
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag
Set Forward/Reversing lever to the center (offposition). Slide charged battery pack into thehousing until the battery pack locks intoposition (Fi
-11-## %!#$$*!$ :/07If the indicator lights are “OFF”, the charger isnot receiving power from power supply outle
## %!#$$*!$ :/07If the indicator lights are “OFF”, the charger isnot receiving power from power supply outlet.If
-13-You will extend the life of your bits and doneater work if you always put the bit incontact with the work before pulling th
$0=A4.0 ! &$# $#'"#%$ $ "=0A09?4A08,49?09,9.0 ;0=1:=80/ -D @9,@?3:=4E0/;0=>:9907 8,D =0>@7? 49 8
(* = standard equipment)(** = optional accessories)* Screwdriver bit* Carrying case..0>>:=40>1 ,9 0C?09>4:9 .:=/ 4>90.0>>,=
-16-Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de s
-17-Utilisation et entretien des outilsélectroportatifsNe forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâ
-18-avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou dechanger les accessoires. Ces mesures de sécuritépréventives réduisent le risque d'une
-19-Ne désassemblez pas le chargeur et ne l'utilisez pass'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou s'il a été endommagé par
-2-(:=6,=0,>,10?D00;B:=6,=0,.70,9,9/B07774?Clutteredor dark areas invite accidents.: 9:?:;0=,?0;:B0= ?::7> 49 0C;7:>4A0,?8:
-20-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr
-21-Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association
-22-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, oude change
GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLEVotre outil est équipé d’une gâchette de commande àvitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis enmarche
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE1. De même, le chargeur n’est destiné qu’à la chargerapide des bloc-piles dont la température se situe entre
-25-TEMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC630)Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que lechargeur ne reçoit pas de courant de l
-26-Branchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard.Si le bloc-piles n'est pas inséré, le voyant lumineux vertdu chargeur s&ap
Consignes de fonctionnement-27-Vous prolongerez la durée de vos forets et accomplirezun travail plus net si vous mettez toujours le foret encontact av
ServiceIL N’EXISTE ÀL’INTÉRIEUR AUCUNEPIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PARL’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté pardes personnes non
Si un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter le courantnécessa
-3-4>.:990.??30;7@21=:8?30;:B0=>:@=.0,9/:=?30-,??0=D;,.61=:8?30;:B0=?::7-01:=0 8,6492 ,9D,/5@>?809?>.3,92492,..0>&g
-30-Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudi
-31-Uso y cuidado de las herramientas mecánicasNo fuerce la herramienta mecánica. Use laherramienta mecánica correcta para la aplicación quedese
-32-Desconecte el paquete de baterías de la herramientao ponga el interruptor en la posición fijada o deapagado antes de hacer cualquier ensamblaje,aj
-33-Utilice solamente el cargador que acompañaba al elproducto o un reemplazo directo según se indica en elcatálogo o en este manual. No sustituirlo p
-34-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significad
-35-Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories.Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por
Descripción funcional y especificacionesDesconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquierensamblaje, ajuste o cambio de a
-37-Desconecte el paquete debatería de la herramienta antesde realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio deaccesorios. Dichas medidas preventi
Ponga la palanca de avance/inversión en la posicióncentral (de apagado). Deslice el paquete de bateríascargado al interior de la carcasa hasta que dic
-39-Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador noestá recibiendo energía del tomacorriente dealimentación.Si la luz indicadora verd
-4-1 ?30 -4? -0.:80> -:@9/ 49 ?30B:=6;40.0 =070,>0 ?30 ?=4220=4880/4,?07D =0A0=>0 ?30 /4=0.?4:9 :1=:?,?4:9,9/>7:B7D>
INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO (Modelo BC660)Enchufe el cordón del cargador en un tomacorrienteeléctrico estándar.Si no hay un paquete de batería
-41-Consejos de funcionamientoUsted prolongará la vida de las brocas y realizará untrabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca encontacto con la
ServicioNO HAY PIEZAS EN EL INTERIORQUE PUEDAN SER AJUSTADASO REPA RA DAS POR EL USUARIO. El mantenimientopreventivo realizado por personal no autoriz
(* = equipo estándar)(** = accesorios opcionales)* Broca de destornillador* Estuche de transporte Si es necesario un cordón deextensión, se debe
2610015226 07/12LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purcha
-5-(309 -,??0=40> ,=0 9:? 49?::7:=.3,=20=600;?308,B,D 1=:8 80?,7 :-50.?> For example, toprotect terminals from shorting !G !
-6-"!#% % Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these
-7-This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standa
-8-@9.?4:9,70>.=4;?4:9,9/$;0.414.,?4:9>4>.:990.? -,??0=D ;,.6 1=:8 ?::7 -01:=0 8,6492 ,9D ,>>08-7D,/5@>?809?>:=
'#$"! %#!%##$(%Your tool is equipped with a variable speedtrigger switch. The tool can be turned "ON"
Comments to this Manuals