Bosch NETP666SUC User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Bosch NETP666SUC. Bosch NETP666SUC User Manual [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use and Care Manual
Cooktop
NETP066SUC, NETP666SUC
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Cooktop

Use and Care ManualCooktop NETP066SUC, NETP666SUC

Page 2 -         

10Heating elementsResidual heat indicatorThe cooktop is equipped with a residual heat indicator for each element. It shows you which elements are stil

Page 3 - Table of Contents

11Setting the cooktopThis section will show you how to set the elements. The table contains details on the heat settings for a variety of dishes.Setti

Page 4 - Safety Definitions

12PowerStart™ featureAll heating elements are equipped with PowerStart™ circuits. This feature heats up the element using the highest power and then s

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

13Tips for using PowerStart™AutoChef™When you are using AutoChef™ to operate the heating element, a sensor controls the temperature of the pan.Advanta

Page 6

14Setting the AutoChef™ featureSelect the appropriate frying level from the chart. Place the system pan in the center of the element. The cooktop must

Page 7 - Warnings

15Frying programsUse the frying programs with a system pan only.You can use the frying programs to prepare the following dishes:Select the desired pro

Page 8 - Protecting the environment

16Cook timeYou can use the timer function to set a cook time for any element. The element will turn off automatically once the set time has elapsed. 9

Page 9 - Control panel

17Keep warm functionThe Keep Warm function is useful for melting chocolate or butter and for keeping foods warm.NOTICE: Never set any plastic dishes

Page 10 - Main power switch

18Changing the basic settingsThe cooktop should be turned off.1.Turn on the cooktop with the main switch.2.Within the next 10 seconds, touch the Timer

Page 11 - Setting the cooktop

19Cleaning and MaintenanceDaily CleaningNote: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement of a specific bran

Page 12 - PowerStart™ feature

() = cm1(7368&DXWRFKHINJONJOMPX NFE NBY'BTU1SFIFBU4NBSU$IFG,FFQ8BSN1SPHSBNT0O0GG8JQF

Page 13 - AutoChef™

20MaintenanceThis appliance requires no maintenance other than daily cleaning. For best results, apply cooktop cleaning cream daily.ServiceTroubleshoo

Page 14 - 

21Error messagesNotes▯ The cooktop regulates the heating element temperature by turning the heat source on and off; this means that the reddish glow o

Page 15 -  

22STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTYWhat this Warranty Covers & Who it Applies toThe limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporati

Page 16 - Kitchen timer

23▯ Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.▯ Any exte

Page 17 - Basic Settings

24Table des MatièresNotice d’utilisation Définitions de Sécurité ... 25CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Page 18 -     

25Définitions de Sécurité9 AVERTISSEMENTLe non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.9 ATTENTIONLe non-respect d

Page 19 - Cleaning and Maintenance

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS26CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTVotre n

Page 20 - Troubleshooting

279 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTUn capteur de friture qui ne fonctionne pas correctement pourrait

Page 21 - Technical service

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS28Sécurité pour la batterie de cuisineTenir la poignée de la casserole en brassan

Page 22 - Warranty Exclusions

29Éléments qui peuvent endommager l'appareil▯ Égratignures sur les surfaces en céramique : les dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent

Page 23

3Table of ContentsUse and care manual Safety Definitions ... 4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .

Page 24 - Table des Matières

30Faire connaissance avec l’appareilCette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages.Ces instructions s’appliqu

Page 25 - Définitions de Sécurité

31Indicateur de chaleur résiduelleLa table de cuisson comprend un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque élément. Ils vous indiquent quels éléme

Page 26 - Sécurité de cuisson

32Allumage de la table de cuissonCe chapitre explique comment procéder au réglage des éléments chauffants. Le tableau ci-après répertorie les réglages

Page 27 - Sécurité des enfants

33Fonction PowerStart™ (Préchauffage rapide)Tous les éléments chauffants sont dotés d’un circuit de préchauffage rapide. Cette fonction fait chauffer

Page 28

34Trucs pour utiliser PowerStart™AutoChef™Lorsque vous utilisez AutoChef™ pour faire fonctionner l'élément chauffant, un capteur contrôle la temp

Page 29

35Casseroles de système AutoChef™Pour la friture avec AutoChef™, utilisez uniquement la casserole de système. Sinon, le contrôleur ne fonctionnera pas

Page 30 - Les éléments

36Tableau de friture avec AutoChef™Le tableau qui suit indique le niveau de friture approprié en fonction de la nourriture choisie. La durée de fritur

Page 31 - Fonctionnement

37Programmes de fritureUtilisez les programmes de friture uniquement pour une poêle du système.Vous pouvez utiliser les programmes de friture pour pré

Page 32 - Û situé entre

383.Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps souhaité avec les touches numérotées.La minuterie lance le compte à rebours.L'élément doit

Page 33 - Fonction PowerStart™

39Verrouillage à l'épreuve des enfantsVous pouvez utiliser le verrouillage à l'épreuve des enfants pour empêcher les enfants d'activer

Page 34

4Safety Definitions9 WARNINGThis indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.9 CAUTIONThis indica

Page 35 - ª disparaît

40Modification des réglages de baseLa table de cuisson doit être éteinte.1.Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.2.Dans les 1

Page 36 - ]" d'épaisseur)

41Essuyer les projections avec une éponge humide propre ou du papier essuie-tout. Rincer et sécher. Utiliser du vinaigre blanc s'il reste des tac

Page 37 - Durée de cuisson

42EntretienCet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs résultats, appliquer chaque

Page 38 - Fonction de réchaud

43Messages d’erreurRemarques ▯ La table de cuisson est dotée d’un dispositif d’autorégulation qui allume et éteint la source de chaleur. Cela signifie

Page 39 - Réglages de base

44ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉECouverture de la garantie :La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de

Page 40 - Nettoyage et entretien

45autorisé (incluant réparation par le consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit) ;▯ ajustement, modification ou altération de

Page 41 - Tableau de nettoyage

46ContenidoManual de instrucciones Definiciones de Seguridad ... 47INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..

Page 42 - Dépannage

47Definiciones de Seguridad9 ADVERTENCIAEsto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.9 ATENCION

Page 43 - Service technique

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES48INSTRUCCIONES DE SEG LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIASu n

Page 44 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE

499 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIASi el sensor para freír no está funcionando adecuadamente, podr

Page 45

59 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGWhen properly cared fo

Page 46 - Contenido

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES50Seguridad en los utensilios de cocinaSostenga el mango de la olla cuando r

Page 47 - Definiciones de Seguridad

51Elementos que pueden dañar el electrodoméstico▯ Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios de cocina de base áspera rayan la cerámica.▯ Sa

Page 48 - Seguridad al cocinar

52Superficies de mandoAl pulsar un símbolo se activa la función correspondiente. AVISO: Mantener las superficies de mando siempre secas. La humedad p

Page 49 - Seguridad en la limpieza

53Indicador de calor residualLa placa está equipada con un indicador de calor residual para cada elemento. Este muestra qué elementos aún están calien

Page 50 - 65 del estado de California

54Apagar el elementoSeleccione el elemento y programe el nivel de calor en 0. Se apaga el elemento y se muestra el indicador de calor residual. Nota:

Page 51 - Protección medioambiental

55Función PowerStart™(Precalentar rápido)Todos los elementos de calentamiento vienen equipados con circuitos de PowerStart™ (Precalentar rápido). Esta

Page 52 - Los elementos

56AutoChef™Cuando utiliza AutoChef™ para operar el elemento de calentamiento, un sensor controla la temperatura de la olla.Ventajas al freírLa zona de

Page 53 - Operación

573.Seleccione el nivel de fritura deseado con las teclas numéricas que se encuentran en el menú del display.AutoChef™ está habilitado.El calefactor e

Page 54 - 9 ATENCION

58Programas para freírUse los programas para freír con una freidora del sistema únicamente.Puede usar los programas para freír para preparar los sigui

Page 55 - Función PowerStart™

59Tiempo de cocciónUsted puede utilizar la función Timer para programar un tiempo de cocción para cualquier elemento. El elemento se apagará en forma

Page 56

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS6If the cooktop turns off automatically and can no longer be operated, it may turn itse

Page 57 - ^ - 1X pulg.)

60Temporizador de cocinaEl temporizador puede programarse por períodos de hasta 99 minutos. Es independiente de los otros valores. También puede utili

Page 58

61Valores básicosEl electrodoméstico tiene diversos valores básicos. Puede ajustar estos valores según el modo en el que cocina habitualmente.Modifica

Page 59 - Tiempo de cocción

62Limpieza y mantenimientoLimpieza diariaNota: Los productos de limpieza recomendados hacen referencia a un tipo de limpiador y no significan que sea

Page 60 - Cierre automático

63Tablas de limpiezaMantenimientoEste aparato no requiere más mantenimiento que la limpieza diaria. Para obtener los mejores resultados, aplique limpi

Page 61 - Valores básicos

64Servicio técnicoResolución de problemasSi encuentra un problema, suele ser solo algo menor. Antes de llamar al servicio a clientes, tenga en cuenta

Page 62 - Limpieza y mantenimiento

65Notas▯ La placa regula la temperatura del elemento de calentamiento encendiendo y apagando la fuente de calor; este significa que la fuente de calor

Page 63 - Mantenimiento

66Las garantías incluidas en el presente se aplican únicamente al primer comprador del Producto y no son transferibles.BSH se reserva el derecho de ex

Page 64 - Resolución de problemas

67▯ Desgaste habitual, derrames de alimentos, líquidos, acumulaciones de grasa u otras sustancias que se acumulen sobre, dentro o alrededor del Produc

Page 65 - 

1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904www.bosch-home.com • © 2012 BSH Home Appliances931106 *9000897447* 9000897447

Page 66 - Exclusiones de la garantía

79 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSThis appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Conn

Page 67

8Causes of damage▯ Scratches on glass ceramic surface: Cookware with rough bottoms will scratch the glass ceramic surface.▯ Salt, sugar and sand: Salt

Page 68 - *9000897447*

9Getting familiar with the applianceIn this section we describe the control panel, elements and displays.These instructions apply to more than one coo

Related models: NETP066SUC

Comments to this Manuals

No comments