Bosch SMU65N45EU ActiveWater Eco ActiveWater Geschirrspü User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Bosch SMU65N45EU ActiveWater Eco ActiveWater Geschirrspü. Bosch SMU65N45EU ActiveWater Eco ActiveWater Geschirrspüler 60 cm Unterbaugerät - Edelstahl Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - (FTDIJSSTQßMFS

XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF3FHJTUFSZPVSOFX#PTDIOPX(FTDIJSSTQßMFSEF (FCSBVDITBOMFJUVOH SM…SB…

Page 2 - 5HVHWVHF

de Gerät kennen lernen10* Gerät kennen lernenGerät kennen lernenDie Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich vorne i

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

Enthärtungsanlage/ Spezialsalz de11+ Enthärtungsanlage/ SpezialsalzEnthärtungsanlage/ SpezialsalzFür gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspü

Page 4 - Sicherheitshinweise

de Enthärtungsanlage/ Spezialsalz12Verwendung von SpezialsalzDas Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So

Page 5 - Sicherheitshinweise de

Klarspüler de13, KlarspülerKlarspüler Sobald die Klarspülernachfüllanzeige H in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülv

Page 6

de Geschirr144. Beide Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste # blinkt und in der Ziffernanzeige )* leuchtet der werkseitig eingestellte Wert

Page 7

Geschirr de15Einräumen1. Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig.2. Geschirr so einräumen, dass– es sicher s

Page 8

de Geschirr16TippStark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhalten Sie so ein b

Page 9 - 7 Umweltschutz

Geschirr de17Kleinteilehalter *Kleinteilehalter* je nach ModellDamit können leichte Kunststoffteile wie z. B. Becher, Deckel usw. sicher gehalten w

Page 10 - * Gerät kennen lernen

de Reiniger18Oberkorb mit seitlichen Hebeln1. Ziehen Sie den oberen Geschirrkorb 1* heraus. 2. Zum Absenken drücken Sie nacheinander die beiden Heb

Page 11 - + Enthärtungsanlage/

Reiniger de19HinweisFür gutes Spülergebnis unbedingt Verpackungshinweise der Reiniger beachten!Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen, sich an die

Page 12 - Enthärtung ausschalten

%6WDUW5HVHWVHFK PLQK$&K5HVHWVHF  

Page 13 - , Klarspüler

de Reiniger20KombireinigerNeben herkömmlichen Reinigern (Solo) werden eine Reihe von Produkten mit zusätzlichen Funktionen angeboten. Diese Produkt

Page 14 - - Geschirr

Programmübersicht de21/ ProgrammübersichtProgrammübersichtIn dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden

Page 15 - Tassen und Gläser

de Zusatzfunktionen22ProgrammauswahlSie können je nach Geschirr- und Verschmutzungsart ein passendes Programm aussuchen.Hinweise für TestinstituteT

Page 16 - Klappstacheln *

Gerät bedienen de231 Gerät bedienenGerät bedienenProgrammdatenDie Programmdaten (Verbrauchswerte) finden Sie in der Kurzanleitung. Sie beziehen

Page 17 - Korbhöhe verstellen *

de Gerät bedienen24RestlaufanzeigeBei der Programmwahl erscheint die restliche Programmlaufzeit in der Ziffernanzeige )*. Die Laufzeit wird während

Page 18 - . Reiniger

Gerät bedienen de25Um die Einstellung zu verändern:1. Programmtaste 3 drücken.Mit jedem Drücken der Taste erhöht sich der Einstellwert um eine Stuf

Page 19 - Reiniger einfüllen

de Reinigen und warten26IntensivtrocknungIm Klarspülen wird mit einer höheren Temperatur gearbeitet und damit ein verbessertes Trocknungsergebnis e

Page 20 - Kombireiniger

Reinigen und warten de27Wenden Sie zur Reinigung Ihres Geschirrspülers niemals einen Dampfreiniger an. Der Hersteller haftet nicht für eventuel

Page 21 - Programmübersicht

de Störung,was tun?28SprüharmeKalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können Düsen und Lagerungen der Sprüharme 1B und 1J blockieren.1. Austr

Page 22 - Zusatzfunktionen

Störung,was tun? de29AbwasserpumpeGrobe Speisereste oder Fremdkörper, die von den Sieben nicht zurückgehalten wurden, können die Abwasserpumpe bloc

Page 23 - 1 Gerät bedienen

de3Inhaltsverzeichnis8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . 4Bevor Sie d

Page 24 - Zeitvorwahl

de Störung,was tun?30StörungstabelleStörung Ursache AbhilfeAnzeige „Wasserzulauf prüfen“ 8 leuchtet.Zulaufschlauch geknickt. Zulaufschlauch knickfr

Page 25

Störung,was tun? de31Ein anderer Fehlercode erscheint in der Ziffernanzeige.(“:‹‚ bis “:„‹)Es ist vermutlich eine technische Störung aufgetreten.Ge

Page 26 - 2 Reinigen und warten

de Störung,was tun?32Geschirr nicht trocken. Kein oder zu wenig Klarspüler im Vorratsbehälter.Klarspüler nachfüllen.Programm ohne Trocknung gewählt

Page 27 - Spezialsalz und Klarspüler

Störung,was tun? de33Speisereste auf dem Geschirr.Geschirr zu eng eingeordnet, Geschirrkorb überfüllt.Geschirr so einräumen, dass genügend Freiraum

Page 28 - 3 Störung, was tun?

de Störung,was tun?34Wasserflecken auf Kunststoffteilen.Tropfenbildung auf Kunststoffoberfläche ist physikalisch nicht vermeidbar. Nach Abtrocknung

Page 29 - Abwasserpumpe

Störung,was tun? de35Farbige (blau, gelb, braun), schwer bis nicht entfernbare Beläge im Gerät oder auf Edelstahlgeschirr.Schichtbildung aus Inhalt

Page 30 - Störungstabelle

de Störung,was tun?36Beginnende oder bereits vorhandene, irreversible (nicht rückgängige) Glastrübung.Gläser nicht spülmaschinenfest, nur spülmasch

Page 31

Störung,was tun? de37 Reinigerreste in der Reinigerkammer oder in der Tab-Auffangschale.Sprüharme durch Geschirrteile blockiert, deshalb wird Reini

Page 32

de Kundendienst384 KundendienstKundendienstSollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Wi

Page 33

Aufstellen und anschließen de39AnlieferungIhr Geschirrspüler wurde im Werk gründlich auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Dabei sind klei

Page 34

de Bestimmungsgemäßer Gebrauch4Zeitvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Programmende. . . . . . . . . . . . . . . . . 24Automatisches

Page 35

de Aufstellen und anschließen40Trinkwasseranschluss1. Trinkwasseranschluss entsprechend der Montageanleitung mit Hilfe der beiliegenden Teile an de

Page 36

Aufstellen und anschließen de41Um die Einstellung zu verändern:1. Durch Drücken der Taste 3 können Sie die Einstellung Warmwasser aus- ‘:‹‹ ode

Page 37

de Aufstellen und anschließen42TransportGeschirrspüler entleeren und lose Teile sichern.Das Gerät muss durch folgende Schritte entleert werden:1. W

Page 38 -  Gummischürze*

.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ.LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU.LQGHUVLFKHUXQJ.LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ6F

Page 39 - Abwasseranschluss

"RVB4UPQ(BSBOUJFFOUGÉMMUCFJ(FSÉUFOPIOF"RVB4UPQ%JF,POUBLUEBUFOBMMFS-ÉOEFSGJOEFO4JFJNCFJMJFHFOEFO,VOEFOEJFOTU7FS[FJDIOJT#FSBU

Page 40 - Wasserdruck:

Sicherheitshinweise de5Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige I

Page 41 - Demontage

de Sicherheitshinweise6 Soll der Geschirrspüler in einen Hochschrank eingebaut werden, muss dieser ordnungsgemäß befestigt werden. Wird der Gesch

Page 42 - Frostsicherheit

Sicherheitshinweise de7Im täglichen BetriebBeachten Sie die Sicherheits- bzw. Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger- und Klarspülerpr

Page 43 - :DUQXQJ

de Sicherheitshinweise8Bei der Entsorgung1. Machen Sie ausgediente Geräte sofort unbrauchbar, um spätere Unfälle damit auszuschließen. 2. Führen Si

Page 44 - *9000913324*

Umweltschutz de9 Halten Sie Kinder von Reiniger und Klarspüler fern. Diese können Verätzungen in Mund, Rachen und Augen verursachen oder zum Ersti

Comments to this Manuals

No comments