Bosch KGN 39 X03 User Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
И/А
14
Установка
температуры
Холодильное отделение
Установите нужную температуру с помо
щью регулятора температуры (рис. Н/5).
Чем выше установка регулятора, тем бо
лее низкие температуры создаются в хо
лодильном отделении.
Мы рекоме1-{Дуем:
ДЛЯ длительного хранения п|тодуктов
уста1товите регулятор темпЕ!рптуры на
среднее значение;
устанавливайте регулятор температу
ры на большее значение только вре
менно, при частом открывании двери
или закладывании в холодильное отде
ление большого количества продуктов.
Мы рекомендуем хранить чувс гвительные
продукты при температуре не выите +4°С.
При установке регулятора температуры
на среднее значение температура дости
гает примерно +4°С.
Морозильное отделение
Температуру морозильного отделения
можно изменить, см. раздел «Панель уп
равления».
Размещение
продуктов
При размещении продуетов
обратите внимание
Храните продукты хорошо упакован
ными или закрытыми. В этом случае
сохраняются аромат, внешний вид и
свежесть продуета. Кроме того, Вы из
бежите переноса вкуса с одного про
дукта на другой, а также изменения
цвета пластмассовых деталей.
Теплые блюда и напитки перед закла
дыванием в холодильник следует охла
дить.
Не закрывайте продуктами отверстия
для выпуска воздуха, чтобы не нару
шить циркуляцию воздуха в холодиль
ном отделении.
Продукты, хранящиеся непосред
ственно перед отверстиями для выпус
ка воздуха, могут заморозиться под
действием выходящего оттуда холод
ного воздуха.
Мы рекомендуем размещать
проду1сты следующим образом:
В морозильном отделении: заморо
женные продукты, кубики льда, моро
женое.
На полках холодильного отделения
(сверху вниз): хлебобулочные изделия,
готовые блюда, молочные продукты,
мясо и колбаса.
В боксе для овощей: овощи, фрукты,
салат.
На дверных полках (сверху вниз):
масло, сыр, яйца, тюбики, маленькие
бутылки, большие бутылки, молоко, па
кеты с соком.
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Comments to this Manuals

No comments