Bosch SMV50E70EP Silence Plus Lavastoviglie 60 cm Active User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Bosch SMV50E70EP Silence Plus Lavastoviglie 60 cm Active. Bosch SMV50E70EP Silence Plus Lavastoviglie 60 cm ActiveWater Modello a scomparsa totale Manuale d'uso [en] [de] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - -BWBTUPWJHMJF

XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF3FHJTUFSZPVSOFX#PTDIOPX-BWBTUPWJHMJFJU *TUSV[JPOJQFSMVTP SM…SB…

Page 2 - 3URJUDP

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale10Vano interno dell'apparecchio* a seconda del modello+ Impianto di addolcimento dell’acq

Page 3

Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale it11RegolareIl dosaggio di sale rilasciato è regolabile in 4 gradi, a seconda della durezza d

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale123. Introdurre poi il sale speciale (non sale da cucina o compresse). Ciò facendo l'acqua

Page 5 - Istruzioni di sicurezza it

Brillantante it13, BrillantanteBrillantanteNon appena sul pannello si accende la spia di mancanza brillantante )", è ancora disponibile una r

Page 6

it Stoviglie144. Rilasciare i pulsanti.5. Premere ripetutamente il pulsante > P finché la spia mancanza brillantante )" non lampeggia.La sp

Page 7

Stoviglie it15Sistemare1. Togliere i grandi residui di cibo. Non è necessario un risciacquo preventivo sotto acqua corrente.2. Sistemare le stovigl

Page 8

it Stoviglie16ConsiglioSistemare le stoviglie molto sporche (pentole) nel cesto inferiore. A causa del getto d'acqua più forte si raggiunge co

Page 9 - * Conoscere

Stoviglie it17Contenitore per piccoli oggetti *Contenitore per piccoli oggetti* a seconda del modelloQui possono essere contenuti in sicurezza ogg

Page 10 - + Impianto

it Detersivo18Cesto superiore con leve laterali1. Estraete il cesto superiore 1". 2. Per abbassare premere consecutivamente verso l'inter

Page 11 - Uso del sale

Detersivo it19AvvertenzaPer un buon risultato di lavaggio osservare assolutamente le istruzioni sulle confezioni del detersivi!In caso di ulteriori

Page 12 - Disattivare la spia

6WDUW5HVHWVHF3URJUDP5HVHWVHF&%$

Page 13 - , Brillantante

it Detersivo20Detersivi combinatiOltre ai detersivi tradizionali (solo lavaggio) è ora in vendita una serie di prodotti con funzioni supplementari.

Page 14 - - Stoviglie

Guida rapida programmi it21/ Guida rapida programmiGuida rapida programmiIn questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi p

Page 15 - Sistemare

it Funzioni supplementari22Selezione del programmaA seconda del tipo di stoviglie e del grado di sporco, si può scegliere un programma adeguato.Avv

Page 16 - Divisori ribaltabili *

Uso dell'apparecchio it231 Uso dell'apparecchioUso dell'apparecchioDati dei programmiI dati dei programmi (valori di consumo) si

Page 17 - Portacoltelli *

it Uso dell'apparecchio24Indicazione ottica durante lo svolgimento del programmaIndicazione ottica durante lo svolgimento del programma ** a s

Page 18 - . Detersivo

Uso dell'apparecchio it25Interrompere il programma1. Aprire la porta.2. Disinserire l'interruttore ACCESO/SPENTO (.Le spie luminose si sp

Page 19 - Introdurre il detersivo

it Pulizia e manutenzione262 Pulizia e manutenzionePulizia e manutenzioneIl controllo e la manutenzione regolari alla propria lavastoviglie con

Page 20 - Detersivi combinati

Pulizia e manutenzione it27FiltriI filtri 1R impediscono alle impurità grosse presenti nell'acqua di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste

Page 21 - Guida rapida programmi

it Malfunzionamento, che fare?283 Malfunzionamento, che fare?Malfunzionamento, che fare?Secondo l’esperienza molti guasti, che si verificano nel

Page 22 - Funzioni

Malfunzionamento, che fare? it29Tabella dei guastiGuasto Causa RimedioÈ accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» )2.Tubo di alimentazione

Page 23 - 1 Uso dell'apparecchio

it3Indice8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . 4( Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchi

Page 24 - Fine del programma

it Malfunzionamento, che fare?30Gli indicatori lampeggiano. Porta non completamente chiusa. Chiudere la porta. Prestare attenzione che nessun ogget

Page 25 - Asciugatura energica

Malfunzionamento, che fare? it31Stoviglie non asciutte. Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito.Aggiungere il brillantante.È stato

Page 26 - 2 Pulizia e manutenzione

it Malfunzionamento, che fare?32Residui di alimenti sulle stoviglie.Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno.Sistemare le stoviglie in modo che

Page 27 - Bracci di lavaggio

Malfunzionamento, che fare? it33Macchie di acqua su parti in materiale sintetico.La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetic

Page 28 - 3 Malfunzionamento, che

it Malfunzionamento, che fare?34Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie.Temperatura di lavaggio insufficiente.Scegliere un programma con una te

Page 29 - Tabella dei guasti

Malfunzionamento, che fare? it35Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico e posate.Brillantante eccessivo. Regolare ad

Page 30

it Malfunzionamento, che fare?36L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare.Controllare il

Page 31

Servizio assistenza clienti it37 4 Servizio assistenza clientiServizio assistenza clientiSe non foste in grado di eliminare il guasto, rivo

Page 32

it Installazione ed allacciamento385 Installazione ed allacciamentoInstallazione ed allacciamentoPer un funzionamento regolare, la lavastovigli

Page 33

Installazione ed allacciamento it39InstallazioneLe misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l&apos

Page 34

it Conformità d'uso42 Pulizia e manutenzione . . . . . . 26Stato generale della macchina . . . . . 26Sale speciale e brillantante. . . . . .

Page 35

it Installazione ed allacciamento40Allacciamento elettrico Collegare l’apparecchio solo alla tensione alternata nel campo da 220 V a 240 V ed a 50

Page 36

Installazione ed allacciamento it41TrasportoVuotare la lavastoviglie e fermare le parti mobili.L’apparecchio deve essere svuotato come segue:1.

Page 38 - 5 Installazione ed

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 39 - Allacciamento acqua potabile

*DUDQ]LD$TXD6WRSJSSJMFWBOUFQFSBQQBSFDDIJQSJWJEJ"RVB4UPQ5SPWBUFJEBUJEJDPOUBUUPEJUVUUJJQBFTJOFMMBDDMVTPFMFODPEFJDFOUSJEJBTTJ

Page 40 - Smontaggio

Istruzioni di sicurezza it5Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse conte

Page 41 - &RQULVHUYDGLPRGLILFKH

it Istruzioni di sicurezza6 Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. In caso di inc

Page 42

Istruzioni di sicurezza it7Nell’uso quotidianoOsservare le istruzioni di sicurezza e per l’uso sulle confezioni di detersivo e brillantante.Sicurez

Page 43 - 3HULFROR

it Istruzioni di sicurezza8 Se l’apparecchio non è disposto in una nicchia e perciò una parete laterale è accessibile, per motivi di sicurezza la

Page 44 - *9000816472*

Tutela dell'ambiente it97 Tutela dell'ambienteTutela dell'ambienteSia l’imballaggio di apparecchi nuovi che gli apparecchi dismes

Comments to this Manuals

No comments