Bosch SMS58N88EU Lavavajillas libre instalación Puerta a User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for For Home Bosch SMS58N88EU Lavavajillas libre instalación Puerta a. Bosch SMS58N88EU Lavavajillas libre instalación Puerta acero antihuellas EAN 4242002758817 Manual del usuario [en] [es] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF
3FHJTUFSZPVSOFX#PTDIOPX
-BWBWBKJMMBT
FT *OTUSVDDJPOFTEFVTP
SM…
SB…
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - -BWBWBKJMMBT

XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF3FHJTUFSZPVSOFX#PTDIOPX-BWBWBKJMMBTFT *OTUSVDDJPOFTEFVTP SM…SB…

Page 2 - 5HVHWVHF

es Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados10 Los niños podrían acceder al aparato y encerrarse dentro (peligro de asfixia)

Page 3

Familiarizándose con el aparato es11* Familiarizándose con el aparatoFamiliarizándose con el aparatoLas ilustraciones correspondientes al c

Page 4 - Consejos

es Descalcificador/Sal especial12+ Descalcificador/Sal especialDescalcificador/Sal especialPara lograr un resultado óptimo en el lavado de la vaj

Page 5

Descalcificador/Sal especial es13Sal especialPor esta razón deberá llenarse siempre la sal en el depósito antes de iniciar un ciclo de lavado con e

Page 6

es Abrillantador14, AbrillantadorAbrillantador Tan pronto como se ilumine el piloto de aviso de la reposición del abrillantador h en el cuadro de

Page 7 -  Pulsar la tecla + durante

Vajilla es153. Oprimir la tecla selectora de programas # y accionar la tecla INICIO P hasta que aparezca en la pantalla de visualización la indicac

Page 8

es Vajilla16Daños en la cristalería y vajillaCausas: Tipo y procedimiento de fabricación de la cristalería. Composición química del detergente.

Page 9

Vajilla es17CacerolasCesto inferior 1ZConsejo prácticoColocar la vajilla con un fuerte grado de suciedad (cacerlas y sartenes) en el cesto inferior

Page 10 - 7 Eliminación

es Vajilla18Soporte adicional para piezas pequeñas *Soporte adicional para piezas pequeñas* según el modelo concretoEn este soporte especial se pu

Page 11 - * Familiarizándose con

Detergente es19. DetergenteDetergenteEn su lavavajillas puede cargar detergente en pastillas, en polvo o líquido. ¡No utilizar en ningún caso un l

Page 12 - + Descalcificador/Sal

6WDUW5HVHWVHFK PLQK%$&K5HVHWVHF

Page 13

es Detergente202. Cerrar la tapa de la cámara del detergente desplazándola hasta que el cierre enclave perfectamente.La cámara del detergente se ab

Page 14 - , Abrillantador

Detergente es21m Advertencia – No colocar piezas pequeñas en la bandeja de recogida de las pastillas de detergente 1:, dado que pueden impedir o di

Page 15 - - Vajilla

es Cuadro de programas22/ Cuadro de programasCuadro de programasEl cuadro sinóptico que figura más abajo presenta el máximo número de programas

Page 16 - Tazas y vasos

Funciones adicionales es23Seleccionar un programaEl cuadro de programas le permite seleccionar el programa de lavado más adecuado en función del ti

Page 17 - Cajón para cubiertos

es Manejo del aparato24Ï Zona de lavado intensivo *Zona de lavado intensivoOpción perfecta para el lavado de vajilla mixta. Permite lavar las cacer

Page 18 - Modificar la altura del cesto

Manejo del aparato es25Nota- para el funcionamiento ecológico del lavavajillas:Por razones ecológicas, el programa Eco 50° se ajusta previament

Page 19 - . Detergente

es Manejo del aparato26Desconexión automática tras la finalización del programa *Desconexión automática tras la finalización del programa* según e

Page 20 - Detergentes combinados

Limpieza y cuidados del aparato es27Poner fin a un programa en cursoPoner fin a un programa en curso (Reset)1. Pulsar la tecla Inicio P durante

Page 21

es Limpieza y cuidados del aparato28 En caso de no usar el aparato durante un período prolongado, dejar la puerta entreabierta a fin de que no se

Page 22 - Cuadro de programas

Pequeñas averías de fácil solución es29Advertencias relativas a los brazos de aspersiónLos depósitos de cal o las partículas de suciedad proced

Page 23 - § Media carga *

es3Índice8 Uso correcto del aparato . . . . . 4( Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 4Antes de emplear el a

Page 24 - 1 Manejo del aparato

es Pequeñas averías de fácil solución30Bomba de evacuaciónLos restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos no retenidos por los filtros pue

Page 25 - Fin de programa

Pequeñas averías de fácil solución es31Cuadro de localización de averíasAvería Causa SoluciónIndicación «Chequee la entrada de agua» X se ilumi

Page 26 - Interrumpir un programa en

es Pequeñas averías de fácil solución32El código de avería “:ƒ… se ilumina.El tubo de desagüe está obstruido o doblado.Cerciórese de que el tubo de

Page 27 - 2 Limpieza y cuidados

Pequeñas averías de fácil solución es33La vajilla no sale seca. Falta o insuficiente cantidad de abrillantador.Reponer el abrillantador.Se ha s

Page 28 - Sal especial y abrillantador

es Pequeñas averías de fácil solución34Quedan adheridos restos de alimentos en la vajilla.La vajilla se ha colocado en posición incorrecta. Exceso

Page 29 - 3 Pequeñas averías

Pequeñas averías de fácil solución es35Quedan restos de detergente.La tapa de la cámara del detergente no se puede abrir completamente porque e

Page 30 - Bomba de evacuación

es Pequeñas averías de fácil solución36En la cuba o las puertas quedan depósitos solubles en agua o que se pueden eliminar con una bayeta.Se produc

Page 31

Pequeñas averías de fácil solución es37Los cercos de té o manchas de barra de labios no han desaparecido completamente.Se ha seleccionado una t

Page 32

es Pequeñas averías de fácil solución38En los vasos y los cubiertos se observan velos que se pueden eliminar. Los vasos presentan un aspecto metáli

Page 33

Pequeñas averías de fácil solución es39Se observan manchas de óxido en los cubiertos.Los cubiertos no tienen suficiente resistencia contra el ó

Page 34

es Uso correcto del aparato4Poner fin a un programa en curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Cambio de programa . . . . . . . . . . .

Page 35

es Pequeñas averías de fácil solución40 Hay restos de detergente en la cámara de detergente o en la bandeja receptora de las pastillas de detergent

Page 36

Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial es414 Avisar al Servicio de Asistencia Técnica OficialAvisar al Servicio de Asistencia Técnic

Page 37

es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica42Volumen de suministroEn caso de reclamación deberá dirigirse al comercio

Page 38

Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica es43ColocaciónRetirar las medidas de montaje necesarias incluidas en las ins

Page 39

es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica44Conexión a la alimentación de agua caliente *Conexión a la alimentación

Page 40

Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica es45Conexión a la red eléctrica El aparato sólo deberá conectarse a una red

Page 41 - 5 Instalación y conexión

es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica46TransporteVaciar el aparato y fijar las piezas sueltas.Evacuar el agua d

Page 42 - Características técnicas

6HJXURSDUDQLxRV%ORTXHRGHâODSXHUWD$FWLYDUHOVHJXURSDUDQLxRV$EULUODSXHUWDFRQHOVHJXURSDUDQLxRVDFWLYDGR'HVDFWLYDU

Page 43 - Conexión a la red de agua

*DUDQWtDSDUDHOVLVWHPD$TXD6WRSOPQSPDFEFQBSBMBTNÇRVJOBTOPFRVJQBEBTDPOFMTJTUFNB"RVB4UPQ-BTTFÖBTEFMBTEFMFHBDJPOFTJOUFSOBDJPOBMFT

Page 44 - Conexión a la alimentación

Consejos y advertencias de seguridad es5Antes de emplear el aparato nuevo¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje de su aparato

Page 45 - Desmontaje

es Consejos y advertencias de seguridad6 En caso de instalar el lavavajillas en un armario alto, éste deberá estar firmemente sujeto. En caso de

Page 46 - RGLILFDFLRQHV

Consejos y advertencias de seguridad es7 Sólo en algunos modelos:La carcasa de plástico que se encuentra en la toma de agua del lavavajillas i

Page 47 - $WHQFLyQ

es Consejos y advertencias de seguridad8En caso de avería Las reparaciones y otras manipulaciones específicas que fueran necesarias sólo deberán s

Page 48 - *9000864107*

Consejos y advertencias de seguridad es9 En caso de no estar instalado el aparato en un hueco y ser así libremente accesible uno de sus latera

Comments to this Manuals

No comments