Drawer MicrowaveUse and Care ManualModel: HMD8451UC
English 10Time CookingYour Drawer Microwave can be programmed for 99 minutes 99 seconds (99.99). Always enter the seconds after the minutes, even if t
English 11Covering Foods:Some foods cook best when covered. Use the cover recommended in the charts for these foods. You may refer to the hints by to
English 12Sensor Cooking1. Touch Sensor Cook pad once. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER2. See Menu Label. Select desired food by touching number pad. Ex:
English 13DefrostUse this feature to defrost the foods shown in the Defrost Chart below.1. Touch Defrost pad. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER2. See Menu
English 14Microwave CookingMore ChartFood Amount Procedure1. Reheat Fresh Rolls/Mufns1 - 8 pcs Use this pad to warm rolls, mufns, biscuits, bagels
English 15Keep WarmKeep Warm allows you to keep food warm up to 30 minutes.Direct use1. Touch Keep Warm pad. ENTER TIME UP TO 30 MINUTES 2. Enter desi
English 16SettingsIf the electrical power supply to the Drawer Microwave should be interrupted, the display will intermittently show ENJOY YOUR MICRO-
English 17Cleaning and CareStainless Steel Surface Always wipe or rub in the direction of the grain. The exterior should be wiped often with a soft
English 18Please check the following before calling for service. It may save you time and expense.Problem Possible cause Solution1. Part or all of Dr
English 19STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTYWhat this Warranty Covers & Who it Applies toThe limited warranty provided by BSH Home Appliances C
English 2Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ... 3Important Safety Instructions ...
English 20• Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, oods, res, mud slides,
Française 2Précautions pour éviter le risque d’une exposition aux micro-ondes ... 3Importantes consignes de séc
Française 3PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES(a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouv
Française 4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'EMPLOICertaines précautions de sécurité devraient toujours êtr
Française 5À propos du déballage et de l’inspection de Drawer Microwave1. d’emballage de l’intérieur du Drawer Microwave. NE PAS RETIRER LE GUIDE D’ON
Française 6Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. La plupart des ustensiles de votre cuisine peuvent être utilisés dans v
Française 7boulettes de viande du haut vers le bas et de droite à gauche.• Ajouter du temps de repos. Retirer les aliments du four et, si possible,
Française 8À propos des aliments Aliments À faire À ne pas faireOeufs, saucisses, fruits et légumes• Percer les jaunes d’oeufs avant la cuisson pour
Française 910Nomenclature des piècesTiroir à micro-ondes21854376Schéma des touchesAide-mémoireLes chiffres à côté de l’illustration des touches indiqu
Française 10Avant l’utilisationAvant d’utiliser votre nouveau le Drawer Microwave, prendre la peine de lire et de comprendre intégralement ce mode d’e
English 3This Bosch Appliance is made byBSH Home Appliances Corporation1901 Main Street, Suite 600Irvine, CA 92614Questions?1-800-944-2904www.bosch-ho
Française 11Temps de cuissonVotre le Tiroir à micro-ondes peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). Toujours entrer les secondes après
Française 12Manièr es de couvr ir les aliments :Certains aliments cuisent mieux lorsqu’ils sont couverts. Se servir des couvercles recommandés dans le
Française 13Tableau de Sensor cook Aliments Quantité Marche à suivre1. Légumes frais : rapide Brocoli Choux de Bruxelles Choux Chou-eur
Française 14Defrost (Décongélation)Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments indiqués dans le Tableau de Defrost.1. Appuyer sur la t
Française 15Tableau de More Aliments Quantité Marche À Suivre1. Réchauffer des petits pains/mufns frais1 - 8 pièces Utiliser cette touche pour
Française 16Keep Warm (Réchaud)Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud pendant 30 minutes.Usage direct1. Appuyer sur la touche Keep Warm
Française 17Pour des réglages un peu moins forts, appuyer deux fois sur la touche Power Level après avoir appuyé sur les touches de votre choix. LESS
Française 18Mode veilleLe rétro-éclairage de l’afchage s’éteindra automatiquement après un délai de 15 minutes sans que l’appareil ne fonctionne. Les
Française 19Nettoyage et entretienSurface D’acier Inox Toujours essuyer ou frotter dans le sens du grain. Il faut essuyer souvent l’extérieur avec u
Française 20Vérier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur. Cela vous évitera une perte de temps et des dépenses inutiles.PROBLÈME CAUSE POS
English 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWhen using the appliance, basic safety precautions should be followed, includ
Française 21DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUITQuelle est la couverture de cette garantie et à qui s'applique-t-elle?La garantie limitée o
Française 22d'entretien, mauvaise installation ou installation négligente, altération, non-respect des instructions de fonctionnement, mauvaise m
Español 2Precauciones para evitar posibles exposiciones al exceso de energía del microondas ...
Español 3PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO DE ENERGÍA DEL MICROONDAS(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta y
Español 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAl usar artefactos eléctricos deben tomarse precauciones de segurida
Español 5Sobre el desembalaje y la vericación de su Microondas cajón1. Retire los materiales de empaque que están dentro de la cavidad del Microondas
Español 6• Cubra los alimentos durante su cocción. Consulte la receta o el libro de cocina para obtener sugerencias: Toallas de papel, papel encerado
Español 7Cómo usar papel aluminio en el Microondas cajón:• Pedazos planos pequeños de papel aluminio colocados ligeramente sobre los alimentos pueden
Español 8Sobre los alimentosAlimento Lo que debe hacer Lo que no debe hacerHuevos, salchichas,frutos secos, semillas,frutas y vegetales• Perfore las
Español 9Nombre de las partesMicroondas cajón21854376Hoja de informacionesEtiqueta de menúEl número cerca de la ilustración del panel de control indic
English 5About Unpacking and Examining Your Drawer Microwave1. Remove all packing materials from inside the Drawer Microwave. DO NOT REMOVE THE WAVEG
Español 10Antes de operarAntes de operar su nuevo Microondas cajón, asegúrese de haber leído y entendido completamente esta Guía de uso y cuidado.• A
Español 11Tiempo de cocciónEl Microondas cajón puede ser programado para 99 minutos 99 segundos (99.99). Siempre ingrese los segundos después de los m
Español 12Envoltura de alimentos:Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están cubiertos. Use la envoltura recomendada en la tabla de alimentos. Ust
Español 13Tabla Sensor CookAlimento Cantidad Procedimiento1. Vegetales frescos: suaves Brócoli Coles de Bruselas Repollo Colior (ores pequeñas)
Español 14Defrost (DESCONGELAR)Use esta función para descongelar los alimentos mostrados en la TABLA Defrost abajo.1. Presione el botón Defrost. SEE
Español 15Tabla MoreAlimento Cantidad Procedimiento1. Recaliente rosquillas/panecillos frescos1 - 8 unidades Use este botón para calentar rosquillas,
Español 16Keep Warm (Conservar caliente)Con Keep Warm usted puede mantener los alimentos calientes hasta 30 minutos.Uso directo1. Presione el botón Ke
Español 17de presionar los botones de su elección. La pantalla mostrará More .Si desea que esté ligeramente menos cocido, toque el botón Power Level d
Español 182. Presione el botón Start (+1 min) durante 3 segundos. En la pantalla aparecerá el mensaje DEMO ON .Para cancelar modo de demostración1. Pr
Español 19Limpieza y cuidadoSupercie de acero inoxidable Siempre limpie o frote en la dirección del grano. La parte externa debe ser limpiada con f
English 6Large items like roasts must be turned over at least once.• Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top to botto
Español 20Revise la siguiente información antes de solicitar servicio. Esto puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero.Problema Posible causa Solución1.
Español 21DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTOLo que esta garantía cubre y a que se aplicaLa garantía limitada de BSH Home Appliances Corpora
Español 22ciones de operación, malos manejos, servicio técnico no autorizado (incluyendo componiendo uno mismo o exploración del funcionamiento intern
1901 Main Street,, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 • www.bosch-home.com/us© BSH Home Appliances Corporation, 2014 • All rights reserved9000
English 7• ALWAYS use potholders to prevent burns when handling utensils that are in contact with hot food. Enough heat from the food can transfer th
English 89Part NamesDrawer Microwave21854376KeysheetMenu LabelNumbers next to the keysheet illustration indicate pages on which there are feature desc
English 9Before OperatingBefore operating your new Drawer Microwave make sure you read and understand this operation manual completely.• Before the D
Comments to this Manuals