Bosch SPV69T30EU Super Silence Lave-vaisselle 45 cm Tout User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Bosch SPV69T30EU Super Silence Lave-vaisselle 45 cm Tout. Bosch SPV69T30EU Super Silence Lave-vaisselle 45 cm Tout intégrable Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF
3FHJTUFSZPVSOFX#PTDIOPX
-BWFoWBJTTFMMF
GS /PUJDFEVUJMJTBUJPO
SP...
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - -BWFoWBJTTFMMF

XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF3FHJTUFSZPVSOFX#PTDIOPX-BWFoWBJTTFMMFGS /PUJDFEVUJMJTBUJPO SP...

Page 2 - 5HVHWVHF

fr Faire connaissance de l’appareil10*Faire connaissance de l’appareilFaire connaissance de l’appareilLes figures représentant le bandeau de comm

Page 3 - Table des matières

Adoucisseur d’eau / Sel spécial fr11+ Adoucisseur d’eau / Sel spécialAdoucisseur d’eau / Sel spécialPour obtenir un bon résultat de lavage

Page 4 - Consignes de sécurité

fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial12Utilisation de sel spécialLe rajout de sel doit toujours avoir lieu avant d'utiliser l’appareil. Ceci perm

Page 5 - Consignes de sécurité fr

Liquide de rinçage fr13, Liquide de rinçageLiquide de rinçage Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage H s’allume sur le bandeau, c

Page 6

fr Vaisselle144. Relâchez ces deux touches.Le voyant lumineux de la touche # clignote et à l’indicateur numérique h s’affiche la valeur •:‹… réglée

Page 7

Vaisselle fr15Rangement1. Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l’eau du robinet n’est pas nécessaire.2. Rangez la vaisse

Page 8

fr Vaisselle16Un conseilIl faudrait ranger la vaisselle très sale (casseroles) dans le panier inférieur. Vu que le jet est plus intense, le résulta

Page 9 - 7 Protection de

Détergent fr17Modifier la hauteur des paniersLe panier supérieur 12 est réglable sur 3 hauteurs différentes pour faire plus de place soit dans le p

Page 10 - *Faire connaissance

fr Détergent18Remarque Pour obtenir un bon résultat de lavage, lisez impérativement les consignes figurant sur l’emballage du détergent !Si vous so

Page 11 - + Adoucisseur d’eau /

Détergent fr19Détergent mixteOutre les détergents conventionnels à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont prop

Page 12 - Éteindre le voyant de manque

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - , Liquide de rinçage

fr Tableau des programmes20/ Tableau des programmesTableau des programmesDans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles

Page 14 - - Vaisselle

Fonctions supplémentaires fr21Sélection de programmeVous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.Remarques

Page 15 - Rangement

fr Utilisation de l’appareil22μ HygiènePlus (HygienePlus) *HygiènePlus (HygienePlus)Cette fonction hausse les températures et les maintient particu

Page 16 - Support pour petites pièces *

Utilisation de l’appareil fr23Enclenchement de l’appareil1. Ouvrez complètement le robinet d’eau.2. Ouvrez la porte.3. Amenez l’interrupteur MA

Page 17 - . Détergent

fr Utilisation de l’appareil245. Appuyez sur la touche de programme # jusqu’à ce qu’à l’indicateur numérique h †:‹... (pour l’affichage visuel) app

Page 18 - Remplissage du détergent

Utilisation de l’appareil fr25Fin du programmeLa fin du programme O / ‹:‹‹ s’affiche sur le sol, à condition que l’affichage visuel soit activé

Page 19 - Détergent mixte

fr Utilisation de l’appareil265. Appuyez sur la touche de programmation # jusqu'à ce que la valeur ˜:‹... s’affiche sur l’indicateur numérique

Page 20 - Tableau des programmes

Nettoyage et maintenance fr27Changement de programmeAprès avoir appuyé sur la touche START `, il est impossible de changer de programme.Un chan

Page 21 - § Demi-charge *

fr Nettoyage et maintenance28Pour nettoyer votre lave-vaisselle, n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité

Page 22 - ¿ Extra sec *

Que faire en cas de dérangement ? fr29Bras d’aspersionLe calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et

Page 23 - Affichage visuel pendant

fr3Table des matières8 Utilisation conforme . . . . . . . . . 4( Consignes de sécurité . . . . . . . 4Avant de mettre l’appareil en service

Page 24 - Départ différé *

fr Que faire en cas de dérangement ?30Pompe de vidangeLes résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers qui n’ont pas été retenus par l

Page 25 - Extinction automatique après

Que faire en cas de dérangement ? fr31Tableau de dépannageProblème Cause RemèdeLe voyant « Vérifier l’arrivée d’eau » 8 s’allume.Flexible d’arr

Page 26 - (Remise à zéro)

fr Que faire en cas de dérangement ?32Un autre code de défaut apparaît à l’indicateur numérique.(“:‹‚ à “:„‹)Une perturbation technique s’est p

Page 27 - 2 Nettoyage et

Que faire en cas de dérangement ? fr33Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop peu dans le réservoir.Ajoutez du liquide de rinçag

Page 28 - Sel spécial et liquide

fr Que faire en cas de dérangement ?34Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle.Vaisselle rangée trop serrée, panier à vaisselle trop r

Page 29 - 3 Que faire en cas de

Que faire en cas de dérangement ? fr35Résidus de détergent Le couvercle du compartiment à détergent est bloqué par de la vaisselle, raison pour

Page 30 - Pompe de vidange

fr Que faire en cas de dérangement ?36Présence de dépôts blancs difficiles à nettoyer sur la vaisselle, sur la cuve ou la porte.Des constituant

Page 31 - Tableau de dépannage

Que faire en cas de dérangement ? fr37Autres couleurs sur les pièces en plastique.Température de lavage trop basse.Choisissez un programme asso

Page 32

fr Que faire en cas de dérangement ?38Taches de rouille sur les couverts.Couverts pas assez résistants à la rouille. Il est fréquent que les la

Page 33

Que faire en cas de dérangement ? fr39 L’appareil s’immobilise dans le programme ou le programme s’interrompt.Porte pas complètement fermée. Fe

Page 34

fr Utilisation conforme4Extinction automatique / Éclairage intérieur. . . . . . . . . . . . . . . 25Mise hors tension de l'appareil. . . . . 2

Page 35

fr Service après-vente404 Service après-venteService après-venteSi vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à v

Page 36

Installation et branchement fr41LivraisonLe bon fonctionnement de votre lave-vaisselle a été soigneusement contrôlé à l’usine. De petites tache

Page 37

fr Installation et branchement42Raccordement de l'eau potable1. A l’aide des pièces ci-jointes, branchez le raccord d’eau potable au robinet d

Page 38

Installation et branchement fr43Pour modifier ce réglage :1. Le fait d'appuyer sur la touche 3 vous permet de désactiver ‘:‹‹ ou d'ac

Page 39

fr Installation et branchement44TransportVidez le lave-vaisselle et attachez les pièces mobiles.Pour vidanger l'appareil, procédez comme suit

Page 40 - 5 Installation

3URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH$FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV2XYULUODSRUWHDYHFODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH'pV

Page 41 - Branchement des eaux usées

*DUDQWLH$TXD6WRSOFWBVUQBTTVSMFTBQQBSFJMTOPOÎRVJQÎTEFM"RVB4UPQ7PVTUSPVWFSF[MFTEPOOÎFTEFDPOUBDUQPVSUPVTMFTQBZTEBOTMBOOVBJS

Page 42 - Raccordement à l'eau

Consignes de sécurité fr5Avant de mettre l’appareil en serviceVeuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices

Page 43 - Démontage

fr Consignes de sécurité6 Si le lave-vaisselle doit être encastré dans un placard en hauteur, il faudra fixer ce dernier correctement. Si le lave

Page 44 - Protection antigel

Consignes de sécurité fr7Emploi au quotidienVeuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergent

Page 45 - 0LVHHQJDUGH

fr Consignes de sécurité8 Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. Sur les appareils indépendants, veillez bien à ce que

Page 46 - *9000761187*

Protection de l’environnement fr9 En présence d’un appareil encastré en hauteur, veillez, lorsque vous ouvrez et fermez la porte, à ce que les

Comments to this Manuals

No comments