Gas Cooktops NGM
English 8Diffusion Burner CapsDepending on the model, the appliance is equipped with 2 to 3 diffusion burner caps. They provide a more even heat, espe
English 9CAUTION:To avoid possible injury or damage to the appliance, ensure grates are installed exactly per installation instructions and not backwa
English 10OperationAbout the ApplianceUse the cooktop for surface cooking applications such as boiling, frying, simmering, steaming and sauteing.Opera
English 11NOTE: An audible “pop” may be heard when the burner is turned off manually. The “popping” may be louder with LP gas than with natural gas. T
English 12Specialty CookwarePans that span 2 burners, i.e. griddles, roasters and fish poachers, may be used when placed front to back. Adjust flame e
English 13Cooktop Cleaning ChartCooktop Part / Material Suggested Cleaners Important RemindersBurner Base Aluminum Alloy• Detergent and hot water; rin
English 14MaintenanceThe appliance requires only regular cleaning for proper operation. No other maintenance is required. See “Cleaning and Maintenanc
English 15Data PlateFor handy reference, the serial tag information has been affixed to the underside of the rough-in box, underneath the cooktop.How
English 16service providers are those persons or companies that have been specially trained on Bosch products, and who possess, in Bosch's opinio
Table of ContentsQuestions?1-800-944-2904www.boschappliances.comWe look forward to hearing from you!This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliance
Table des matièresQuestions ?1-800-944-2904www.boschappliances.comNous attendons de vos nouvelles !Cet appareil électroménager de Bosch est fait parBS
Français 1À propos de ce manuelComment ce manuel est organiséCe manuel contient plusieurs sections :• La section Sécurité décrit des procédures import
Français 2• Demandez à l'installateur de vous indiquer où se trouve le robinet d'arrêt de gaz.• Si un brûleur s'éteint et que du gaz s&
Français 3immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.b) NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE - Vous pourriez vous b
Français 4• Régler la flamme du brûleur afin qu'elle ne dépasse pas le bord de l'ustensile de cuisson. Un bon rapport entre ustensile et fla
Français 5Pièces et accessoires inclus1. Brûleur avant gauche (10 000 BTU)2. Brûleur arrière gauche (10 000 BTU)3. Brûleur arrière droit (5 500 BTU)4.
Français 61. Brûleur avant gauche 10 000 BTU) 2. Brûleur arrière gauche (5 500 BTU) 3. Brûleur central (16 000 BTU) 4. Brûleur arrière droit (10 000 B
Français 71. Brûleur avant gauche (12 000 BTU) 2. Brûleur arrière gauche (12 000 BTU) 3. Brûleur central (16 000 BTU — Série 500)Brûleur central (17 0
Français 8chacun d'eux. Voir la figure “Capuchons de brûleur” page 8.• Placez le capuchon de brûleur délicatement sur la base de manière à ce que
Français 9Capuchons de brûleur diffuseur de flammeSelon le modèle, l'appareil est équipé de 2 ou 3 capuchons de brûleur diffuseurs de flamme. Cec
English 1About This ManualHow This Manual Is OrganizedThis manual contains several sections:•The Safety section describes important procedures that ca
Français 10Grilles de brûleurLes grilles doivent être correctement positionnées avant la cuisson.AVERTISSEMENT : Pour éviter les poussées de flamme, v
Français 11figure “Placement de la grille centrale du modèle à cinq brûleurs” ci-dessous. Boutons de réglageLa table de cuisson comporte un bouton de
Français 12FonctionnementÀ propos de l'appareilUtiliser la table de cuisson pour les opérations de cuisson en surface, et notamment pour faire bo
Français 13Caractéristiques typiques d'une flammeLa flamme d'un brûleur doit être bleue et stable, sans pointe jaune, ni bruit excessif ou v
Français 14Choix des ustensiles de cuissonRecommandations concernant les ustensiles de cuissonUstensiles de cuisson spéciauxLes ustensiles qui occupen
Français 15Nettoyage et entretienNettoyage quotidienLa table de cuisson peut être entièrement nettoyée en toute sécurité avec une éponge savonneuse. I
Français 16Capuchon de brûleurPorcelaine émaillée• Eau savonneuse chaude. Rincer et sécher soigneusement.• Nettoyants non abrasifs : Ammoniaque, Fanta
Français 17EntretienL'appareil ne requiert qu'un nettoyage régulier pour un fonctionnement adéquat. Aucun autre entretien n'est nécessa
Français 18DépannageAvant d'appeler le service de dépannageTableau de dépannagePlaque signalétiqueÀ des fins de références, l'étiquette cont
Français 19ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUITCouverture de la garantie et à qui elle s'appliqueLa garantie limitée fournie par BSH Home Applia
English 2Fire Safety• Do not use aluminum foil to line any part of the cooktop.• Set the burner control so that the flame does not extend beyond the b
Français 20utilisation du produit avec des aéronefs ou bateaux quels qu'ils soient ) ;• mauvaise conduite volontaire de toute partie, conduite né
Contenidos¿Preguntas?1-800-944-2904www.boschappliances.com¡Esparamos oir de usted!Este electrodomestico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corp
Español 1Acerca de este manualCómo se organiza este manualEste manual contiene diversas secciones:• La sección Seguridad describe los procedimientos i
Español 2• Pídale al instalador que le muestre la ubicación de la válvula de paso de gas.• Si una hornilla se apaga y se produce un escape de gas, abr
Español 3ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.b) NUNCA LE
Español 4• Siempre coloque los mangos de los utensilios hacia adentro, de manera que no se extiendan sobre las áreas de trabajo adyacentes, las hornil
Español 5Piezas y accesorios incluidos1. Hornilla de superficie delantera izquierda (10,000 BTU)2. Hornilla de superficie trasera izquierda (10,000 BT
Español 61. Hornilla de superficie delantera izquierda (10,000 BTU) 2. Hornilla de superficie trasera izquierda (5,500 BTU) 3. Hornilla de superficie
Español 71. Hornilla de superficie delantera izquierda (12,000 BTU) 2. Hornilla de superficie trasera izquierda (12,000 BTU) 3. Hornilla de superficie
English 3allowed to play in its vicinity, whether or not the appliance is in use.CAUTION:Items of interest to children should not be stored in an appl
Español 8grabada en la base de la hornilla que está conectada al electrodoméstico. • Coloque la tapa de cada hornilla en la base de la hornilla correc
Español 9Tapas de hornillas difusorasSegún el modelo, el electrodoméstico está equipado con 2 a 3 tapas de hornillas difusoras. Proporcionan un calor
Español 10Rejillas de las hornillasLas rejillas deben estar colocadas en la posición correcta antes de cocinar.ADVERTENCIA: Para evitar llamaradas, ap
Español 11figura “Colocación de la rejilla central en modelos de cinco hornillas” a continuación . Perillas de controlLa placa tiene una perilla de co
Español 12OperaciónAcerca del electrodomésticoUse la placa para aplicaciones de superficie de cocina como hervir, freír, hervir a fuego lento, cocinar
Español 13Características típicas de las llamasLa llama de la hornilla debe ser azul y estable, sin puntas amarillas, ruido excesivo o flameo. Debe es
Español 14Elección de los utensilios de cocinaRecomendaciones sobre utensilios de cocinaUtensilios de cocina especialesSe pueden utilizar ollas que ab
Español 15Limpieza y mantenimientoLimpieza diariaSe puede limpiar toda la placa en forma segura pasando una esponja jabonosa, y luego enjuagando y sec
Español 16Tapa de la hornillaEsmalte de porcelana• Agua jabonosa caliente; enjuague y seque bien.• Limpiadores no abrasivos: Amoníaco, Fantastic®, For
Español 17MantenimientoPara un buen funcionamiento, el electrodoméstico únicamente requiere una limpieza periódica. No requiere otro mantenimiento. Co
English 4Parts and Accessories Included1. Left front surface burner (10,000 BTUs)2. Left rear surface burner (10,000 BTUs)3. Right rear surface burner
Español 18Servicio técnicoAntes de llamar al servicio técnicoCuadro de resolución de problemasPlaca de datosPara una referencia rápida, se ha incluido
Español 19DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTOCobertura de esta garantía y a quiénes se aplica:La garantía limitada otorgada por BSH Home App
Español 20• Uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com9000283271 • 5V0D96 • Rev. C • 07/08 © BSH Home Appliances Co
English 51. Left front surface burner 10,000 BTUs) 2. Left rear surface burner (5,500 BTUs) 3. Center surface burner (16,000 BTUs) 4. Right rear surfa
English 61. Left front surface burner (12,000 BTUs) 2. Left rear surface burner (12,000 BTUs) 3. Center surface burner (16,000 BTUs — 500 series)Cente
English 7Checking Burner Cap Placement• Check to make sure there is not gap between the burner cap and burner base. See figure “Burner Cap Placement”
Comments to this Manuals