Bosch GBH 24 V Professional Operations Instructions Page 31

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 277
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 30
Français | 31
Bosch Power Tools 1 619 929 757 | (2.8.07)
Dossier technique auprès de :
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.06.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montage
f Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil
(p. ex. travaux d’entretien, changement
d’outils, etc.) et avant de le transporter ou
stocker, toujours mettre le commutateur de
sens de rotation en position médiane. Il y a
risque de blessure lorsqu’on appuie par mé-
garde sur l’interrupteur Marche/Arrêt.
Charger l’accu
Un accu neuf ou un accu qui n’a pas été utilisé
pour une période assez longue n’atteint sa plei-
ne puissance qu’après environ cinq cycles de
charge et de décharge.
Pour sortir l’accu 11 appuyer sur les touches de
déverrouillage 10 et enlever l’accu de l’outil
électroportatif en tirant vers le bas. Ne pas ap-
pliquer de la force.
L’accu est équippé d’une surveillange NTC de
température qui ne permet de charger l’accu
que dans la plage de température entre 0 °C et
45 °C. La durée de vie de l’accu s’en trouve aug-
mentée.
Si le temps de service de l’accu se raccourcit
considérablement après les recharges effec-
tuées, cela signifie que l’accu est usagé et qu’il
doit être remplacé.
Respectez les indications concernant l’élimina-
tion.
Crochets supplémentaires de verrouillage de
l’accu (voir figure A)
Lorsque les crochets de verrouillage de l’accu
sont usés ou que l’accu 11 n’est pas monté com-
plètement dans son dispositif de fixation, il se
peut que l’accu tombe sur les crochets supplé-
mentaires 14. Au cas où les crochets supplé-
mentaires 14 de l’outil électroportatif ou de l’ac-
cu seraient endommagés, ni l’outil
électroportatif ni l’accu ne doivent être utilisés,
mais les envoyer à une station de service après-
vente agréée pour outillage Bosch.
Poignée supplémentaire
f N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la
poignée supplémentaire 12.
La poignée supplémentaire 12 peut être bascu-
lée dans n’importe quelle position, afin d’obte-
nir une position de travail sure et peut fatigante.
Tournez la pièce inférieure de la poignée supplé-
mentaire 12 dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et orientez la poignée supplémen-
taire 12 vers la position souhaitée. Ensuite, res-
serrez la pièce inférieure de la poignée supplé-
mentaire 12 en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Faire attention à ce que l’anneau de serrage 5 de
la poignée suppmentaire se trouve dans la rai-
nure appropriée.
Réglage de la profondeur de perçage
(voir figure B)
Avec la butée de profondeur 13 la profondeur de
percage souhaitée X peut être déterminée.
Appuyez sur la touche pour le réglage de la bu-
tée de profondeur 6 et placez la butée de pro-
fondeur dans la poignée supplémentaire 12.
Poussez à fond l’outil de travail SDS-plus dans le
porte-outil SDS-plus 1. Sinon, la mobilité de
l’outil SDS-plus pourrait conduire à un réglage
erroné de la profondeur de perçage.
Sortez la butée de profondeur jusqu’à ce que la
distance entre la pointe du foret et la pointe de
la butée de profondeur corresponde à la profon-
deur de percage souhaitée X.
La cannelure à la butée de profondeur 13 doit
être orientée vers le haut.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-408-001.book Page 31 Thursday, August 2, 2007 2:28 PM
Page view 30
1 2 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 276 277

Comments to this Manuals

No comments