Bosch SHX84AYD5N Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Dishwashers Bosch SHX84AYD5N. Bosch SHX84AYD5N Operating Instructions [da] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
en-us Operating instructions
fr-ca Notice d'utilisation
Dishwasher
Lave-vaiselle
SHX4AY5*N, SHX84AYD5N,
SHVM4AYB3N
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - SHVM4AYB3N

en-us Operating instructions fr-ca Notice d'utilisation DishwasherLave-vaiselleSHX4AY5*N, SHX84AYD5N, SHVM4AYB3N

Page 2

en-us Getting Started10* Getting StartedGet t i ng St ar t e dAppliance overviewThe dotted lines show optional features which may or may not be in

Page 3 - Table of contents

.BJO4USFFU4VJUF#4))PNF"QQMJBODFT$PSQPSBUJPO*SWJOF$"#4)TFSÎTFSWFMFESPJUEFNPEJGJFSMFTEPOOÎFTUFDI

Page 4

Getting Started en-us11The numbers stated below refer to the overview images on the previous page of this manual.Operating panel**number of wash cyc

Page 5 - ( Safety Definitions

en-us Getting Started12Menu overviewThe dishwasher has been preset with certain settings for your convenience. You can change these factory settings

Page 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Rinse Aid en-us13, Rinse AidRi n s e Ai dTo achieve proper drying, always use a liquid rinse aid, even if your detergent contains a rinse aid or d

Page 7

en-us Rinse Aid14Setting the amount of rinse aid usedThe amount of rinse aid dispensed can be set from §:‹‹ to §:‹‡. The factory setting is §:‹†.You

Page 8

Loading the Dishwasher en-us15- Loading the DishwasherLoadi ng the Di shwasherDishware materialNote: Before using your dishwasher for the first ti

Page 9 - Causes of Damage

en-us Loading the Dishwasher16Loading the racksFor best dishwashing results, observe the following when loading the dishwasher: Do not pre-wash ite

Page 10 - * Getting Started

Loading the Dishwasher en-us17Third rack 1*Additional loading pattern10 place settingLower rack 1jUpper rack 12Note: Folding the cup shelves down wi

Page 11 - Display indicators

en-us Loading the Dishwasher18Loading the silverware basketPlace knives and sharp utensils with their handles up and forks and spoons with their han

Page 12 - Menu overview

Loading the Dishwasher en-us19The Double Flex silverware basket *This basket splits along its length, resulting in two halves that may be placed in

Page 14 - Turning off rinse aid

en-us Loading the Dishwasher20Unloading the dishwasher9 CAUTIONDishes can be very hot immediately after cycle ends. Open the door slightly and allow

Page 15 - - Loading the

Loading the Dishwasher en-us21Rack accessoriesFlip tinesThe upper and lower rack are fitted with flip tines that can be folded down depending on wha

Page 16 - Recommended loading

en-us Loading the Dishwasher22Removing/Installing third rackRemoving third rack 1*1.Pull out third rack all the way (1).2.Lift upper rollers over th

Page 17 - Additional loading pattern

Loading the Dishwasher en-us23Removing upper rack 121.Pull out upper rack all the way (1).2.Lift front rollers over the stopper hook of the rail (2)

Page 18 - 9 WARNING

en-us Detergent24. DetergentDe t e r g e n tUse only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwash

Page 19

Detergent en-us25Adding detergent1.If the detergent dispenser 9* is still closed, push the button 92 to open it.Note: Make sure the detergent dispen

Page 20 - RackMatic

en-us Dishwasher Cycles26/ Dishwasher CyclesDi s h wa s h e r Cy c l e sNote: The Energy Guide label was based on the Normal soil sensing cycle as

Page 21 - Rack accessories

Dishwasher Cycle Options en-us270 Dishwasher Cycle OptionsDi shwasher Cy c l e Op t i o n sDelayAllows you to delay the start time of your dishwas

Page 22 - Removing/Installing upper

en-us Dishwasher Cycle Options28Wash Cycle InformationTo save energy, this dishwasher has EcoSense where the sensors in the dishwasher automatically

Page 23

Dishwasher Cycle Options en-us29Notes Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of Section 6 of the NSF/ANSI Standard for

Page 24 - . Detergent

en-us3Table of contentsen-us Oper at i ng i nst r uct i ons( Safety Definitions. . . . . . . . . . .5( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . .

Page 25 - Adding detergent

en-us Operating the Dishwasher301 Operating the DishwasherOper at i ng the Di shwasher9 WARNINGRISK OF INJURY!To avoid risk of injury, always use

Page 26 - / Dishwasher Cycles

Operating the Dishwasher en-us31Delay startYou can delay the start of the cycle in one hour increments up to 24 hours.To set Delay start:1.Press On/

Page 27 - 0 Dishwasher Cycle

en-us Operating the Dishwasher32Auto power offThis setting determines the length of time the control panel stays illuminated after the cycle is comp

Page 28 - Wash Cycle Information

Operating the Dishwasher en-us33Terminating the wash cycle (Reset)Ter minating the wa s h cycl e1.Press and hold Start button P for approximately 3

Page 29

en-us Care and Maintenance342 Care and MaintenanceCa r e and Mai nt enanceA regular inspection and maintenance of your machine will help to preven

Page 30 - 1 Operating the

Care and Maintenance en-us35FiltersThe Bosch® filter system 1Z is designed to prevent the need to pre-rinse normally attached food soils from your d

Page 31 - Wash cycle end

en-us Care and Maintenance36To check or clean the filter system:1.Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system.2

Page 32 - Interrupting the wash cycle

Care and Maintenance en-us37Drain pumpLarge food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump. In this c

Page 33 - Intensive drying

en-us Troubleshooting383 TroubleshootingTr oubl es hoot i ngDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of th

Page 34 - 2 Care and

Troubleshooting en-us39Dishwasher does not start.Door may be ajar or not be properly latched.Close door securely until door latch clicks.No power to

Page 35

en-us 4'HDU9DOXHG&XVWRPHU7KDQN\RXIRUVHOHFWLQJD%RVFKGLVKZDVKHU<RXKDYHMRLQHGWKHPDQ\FRQVXPHUVZKRGHPDQGTXLHWDQGVXSHULRU

Page 36 - Spray arms

en-us Troubleshooting40Dishwasher runs a long time.Incoming water is not warm enough.Before starting a cycle, run hot water faucet at the sink close

Page 37 - Winterizing your unit

Troubleshooting en-us41Dishes not dry.Rinse aid dispenser 9" is empty or incorrect rinse aid amount is set.Add rinse aid or adjust setting - th

Page 38 - 3 Troubleshooting

en-us Troubleshooting42--------Noise from dishes rattling or water strik-ing tub walls.Dishes weren’t loaded properly, allowing dishes to hit each o

Page 39

Customer Service en-us434 Customer ServiceCu s t o mer Ser v i c eYour Bosch® dishwasher requires no special care other than that described in the

Page 40

en-us Statement of Limited Product Warranty44‡ Statement of Limited Product WarrantySt at ement of Li mited Pr oduc t War r ant yWhat this Warran

Page 41

Statement of Limited Product Warranty en-us45Extended Limited WarrantyBSH also provides these additional limited warranties: 5 year limited warrant

Page 42 -

en-us Statement of Limited Product Warranty46Repair/Replace as Your Exclusive RemedyDuring this warranty period, BSH or one of its authorized servic

Page 43

Statement of Limited Product Warranty en-us47 Any party’s willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, fa

Page 44 - ‡ Statement of Limited

en-us Statement of Limited Product Warranty48shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation.How to

Page 45 - Extended Limited Warranty

fr-ca49Table des matièresfr-ca No t i c e d' ut i l i sat i on( Indications de sécurité . . . . .51( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. .

Page 46 - Warranty Exclusions

Safety Definitions en-us5( Safety DefinitionsSafety De f i n i t i o n s9 WARNINGThis indicates that death or serious injuries may occur as a resu

Page 47 - ■ Adjustment, alteration or

fr-ca Statement of Limited Product Warranty500HUFLGDYRLUFKRLVLXQODYHYDLVVHOOH%RVFK9RXVrWHVPDLQWHQDQW6LYRXVDYH]GDXWUHV

Page 48 - How to Obtain Warranty

Indications de sécurité fr-ca51( Indications de sécuritéI ndi cat i ons de sécuri t é9 AVERTISSEMENTCeci indique des risques de blessures graves o

Page 49 - Table des matières

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS52( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSI GNES DE S É CURI T É IMPORT A NT E SL

Page 50

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS539 AVERTISSEMENTRISQUE POUR LA SANTÈ !N'utilisez jamais des produits chimiq

Page 51 - ( Indications de

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS54 les couteaux et autres ustensiles tranchants doivent être placés debout, les

Page 52 - 9 AVERTISSEMENT

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS55moisissures, les alentours et le dessous du lave-vaisselle ne doivent pas reste

Page 53 - 9 ATTENTION

fr-ca Causes de pannes56ƒ Causes de pannesCauses de pannesAVIS N'utilisez jamais de nettoyants à vapeur pour laver votre lave-vaisselle. Le fa

Page 54

Mise en route fr-ca57* Mise en marcheMise en routeVue d'ensemble de l'appareilLes lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives

Page 55

fr-ca Mise en route58Les numéros mentionnés ci-dessous font référence aux images d'aperçu sur la page précédente du présent manuel.Panneau de c

Page 56 - Causes de pannes

Mise en route fr-ca59RéglagesLe lave-vaisselle a été configuré avec certains réglages pour votre confort. Il est possible de modifier ces réglages u

Page 57 - * Mise en marche

9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS6( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTA NT SAFETY I NS T RUCT I ONSREAD AND SAVE THESE

Page 58 - Indicateurs

fr-ca Produit de rinçage60, Produit de rinçagePr odui t de r i nçagePour un séchage optimal, utilisez toujours un produit de rinçage liquide, mêm

Page 59 - Réglages

Produit de rinçage fr-ca61Réglage de la quantité de produit de rinçage utiliséLa quantité de produit de rinçage distribuée peut être définie dans la

Page 60 - , Produit de rinçage

fr-ca Chargement du lave-vaisselle62- Chargement du lave-vaisselleChar gement du lave-vaisselleMatériaux lavables au lave-vaisselleRemarque : Ava

Page 61 - Réglage de la quantité de

Chargement du lave-vaisselle fr-ca63Chargement des paniersPour obtenir les meilleurs résultats, respectez les instructions suivantes lors du chargem

Page 62 - - Chargement du

fr-ca Chargement du lave-vaisselle64Panier supérieur 12Remarque : Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d'être disposée selon un

Page 63 - Mode de chargement

Chargement du lave-vaisselle fr-ca65Troisième panier 1*Chargement du panier à ustensilesLes couteaux et ustensiles tranchants doivent être placés av

Page 64 - Configuration de

fr-ca Chargement du lave-vaisselle66Le panier à ustensiles Double Flex ** option facultative comprise ou non avec votre lave-vaisselle.Ce panier est

Page 65 - Chargement du panier à

Chargement du lave-vaisselle fr-ca67* option facultative qui peut être ou ne pas être incluse avec votre lave-vaisselle.Retrait de la vaisselle9 ATT

Page 66

fr-ca Chargement du lave-vaisselle68RackMatic®La hauteur du panier supérieur 12 peut être ajustée à 3 niveaux afin de créer plus d'espace.1.Fai

Page 67 - Réglage de la hauteur du

Chargement du lave-vaisselle fr-ca693ème panier*Le 3ème panier permet de placer horizontalement les couteaux, spatules et autres outils de grande t

Page 68 - Accessoires de panier

9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS79 WARNINGRISK OF ELECTRIC SHOCK!This appliance must be grounded. In the event of a malf

Page 69 - &/,&

fr-ca Chargement du lave-vaisselle70Installer le troisième panier 1*1.Sortez les glissières du troisième panier jusqu'au bout (1).2.Insérez le

Page 70 - Retirer/installer le panier

Chargement du lave-vaisselle fr-ca71Installer le panier supérieur 121.Sortez les glissières du panier supérieur jusqu'au bout (1).2.Insérez le

Page 71

fr-ca Détergent72. DétergentDé t e r g e n tUtilisez uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultat

Page 72 - . Détergent

Détergent fr-ca73Ajout de détergent1.Si le distributeur de détergent 9* demeure fermé, actionnez la barre de verrouillage 92 pour l'ouvrir.2.En

Page 73 - Ajout de détergent

fr-ca Cycles du lave-vaisselle74/ Cycles du lave-vaisselleCycl es du l ave- vai ssel l eRemarque : L'étiquetage Energy Guide se base sur le

Page 74 - / Cycles du

Cycles du lave-vaisselle fr-ca75d'essai tronqué aux termes des définitions décrites dans la procédure d'essai. Nous recommandons, pour les

Page 75

fr-ca Options de cycles du lave-vaisselle760 Options de cycles du lave-vaisselleOpt i ons de cycl es du l ave- vai s s el l eDelay (Retardé)Vous pe

Page 76 - 0 Options de cycles du

Options de cycles du lave-vaisselle fr-ca77Informations sur le cycle de lavagePour économiser de l'énergie, ce lave-vaisselle dispose d'un

Page 77 - Informations sur le cycle de

fr-ca Options de cycles du lave-vaisselle78Remarques Seuls les cycles de désinfection ont été conçus de manière à respecter les exigences de la Sec

Page 78 - Remarques

Mise en marche du lave-vaisselle fr-ca791 Mise en marche du lave-vaisselleMise en mar c he du l av e- vai ss el l e9 AVERTISSEMENTRISQUE DE BLESSUR

Page 79 - 1 Mise en marche du

9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS8Proper Care and Maintenance9 WARNINGRISK OF EXPLOSION!Under certain conditions, hydroge

Page 80 - Fin du cycle de nettoyage

fr-ca Mise en marche du lave-vaisselle80Affichage de l'heureLorsqu'un cycle de nettoyage est sélectionné, la durée restante du cycle est i

Page 81

Mise en marche du lave-vaisselle fr-ca81Auto power off (Arrêt automatique)Ce réglage détermine la durée d'illumination du tableau de commande u

Page 82 - Infolight

fr-ca Mise en marche du lave-vaisselle82Remarque : Votre lave-vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires. Si la porte de l&apos

Page 83 - Séchage intensif

Mise en marche du lave-vaisselle fr-ca83Séchage intensifLe rinçage final utilise une température supérieure qui améliore le résultat de séchage. Cel

Page 84 - 2 Entretien et

fr-ca Entretien et maintenance842 Entretien et maintenanceEn t r e t i e n et mai nt enanc eUne inspection régulière et une maintenance de votre a

Page 85 - ■ lorsque vous y trouvez des

Entretien et maintenance fr-ca85d'énergie nécessaire au chauffage de l'alimentation en eau de votre maison.Le système de filtrage de votre

Page 86 - Bras gicleurs

fr-ca Entretien et maintenance86Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration :1.Dévissez le filtre à gros éléments tel qu'illustré et ret

Page 87 - AVERTISSEMENT

Entretien et maintenance fr-ca87Pompe pour eaux résiduairesDe gros résidus alimentaires présents dans l'eau de rinçage et non retenus par les f

Page 88

fr-ca Entretien et maintenance88Rangement de l'appareil en cas d'inactivitéAVISPar temps chaud, avant d'aller en vacances, en plus de

Page 89 - 3 Dépannage

Dépannage fr-ca893 DépannageDépannageLes lave-vaisselle peuvent occasionnellement présenter des problèmes sans rapport avec un dysfonctionnement du

Page 90

Causes of Damage en-us9ƒ Causes of DamageCa u s e s of Da mageNOTICES Never use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufactur

Page 91

fr-ca Dépannage90Le lave-vaisselle ne démarre pasLa porte est peut-être entrouverte ou mal verrouillée.Fermez bien la porte jusqu'à ce qu'

Page 92

Dépannage fr-ca91Le lave-vaisselle semble fonction-ner trop long-tempsL'eau entrante n'est pas assez chaude.Avant de démarrer un cycle, ou

Page 93

fr-ca Dépannage92Taches et stries amovibles sur les verres et l'argen-terie.Mettre trop de produit de rinçage cause des stries, tandis que trop

Page 94

Dépannage fr-ca93OdeurRemarque : L'essai à flot se fait en usine. Par-fois, de l'eau peut être présente dans le lave-vais-selle au moment

Page 95

fr-ca Dépannage94--------Bruit de cliquetis de vaisselle ou de choc sur les parois du lave-vaisselle.La vaisselle a été mal chargée, ce qui fait en

Page 96 - ‡ Déclaration de la

Service à la clientèle fr-ca954 Service à la clientèleSe r v i c e à la cl i ent èl eVotre lave-vaisselle BoschMC ne nécessite pas d'entretien

Page 97 - Réparer/Remplacer, Votre

fr-ca Déclaration de la garantie limitée du produit96‡ Déclaration de la garantie limitée du produitDécl ar at i on de la gar ant i e limitée du

Page 98 - Exclusions de garantie

Déclaration de la garantie limitée du produit fr-ca97 5 ans de garantie limitée sur les paniers de vaisselle : BSH se chargera du remplacement du p

Page 99 - Comment bénéficier d'un

fr-ca Déclaration de la garantie limitée du produit98qu'elle accepte d'intervenir pour la réparation.Produit hors garantieBSH n'est p

Page 100 - *9001363081*

Déclaration de la garantie limitée du produit fr-ca99planchers, étagères, etc.); et de la réinitialisation des disjoncteurs ou fusibles.DANS LA MESU

Comments to this Manuals

No comments