
Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomede Gebrauchsanleitungen Instruction manualfr Mode d’emploiit Istruzioniperlʼusonl Gebruiksa
en WRisk of re!Do not place the base or kettle on or near hot surfaces, e.g. hobs. Avoid spatters of grease as the plastic may be damaged. WRisk o
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.com✆ Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenDE 0911 70 440 0
enCongratulations on purchasing this Bosch appliance. You have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. Parts and op
en Descaling
enDisposal JDispose of packaging in an environ-mentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/1
fr Consignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emplo
frConsignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emp
fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfactio
frNettoyage et entretien W Risque de choc électrique !
fr Régler soi-même les petites défaillances
itAvvertenze di sicurezzaLeggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istru
de en fr it nl da no sv es pt
it WPericolo d’incendio!Non disporre la base o il bricco sopra oppure in prossimità di superci molto calde, come per es. fornelli. Evitare gli sp
itCongratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete mo
it
itRisoluzione autonoma di piccole anomalie
nl VeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand a
nlVeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand
nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven.Onderdelen en bedieningsorga
nl Tip:
nl Technische specificaties Afval JGooi verpakkingsmateriaal op
daSikkerhedsanvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning
1 23 4 56 7 86 72134 5 9108
da Brug kun apparatet, når netledningen og apparatet er ubeskadigede. Træk straks stikket ud af stikkontakten eller slå netspændingen fra i tilfæld
daTillykke med dit nye produkt fra Bosch! Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af. Dele og betjeningselementer1
da 1.5
daBortskaffelse JEmballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis. Dette apparat er klas-sificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affa
no SikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisninge
noSikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisnin
no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av.Deler og betjeningselementer1
no Tips:
no Tekniske data Avfallshåndtering JVennligst kast innpakningsmaterialet på en
svSäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ge
de SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung
sv WBrandrisk!Basen eller kannan får inte placeras på eller i närheten av heta ytor, som t.ex. kokplattor. Förhindra fettstänk, plasten kan skadas
svViktigt: Vattenkokaren får endast fyllas med vatten.
sv Felsökning
Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mu
WPalovaara!Älä aseta alustaa tai kannua kuumien pintojen, esim. keittolevyjen, päälle tai läheisyyteen. Estä rasvaroiskeet, muovi voi vioittua.
Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa.Laitteen osat1
Puhdistus ja ylläpito W Sähköiskun vaara!
Vianetsintä
es Indicaciones de seguridad¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas ins
esIndicaciones de seguridad¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas i
deSicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitun
es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente.Piezas y el
esDescalcificación
es Eliminación JElimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cum-plimiento con la Directiva Europe
ptAvisos de segurançaLer atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções
pt WPerigo de incêndio!Não colocar a base ou a cafeteira sobre ou na proximidade de superfícies quentes, como por exemplo placas de fogão. Evitar
ptParabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer.Peças e eleme
pt Limpeza e manutenção W Perigo de choque eléctrico!
ptDica: Pesquisa de avarias
el Υποδείξεις ασφαλείαςΔιαβάστε παρακαλώ προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύεται
elΥποδείξεις ασφαλείαςΔιαβάστε παρακαλώ προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύετα
de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereit
el
el W
el
Όροι Εγγύησης1. Η εγγύησηκαλήςλειτουργίας των προϊόντων μας παρέχεταιγια χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24)μηνώναπό την ημερομηνί
tr Güvenlik uyarılarıKullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkası
trGüvenlik uyarılarıKullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başka
tr O
trkeep warmkeep warm
tr JAEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden ÇıkarılmasıAmbalaj malzemesini çevre kural-larına uygun şekilde imha ediniz. Bu
deHinweise:
plZasady bezpieczeństwaNależy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należ
pl WNiebezpieczeństwo pożaru!Nie stawiać podstawy ani dzbanka na gorących powierzchniach, np. palnikach kuchenek elektrycznych, ani w ich pobliżu.
plGotowanie wody
pl Uwaga:
pl
hu Biztonsági előírásokOlvassa el gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja,
huBiztonsági előírásokOlvassa el gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja
hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a sok örömet szerez majd Önnek.A készülék részei és 1
hu
de Entsorgung JEntsorgen Sie die Verpackung um weltgerecht. Dieses Gerät ist ent sprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
hu Ártalmatlanítás JA csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Ez a készü-lék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szó
bgУказания за безопасностМоля прочетете внимателно инструкцията за употреба, постъпвайте според нея и я запазете! Предавайте уреда заедно с тази
bg WОпасност от пожар!Не поставяйте основата или каната върху или близо до горещи повърхности, като например плочи на готварски печки. Избягвайте
bg
bg
bg
ru Указания по безопасностиВнимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другому
ruУказания по безопасностиВнимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор друго
ru
ru
enSafety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when
ru
4 – arW
ar – 3
2 – arW W
ar – 1
0,40 € / min0,40 € / minDE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 Nü
01/17GB Great BritainBSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, t
01/17NL Nederlande, NetherlandsBSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS HoofddorpStoringsmelding:Tel.: 088 424 4010Fax: 088 424 4845 mai
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG
Comments to this Manuals