47Для Вашої безпекиЦе приладдя призначене для ручного блендера MSM8... . Дотримуйтеся інструкції з використання ручного б

Page 43 - Czyszczenie

48 Robert Bosch Hausgeräte GmbHУправлiнняУніверсальний подрібнювач ХL придатний для подрібнення м’яса, твердого сиру, цибулі, зелені, часнику, фруктів

Page 44 - Az Ön biztonsága érdekében

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49УправлiнняВіничок для збивання придатний для збивання вершків, білків та молока в піну (із гарячого (макс. 70 °С) та хо

Page 45 - A készülék kezelése

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5Bild Lebensmittel in den Mixbecher einfüllen.Getriebevorsatz auf das Grundgerät setzen und einrasten lassen.Schneebe

Page 46

50 Robert Bosch Hausgeräte GmbHДля Вашей безопасностиДанная принадлежность предназначена для погружного блендера MSM8... . Руководствуйтесь указаниями

Page 47 - Для Вашої безпеки

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51ЭксплуатацияУниверсальный измельчитель XL пригоден для измельчения мяса, твердого сыра, репчатого лука, трав, чеснока,

Page 48 - Віничок для збивання

52 Robert Bosch Hausgeräte GmbHРисунок Загрузить продукты в стакан блендера.Установить редукторную приставку на основной блок и зафиксировать ее.В

Page 49 - Очищення

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53===ar-3

Page 50 - Для Вашей безопасности

54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH===ar-2

Page 51 - Венчик для взбивания

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55===ar-1

Page 52 - После работы

9000886499/06.2013de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi,es, pt, el, tr, pl, hu, uk, ru, ar

Page 56 - 9000886499/06.2013

6 Robert Bosch Hausgeräte GmbHFor your safetyThis accessory is designed for the hand blender MSM8... . Follow the operating instructions for the hand

Page 59

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7Warning!The universal cutter must be completely assembled before use.Caution!Before cutting meat, remove gristle, bones

Page 60

8 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAfter using the applianceRemove mains plug.Press the release buttons and remove the base unit from the gear attachment

Page 61

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9Pour votre sécuritéCet accessoire est destiné au mixeur plongeant MSM8... . Respectez la notice d’utilisation du mixeur

Comments to this Manuals

No comments