Bosch DPH30652UC Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Cooker hoods Bosch DPH30652UC. Bosch DPH30652UC Installation manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DPH36652UC - DPH30652UC

Boschventilation installationmanualDPH36652UC - DPH30652UC

Page 2 - FOR RESIDENTIAL USE ONLY

10TopoutletTopscrewlocationSquareslotbottom fixingscrews locationsTopscrewlocationRearoutlet7 1/2"WZKKnockouts(junctionbox)Wall Mount Installatio

Page 3

11Fix Duct to transition and seal with tape.For both installation method:12.Wiring the HOOD:WARNINGElectrical Shock HazardTurn o power at the service

Page 4 - IMPORTANT

12MERCI DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCéDER AU MONTAGE.L’INSTALLATION DOIT êTRE CONFORME AUX RéGLEMENTATIONS LOCALES.IMPORTANT : Conserv

Page 5 - INSTALLING THE HOOD

13 AVERTISSEMENTPOUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE, DECHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVRELES INDICATIONS SUIVANTES :A. Utiliser cet appareil

Page 6 - Examples of possible ducting

14IMPORTANTConserver ces instructions de montage pourl’organisme de contrôle des installations électriques.La hotte doit être raccordée uniquement ave

Page 7 - TOTAL (of both columns)=

15Éléments compris avec votre hotte• Corps de la hotte avec ventilateur, filtres àgraisses et lampes déjà installés• Manuel d’Utilisation et d’Entreti

Page 8

16• Installation classiqueLa hauteur d’installation de votre hotte parrapport à la partie supérieure de votre cuisinièredoit être de 76 à 91 cm (24&qu

Page 9

176 po7 po8 po10 po3-1/4 po x 10 po3-1/4 po x 14 po8 po7 po6 po6 po8 po7 po6 po7 po6 po6 po6 po7 po7 po7 popopopopipipipipipipipipipipipipipipipipipip

Page 10 - Cabinet Installation:

18TABLEAU 2. RECOMMANDATIONS POUR L’INSTALLATION DES CONDUITS.Pour des raisons de sécurité, l’évacuation doit s’effectuer directement vers l’extérieur

Page 11 - For both installation method:

192. Direction d’évacuation :La hotte est livrée pour une évacuationverticale. AVERTISSEMENT !Avant d’installer la hotte, enlever la plaquette quifer

Page 12 - POUR USAGE MÉNAGER

2PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES.IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Elec

Page 13 - RELATIVES A LA SÉCURITÉ

20Installation au murNote : Si vous choisissez la formule encastrée,passer au point suivant.4. Après avoir déterminé la hauteur d’installationde la ho

Page 14

21Note: Si cela est possible, xer la hotte au muren 4 autres points (2 sur le dessus et 2 sur ledessous).10. De l’intérieur du meuble, xer le racco

Page 15 - INSTALLATION DE LA HOTTE

22LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USOLA INSTALACION DEBE ACORDAR CON TODOS LOS CODIGOS LOCALESIMPORTANTE.: CONSERVAR estas instrucciones para ser us

Page 16

23ATENCIONSOLO PARA USO GENERAL DE VENTILACIÓN.NO USAR PARA EXTRAER MATERIALESEXPLOSIVOS, O VAPORES PELIGROSOS.ATENCIÓNPara reducir el riesgo

Page 17 - TOTAL (2 colonnes)=

24IMPORTANTEGuardar las Instrucciones de Instalación para el usodel inspector eléctrico .La campana de cocina debe conectarse sólo conalambre de cobre

Page 18 - 23-1/16"

25Partes Incluidas con la Campana• Montaje campana con aspirador, filtros ylámparas ya instaladas• Cura y Uso / Instrucciones de Instalación• Transic

Page 19

26• Instalación típicaLa altura desde la encimera hasta el fondo dela campana es 24" a 30". Estas campanas noson recomendadas para ser usa

Page 20 - Installation encastrée

27 27TOTAL (de ambas columnas)=

Page 21

28TABLA 2. DIRECTRICES DE INSTALACIÓN DEL TRABAJO DEL CONDUCTOPor motivos de seguridad, la propagación guiada debe dar salida directamente al aire

Page 22 - SÓLO PARA EL USO RESIDENCIAL

292. Dirección de la descarga:La campana se envía ya lista para la descargavertical .¡ADVERTENCIA!Antes de instalar quitar la placa expulsoraexterior

Page 23 - ADVERTENCIA

3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead All Instructions Before Using the Appliance.READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELE

Page 24

30Instalación en la parednota: ver debajo si la instalación del gabinetees la preferida4. Después que la altura de la instalación de lacapucha haya s

Page 25 - INSTALAR LA CAMPANA

31Para ambos métodos deinstalación:12.Conexión eléctricaADVERTENCIARiesgo de descarga eléctricaapagar el suministro deenergía en el panel de servicio

Page 26

5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904• www.boschappliances.com9000543515 • 10061 Rev A • 02/2010 © BSH Home Appliances Co

Page 27 - TOTAL (de ambas columnas)=

4Electrical requirementsIMPORTANTObserve all governing codes and ordinances.It is the customer’s responsibility:To contact a qualified electrical inst

Page 28

5Parts Included with your Hood• Hood Canopy Assembly with blower, greasefilters and lamps already installed• Care & Use /Installation Instructions

Page 29

6• Typical installationThe height from the countertop to the bottom ofthe hood is 24" to 30”.These hoods are notrecommended to be used over indoo

Page 30 - Instalación en la pared

7TOTAL (of both columns)=

Page 31 - Para ambos métodos de

8TABLE 2. DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINESFor safety reasons, ducting should vent directly outdoors (not into an attic, underneath the house, into the

Page 32 - LI3YUA Ed. 02/10

92. Discharge Direction:The hood is shipped ready for verticaldischarge. WARNING!Before installing remove the knock-out platethat close the air outle

Comments to this Manuals

No comments