Bosch GTL2 User Manual

Browse online or download User Manual for Power tools Bosch GTL2. GTL2 PP Warnings.ai

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
For English Version
Version française Versión en español
See page 4
Voir page 14 Ver la página 24
Call Toll Free for
Consumer
Information &
Service Locations
Pour obtenir des
informations et les
adresses de nos
centres de service
après-vente, appelez
ce numéro gratuit
Llame gratis
para obtener
información para
el consumidor y
ubicaciones
de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
G
TL
2
GTL2
Page view 0
1 2 ... 36

Summary of Contents

Page 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Page 2

Initial Operation• Protect the tool against moisture and direct sun irradiation.• Do not subject the tool to extreme temperatures orvariations in te

Page 3

Keep the tool clean at all times.Do not immerse the tool into water or other fluids.Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not useany cleani

Page 4 - General Safety Rules

SELLER'S OBLIGATION AND YOUR REMEDY ARE FURTHERLIMITED AS FOLLOWS: • 30-Day Money Back Refund or Replacement. If you are not completely satisfied

Page 5

THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS SOLDWITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THECOMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTYCOVERA

Page 6

Lisez toutes les instructions. Lenon-respect de toutes lesinstructions figurant ci-dessous risquerait de causer uneexposition dangereuse aux rayonneme

Page 7

MISE EN GARDE L'utilisation des commandes, la réalisation deréglages ou l'exécution de procédures autres que ce qui estindiqué aux présentes

Page 8 - Preparation

sont utilisés pour améliorer la visualisation du faisceau laser,mais ils ne protègent pas contre les rayonnements laser.N'UTILISEZ PAS pas les ve

Page 9 - Technical Data

Jetez ou recyclez les piles conformément aux règlements ducode local.NE JETEZ PAS des piles dans un feu.Gardez les piles hors de la portée des enfants

Page 10 - Operation

pas, qu'il n'y a pas de pièces brisées ou d'autres conditionspouvant affecter le fonctionnement. Réparez tout instrumentendommagé avant

Page 11 - Maintenance and Service

Mise en place/changement des pilesEnlevez le couvercle du compartiment de piles en décrochantson clip au bas du boîtier. Si vous remplacez les piles,

Page 12

GTL2GTL2Fig. 1-2-Fig. 2

Page 13 - BOSCH DEALER OR IMPORTER

4. Ampoules de nivelage précis5. Bord en T sur le socle pour aligner le laser sur le bord d ela surface6. Guide de disposition à 90º – calcule et t

Page 14 - Consignes générales

• Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure. Les dommages peuvent entraver la précision de l’appareil de mesure. Après un choc ou une ch

Page 15

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle del’appareil de mesure, celui-ci devait avoir un défaut, la réparationne doit être

Page 16 - AVERTISSEMENT

devenu défectueux, malgré le fait qu’il a été utilisé conformément aux instructions et aux avertissements accompagnant le produit ou l’instrument, par

Page 17

-24-Lea todas las instrucciones. Si no sesiguen todas las instrucciones queaparecen a continuación, el resultado podría ser exposición aradiación peli

Page 18 - Emploi prévu

-25-La utilización de controles o ajustes, o la realización deprocedimientos que no sean los especificados en este manual,puede causar exposición a ra

Page 19 - Features

NO use herramientas ópticas, tales como, pero no limitadas a,telescopios o telescopios meridianos, para ver el rayo láser. Elresultado podría ser lesi

Page 20 - Fonctionnement

-27-Seguridad personalManténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentidocomún cuando utilice una herramienta. No utilice una herramien

Page 21 - Maintenance et service

-28-operaciones distintas a las previstas podría causar una situaciónpeligrosa.ServicioHaga que su herramienta reciba servicio de ajustes y reparacion

Page 22 - LÁSER Y DE MEDICIÓN BOSCH

-29-Las baterías alcalinas ofrecen la máxima duración cuando sonusadas en esta herramienta láser.Nota: Temperaturas extremas y el uso de baterías con

Page 23

-3-GTL2Fig. 3Fig. 4

Page 24 - ADVERTENCIA

-30-Alcance (tipico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10mPrecisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 25

-31-Conexión/desconexiónPara conectar el aparato de medición presione brevemente unasola vez el interruptor de conexión/desconexión 1. Nada másconecta

Page 26

PROTECCIÓN AMBIENTALRecicle las materias primas y las baterías en lugar dedesecharlas como desperdicios. La unidad, losaccesorios, el empaquetamiento

Page 27

de acuerdo con las instrucciones y advertencias del producto, con un producto de herramienta láser o de medición nuevo de características comparables,

Page 28 - Preparación

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE APLICA SÓLO A LOS PRODUCTOS VENDIDOSEN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y EL ESTADO LIBREASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA

Page 30 - Operación

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-22

Page 31 - Mantenimiento y servicio

Read all instructions. Failure tofollow all instructions listed belowmay result in hazardous radiation exposure, electricshock, fire and/or serious in

Page 32

ALWAYS make sure that any bystanders in the vicinity ofuse are made aware of the dangers of looking directly intothe laser tool.DO NOT place the laser

Page 33

-6-Work area safetyKeep work area clean and well lit. Cluttered or darkareas invite accidents.DO NOT operate the laser tool around children orallow ch

Page 34 - IMPORTADOR BOSCH LOCAL

Use and careUse the correct tool for your application. The correcttool will do the job better and safer.Do not use the tool if the switch does not tur

Page 35

-8-The tool is intended for the horizontal and diagonalaligning of tiles and laminate.Inserting/Replacing the BatteryOpen the battery cover by releasi

Page 36

The numbering of the product features shownrefers to the illustration of the tool on the graphic page 2.1 Single button operation– ON|OFF2 Dual-beam l

Comments to this Manuals

No comments