Bosch PS11-102 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Cordless combi drills Bosch PS11-102. Bosch PS11-102 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
For English Version Version française Versión en español
See page 2 Voir page 16 Ver lagina 30
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/curi
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
PS11
BM 2610022006 04-12_BM 2610022006 01-12.qxp 4/17/12 1:07 PM Page 1
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag

Page 2

-10-"$%$ %$$ Your tool also features a 5 position articulatinghead. To adjust, depress articulation buttonand move head to desired po

Page 3 - #/<@3-/

The lithium ion battery is protected againstdeep discharging by the “Electronic CellProtection (ECP)”. When the battery is empty,the tool

Page 4

If the indicator lights are “OFF”, the chargeris not receiving power from power supplyoutlet.If the green indicator light is“BLINKIN

Page 5 - +>>/<C3=:9=+6

You will extend the life of your bits and doneater work if you always put the bit incontact with the work before pulling thetri

Page 6

-14-First, clamp the pieces together and drill thefirst hole 2/3 the diam eter of the screw. If thematerial is soft, drill only 2/3 the pro

Page 7 - #C7,96=-98>38?/.

+38>/8+8-/#/<@3-/  %#" #"&!"$# # !</@/8>3@/7+38>/8+8-/ :/<09<7/. ,C ?8+?>29<3

Page 8

-16-Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de s

Page 9 - ==/7,6C

Utilisez la ou les poignée(s) auxiliaire(s) si elleest/elles sont fournie(s) avec l'outil. Une perte decontrôle pourrait causer des blessures p

Page 10

Avant d'utiliser lechargeur de pile, liseztoutes les consignes et tous les marquagesd'avertissement sur (1) le chargeur de pile, (2

Page 11

-19-Ne tentez pas dedésassembler le bloc-pilesou d’enlever tout composant faisant saillie des bornesde piles, ce qui peut provoquer un incendie ou

Page 12 - +?>398

-2-'9<5+</+=+0/>C//:A9<5+</+-6/+8+8.A/6663>Clutteredor dark areas invite accidents.9 89> 9:/<+>/ :9A/&l

Page 13 - :/<+>381$3:=

-20-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr

Page 14

-21-Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association

Page 15 - --/==9<3/=

Numéro de modèle PS11Tension nominale 10.8V/12V MAXRégime à vide n00-1 300/mnCapacités maximalesDimension de mandrin 10 mmTailles de vis 7 mmM

Page 16 - Sécurité personnelle

Consignes de fonctionnementAssemblageDébranchez le bloc-pilesde l'outil avant d'effectuertout assemblage ou réglage, ou de changer desaccess

Page 17 - Entretien

-24-BOUTON D’ARTICULATIONVotre outil est également muni d’une tête d’articulation à5 positions. Pour la régler, appuyez sur le boutond’articulation et

Page 18 - Chargeur de pile

La pile lithium-ion est protégée contre les déchargesprofondes par un système ECP (Electronic CellProtection). Lorsque la pile est vide, l'outil

Page 19 - Entretien des piles

-26-Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que lechargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant.Si le voyant vert « CLIGN

Page 20 - Symboles

-27-FIG. 7BLOC-PILESCHARGEURVOYANTVERTpleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moinsde temp si le bloc-piles n'était pas entièrementdécha

Page 21 - Symboles (suite)

-28-Fixez d’abord les pièces ensemble à l’aide d’une bride, etpercez le premier trou aux 2/3 du diamètre de la vis. Sile matériau est tendre, percez u

Page 22 - Perceuse/visseuse sans fil

ServiceIL N’EXISTE ÀL’INTÉRIEUR AUCUNEPIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PARL’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté pardes personnes non

Page 23 - Assemblage

%=/+?B363+<C2+8.6/=30=?::63/.A3>2>2/>996 Loss of control can cause personal injury.96. :9A/< >996 ,C 38=?6+>/. 1&l

Page 24 - AVERTISSEMENT

-30-Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudi

Page 25

Utilice el mango o mangos auxiliares si sesuministran con la herramienta. La pérdida decontrol puede causar lesiones corporales.Agarre la herr

Page 26 - Mise en garde de la FCC :

Antes de utilizar el cargador debaterías, lea todas lasinstrucciones e indicaciones de precaución que seencuentran en (1) el cargador de baterías,

Page 27

-33-Cuidado de las bateríasCuando las baterías no están enla herramienta o en elcargador, manténgalas alejadas de objetosmetálicos. Por ejempl

Page 28

SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Page 29 - Accessoires

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories.Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la

Page 30 - Seguridad personal

Número de modelo PS11Tensión nominal 10,8V/12V MÁXVelocidad sin carga n00- 1 300/minCapacidades máximasTamaño de mandril 10 mmTamaños de torn

Page 31

Instrucciones de funcionamientoEnsamblajeDesconecte el paquete debatería de la herramienta antesde realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio d

Page 32 - Batería/cargador

BOTÓN DE ARTICULACIÓNLa herramienta también cuenta con una cabezaarticulada de 5 posiciones. Para ajustarla, oprima elbotón de articulación y mueva la

Page 33 - Eliminación de las baterías

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (Modelo BC430)La batería de iones de litio está protegida contra ladescarga profunda por la “protección con célulaselec

Page 34 - Símbolos

+>>/<C2+<1/</09</ ?=381 ,+>>/<C-2+<1/< </+. +6638=><?->398= +8. -+?>398+<C 7+<5381=

Page 35 - Símbolos (continuación)

-40-La batería de iones de litio está protegida contra ladescarga profunda por la “protección con célulaselectrónicas” (Electronic Cell Protection, EC

Page 36 - ADVERTENCIA

-41-El propósito de la luz verde es indicar que el paquete debaterías se está cargando rápidamente. No indica elpunto exacto de carga completa. La l

Page 37 - Ensamblaje

-42-Primero, fije las piezas una a otra y taladre el primeragujero con 2/3 del diámetro del tornillo. Si el materiales blando, taladre únicamente 2/3

Page 38

-43-MantenimientoAccesoriosSi es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transpo

Page 39

2610022006 04/12LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchas

Page 40

-5-'2/8 ,+>>/<3/= +</ 89> 38>9969<-2+<1/<5//:>2/7+A+C 0<97 7/>+6 9,4/->= For example, topro

Page 41 - Consejos de funcionamiento

-6-! "$$ Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these

Page 42

-7-This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standa

Page 43 - Accesorios

9./68?7,/r PS11Voltage rating 10.8V/12V MAXNo load speed n00-1,300/min+B37?7+:+-3>3/=Chuck size 3/8"Screw sizes 9/32"Mild met

Page 44 - !2610022006!

-9- :/<+>3818=><?->398===/7,6C3=-988/->,+>>/<C :+-50<97 >996 ,/09</ 7+5381+8C +==/7,6C +.4?=>7/8>

Comments to this Manuals

No comments