
Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMMR08..MMR15..de Gebrauchsanleitungen Instruction manualfr Mode d’emploiit Istruzioni per l’u
en W R
ar – 5
4 – ar
ar – 3 (
2 – arBosch
ar – 1
0,40 € / min0,40 € / minDE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 Nü
01/17GB Great BritainBSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, t
01/17NL Nederlande, NetherlandsBSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS HoofddorpStoringsmelding:Tel.: 088 424 4010Fax: 088 424 4845 mai
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG
en
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.com✆ Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenDE 0911 70 440 0
0499G14_MMR-EU.book Seite 107 Donnerstag, 5. Februar 2015 9:18 09
0499G14_MMR-EU.book Seite 108 Donnerstag, 5. Februar 2015 9:18 09
en
enApplication examplesNote:
frPour votre sécuritéVeuillez lire la présente notice attentivement avant utilisation pour connaître les consignes de sécurité et
frConsignes de sécurité pour cet appareil W Risque de blessure W Risque d’électrocution
frAccessoires (selon le modèle)c Lame
frConseils pratiques et recettes
frMayonnaiseIngrédients
frExemples d’utilisationRemarque :
de en fr it nl da no sv es pt
itPer la vostra sicurezzaLeggere attentamente questa guida prima dell’uso, per conoscere importanti istruzioni di sicurezza e
itGuida rapidaAprire la pagina con figure
itUtensili (a seconda del modello)c Lama per d Disco sbattitore
itShake di latteIngredienti
itBurro-mieleIngredienti per il bicchiere piccolo (MMR08..) Ingredienti per
itEsempi d’impiegoAvvertenza:
nlVoor uw veiligheidLees voor de ingebruikneming zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, die belangrijke veiligheids- en bedieningsaan
nlIn één oogopslagDe pagina met afbeeldingen uit
nlHulpstukken (afhankelijk van het model)c Mesd Klopschijf
nlSaladedressingIngrediënten
deZu Ihrer SicherheitLesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für dieses
nlAfval J
daFor din egen sikkerheds skyldLæs denne vejledning nøje igennem før brug for at få vigtige sikkerheds- og betjeningshe
da W Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive
daBetjeningX Billede26 W Pas på!
daGrøntsagssuppeIngredienser
daBortskaffelse J
noFor din egen sikkerhetLes nøye igjennom denne anvisningen før bruk, her får du viktige sikkerhets- og betjeningshenvisninger
noEn oversiktBrett billedsiden utX Bilde1a
noRengjøring W Fare for strømstøt! W Fare for skade!
noGrønnsaksuppeIngredienser
deSicherheitshinweise für dieses Gerät W Verletzungsgefahr W Stromschlaggefahr
noAvfallshåndtering J
svFör din säkerhetLäs noga denna bruksanvisning före användning för att få viktiga anvisningar om säkerhet och om hur denna produkt
sv W Var försiktig så att du inte skadar dig på de vassa knivarna
svMontering och startX Bild26 W Obs!
svGrönsakssoppaIngredienser
svAvfallshantering J
TurvallisuusasiaaLue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Siinä on tärkeitä laitetta koskevia turvallisuus- ja käyttöo
Varusteet (mallista riippuen)c Terä
MaitopirtelöAinekset Työväline:
deAuf einen BlickBitte Bildseite ausklappen.X Bild 1a Motor-Einh
KäyttöohjeitaOhje:
esObservaciones para su seguridadLea las presentes instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar el aparato. E
esAdvertencias de seguridad para este aparato W Peligro de lesiones W Peligro de descargas eléctricas
esAccesorios (según modelo)c Cuchillad V
esAdvertencia:
esAccesorio:Elaboración
esEjemplos prácticosAdvertencia:
ptPara sua segurançaLeia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho, para conhecer importantes indicações de segura
ptIndicações de segurança para este aparelho W Perigo de ferimentos W Perigo de choque eléctrico
ptFerramenta (dependente do modelo)c Lâminad Disco de bat
deNach der Arbeit
ptConselhos práticos e receitas
ptMaioneseIngredientes
ptExemplos de utilizaçãoIndicação:
el
el W W
elXa
el
el
el
Όροι Εγγύησης1. Η εγγύηση καλήςλειτουργίας των προϊόντωνμας παρέχεταιγια χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24)μηνώναπότηνημερομηνία
deMilch-ShakeZutaten Werkzeug:
tr
tr W W
trXa
tr W W
trSalata sosuMalzemeler A
tr
pl
pl W
deAnwendungsbeispieleHinweis:
plz rysunkami.X Rysunek 1a
plPo pracy
pl
plWskazówka:
uk
uk W W
ukc d
uk
uk
uk
enFor your safetyBefore use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instruc
ru
ru W W
ruXa
ru
ru
ru
Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживанииАдреса и телефоны авторизованных сервисных центров приведены на обороте, а также в интер
Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техникиhttp://www.bosch-home.com/ru/B33C045B1-1M26 12/2015Внимание! Список сервисных центров постоя
Информация о бытовой технике, произведенной* под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с
FB5128 12/2015МодельАпробационный типСертификат соответствияСтрана- изготовительРегистрационный номер Дата выдачи Действует доМиксеры, блендеры, из
Comments to this Manuals