Bosch 1873-6 User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
Bosch Cat #
*18SG-7
Description
Concrete Surfacing Dust
Collection Attachment
Wheel Type
Diamond Cup
Wheel
Diameters
Accepted
7"
Works on Grinders Models
1853-6, 1853-5, 1873-6, 1873-8, 1873-8D,
1893-6**, 1893-6D**, 1894-6**,
1894-6E**, 1873-8F
Cat. Bosch N°
*18SG-7
Description
Accessoire de dépoussiérage
pour la finition des surfaces
en béton
Type de meule
Meule diamanté
de type boisseau
Diamètres
acceptés
7 po
(180 mm)
Compatible avec les modèles de meuleuses
1853-6, 1853-5, 1873-6, 1873-8, 1873-8D,
1893-6**, 1893-6D**, 1894-6**,
1894-6E**, 1873-8F
No. de catálogo
Bosch
*18SG-7
Descripción
Aditamento para acabar
superficies de concr
eto
con recolección de polvo
Diámetros
aceptados
7 pulgadas
(180 mm)
Funciona en los modelos de amoladora
1853-6, 1853-5, 1873-6, 1873-8, 1873-8D,
1893-6**, 1893-6D**, 1894-6**,
1894-6E**, 1873-8F
* For best results use with Bosch model 3931A
Airsweep vacuum
* Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
utiliser avec l'aspirateur Bosch modèle 3931A
Airsweep.
* Para obtener los mejores resultados, se debe uti-
lizar con el sistema de aspiración Bosch Airsweep
modelo 3931A
© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230
Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.
Impor
tado a México por: Rober
t Bosch, S.A. de C.V
., Calle Rober
t Bosch No. 405, Zona Industrial,
Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
2610955663 07-08 Printed in U.S.A.
Tipo de rueda
Rueda acopada
de diamante
** Use only with 7" diamond cup wheels ** N’utilisez que des meules diamantées de type
boisseau de 7 po
** Utilice únicamente ruedas acopadas de
diamante de 7 pulgadas (180 mm)
Catalog number 18SG-7
Numéros de catalogue 18SG-7
Números de catálogo 18SG-7
FIG. 1
NOSE PIECE
NEZ
PIEZA DE PUNTA
USE OF SUPPLIED SPACERS
Diamond cup wheels can be dimensionally different.
Spacers can help with alignment. If needed, place
spacers on the spindle before securing the 7" diamond
cup wheel.
en el área de almacenamiento para la pieza de punta.
A
ntes de reinstalar la pieza de punta, DESCONECTE la
herramienta de la fuente de alimentación.
Para REINSTALAR la pieza de punta, deslice la punta
hacia arriba, al interior del aditamento, hasta que se
acople firmemente en su sitio con un chasquido.
UTILIZACIÓN DE RUEDAS ACOPADAS DE DIAMANTE
Para obtener los mejores resultados, posicione los
s
egmentos de la rueda acopada de diamante de 7
p
ulgadas (180 mm) al ras con el extremo de los
cepillos del aditamento.
USO DE LOS SEPARADORES SUMINISTRADOS
Las ruedas acopadas de diamante pueden tener
dimensiones distintas. Los separadores pueden
ayudar con la alineación. Si es necesario, coloque sep-
aradores en el husillo antes de sujetar firmemente la
rueda acopada de diamante de 7 pulgadas (180 mm).
Pour DÉPOSER le nez, appuyer sur celui-ci. Une fois
qu'il est déposé, le nez peut être monté dans sa zone
d
e rangement.
Avant de remettre le nez en place, DÉBRANCHEZ l'outil
de la prise de courant.
Pour REMETTRE le nez en place, faites coulisser celui-
ci dans l'accessoire jusqu'à ce qu'il s'emboîte bien en
place.
U
TILISATION DE MEULES DIAMANTÉES DE TYPE
B
OISSEAU
Pour de meilleurs résultats, positionnez les segments
de la meule diamantée de 7 po à raz avec l'extrémité
des brosses de l'accessoire.
UTILISATION DES ENTRETOISES FOURNIES
Les meules diamantées de type boisseau peuvent être
de dimensions différentes. Des entretoises peuvent
faciliter l'alignement. S'il le faut, placez des entretoises
sur l'arbre avant de fixer la meule diamantée de 7 po.
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments