9000502132 REV A - 01/2010DISHWASHER USE & CARE MANUALGUIDE D’ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLEMANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOSASCENTA M
105 Rack Accessories* Extra Tall Item Sprinkler (select models)If an item is too tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in th
116Loading the Silverware BasketNOTE: The silverware basket tops can be folded up to accommodate large or oddly-shaped items.With the
1212345671 - Salad Fork 2 - Tea Spoon 3 - Dinner Fork4 - Knife5 - Table Spoon6 - Serving Spoon7 - Serving ForkLoading the Standard Silverware Bask
131 - Salad Fork 5 - Table Spoon2 - Tea Spoon 6 - Serving Spoon3 - Dinner Fork 7 - Serving Fork4 - KnifeSome Basket Placement OptionsL
14Recommended Detergent AmountWater TypeWash Cycle Unit Hard Medium SoftPower Scrub ml 45 45 25-45Tbsp 3 3 1.75-3AutoWash ml 25-45 25 15-25Tbsp 1.75
15Use fresh powdered detergent for best results.1 tablespoon will clean most loads.Do not use more than 3 tablespoons. Do not overll.When usin
16Wash Cycles ** The cycles listed below vary by models.Power ScrubCleans items having baked-on or hard dried food soils. These items may require soak
17NOTE: To save energy, this dishwasher has a “Smart Control” that automatically adjusts the cycle based on soil loads and incoming
1810 Operating the Dishwasher SHX4AP, SHX5AL, SHX6AP To start the dishwasher:Open the Door. Press the “ON/OFF” button.One of the Wash Cycl
19To start the dishwasher:Door must be closed. Press the “ON/OFF” button.One of the Wash Cycle LEDs will be ashing. You can now select a wash cyc
2Congratulations and thank you from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior
20To start the dishwasher:Door must be closed. Press the “ON/OFF” button.The Countdown Display and one of the Wash Cycle LEDs will be ashin
21Maintenance TasksCertain areas of your dishwasher require occasional maintenance. The maintenance tasks are easy to do and will ensure conti
22To remove the Large Object Trap/ Cylinder Filter Assembly:Remove the bottom rack.1. Grasp the assembly and turn it counterclockwise2. - ¼ t
23Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following infor-mation may help you
24Problem Cause ActionOdor Food debris is present at the bottom of the dish-1. washer.Food particles are present near the door seal.2. Dishes left
25Your Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having a problem with your
26What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Limited Prod
27Bosch vous adresse tous ses remerciements et félicitations !Tous nos remerciements pour avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez r
28Table des matières Instructions de sécurité importante1. ... 4-5Composants du lave-vaisselle2.
291 Instructions de sécurité importantes Veuillez lire et conserver ces informationsUne mauvaise utilisation du lave-vaisselle peu
3Table of Contents Important Safety Instructions1. ... 4-5Dishwasher Components2. ...
30AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, observez les consignes suivantes :Ce lave-vaisselle
31Joint de porteÉventSystème de ltreNuméro de sérieÉtiquettePanier supérieurBras gicleur du panier supérieurBras gicleur du panier inférieurAgent de
32Système de réduction de bruit :avec un système de moteur à deux pompes Suspension Motor™ et un revêtement isolant, ce lave-vaisselle est l'un d
334 Chargement de la vaisselleNe pas prélaver les pièces de vaisselle comportant des résidus d'aliments qui n'adhèrent pas. Retire
34Pour éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas charger d'articles en papier, de sacs en plastique, de matériaux d'emballag
355 Accessoires des paniers* Asperseur pour articles très grands (sur certains modèles)Si un article est trop grand pour être placé dans le panier
36roulettes sur les guides à roulettes comme illustré ci-dessous.Clips pour petits articlesLes clips pour petits articles permettent d'éviter que
3712345671 - Fourchette à salade 2 - Cuiller à thé 3 - Fourchette de table4 - Couteau5 - Cuiller à soupe6 - Cuiller à servir7 - Fourchette à servi
38Quelques options de positionnement du panierChargement du panier à couverts exible1 - Fourchette à salade 5 - Cuiller à soupe2 - Cuiller à thé
39DétergentUtiliser seulement du détergent conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utilisez du détergent à vaisselle en poudre fra
41 Important Safety Instructions Please Read & Save this InformationMisuse of the dishwasher can result in serious in-jury or
40Pour de meilleurs résultats, utilisez du détergent en poudre frais.1 c. à soupe nettoie la plupart des charges.Ne pas utiliser plus de 3 c. à so
41Programmes de lavage ** Les programmes répertoriés ci-dessous varient d'un modèle à l'autre.Power Scrub (Lavage-Récurage)Nettoie les débri
42REMARQUE : afin de faire des économies d'énergie, ce lave-vaisselle est équipé d'une fonction de contrôle intelligent (Smart Control) qui
4310 Fonctionnement du lave-vaisselle SHX4AP, SHX5AL, SHX6AP Mise en marche du lave-vaisselle :Ouvrez la porte. Appuyez sur le bouton « ON/
44Pour dénir la quantité d'agent de rinçage :REMARQUE : si vos verres sont recouverts de taches blanches, vous devez augmenter la quan
45Mise en marche du lave-vaisselle :La porte doit être fermée. Appuyez sur le bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt).L'un des voyants DEL Wash Cycle
46Mise en marche du lave-vaisselle :La porte doit être fermée. Appuyez sur le bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt).L'a chage du décompte et
47Retirez le bras gicleur comme illustré ci-dessous.2. Vériez toute obstruction des jets des bras gicleurs.3. Si les jets des bras gicleurs ont besoi
485. Lavez abondamment le ltre cylindrique en le tenant sous un robinet d'eau courante.Pour remettre en place le système de ltres :Remettez l
49Les lave-vaisselle peuvent parfois poser des problèmes qui ne sont pas liés à un mauvais fonctionnement de l'appareil lui-même. Les information
5WARNING: To reduce the risk of re, electrical shock, or serious injury, observe the following:This dishwasher is provided with Installation 1.
50Problem Cause La vaisselle est mal séchée.Le distributeur d'agent de rinçage 1. est vide. (Le voyant de l'agent de rinçage est activé
51Votre lave-vaisselle Bosch n'exige aucun soin particulier, mis à part ceux décrits à la section de ce guide relative au nettoyage et à l'e
52Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique : la garantie limitée fournie par BSH Home Appliances (« Bosch ») dans cet énoncé de gar
53¡Bosch lo felicita y le da las gracias!Le agradecemos por elegir una lavadora de platos Bosch. Usted se ha sumado a la gran cantidad
54Índice Instrucciones de seguridad importantes 1. ... 4-5Componentes de la lavadora de platos2. ... 6Func
551 Instrucciones de seguridad importantes Lea y guarde esta informaciónEl uso indebido de la lavadora de platos puede ocasionar lesiones gra
56ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves, siga estas indicaciones:Esta lavadora de platos se entrega co
57Empaque de la puertaAbertura de ventilaciónSistema de ltrosEtiqueta conel número de serieRejilla superiorBrazo rociador de la rejilla superiorBrazo
58Sistema de reducción del ruido: Un sistema motorizado por dos bombas, el Suspension Motor™, y el aislamiento hacen que esta lavadora de
594 Cómo cargar la vajillaNo prelave artículos que tengan suciedad poco adherida. Retire partículas grandes de alimentos, huesos, semillas, palillos
6Door GasketVentFilter SystemSerial NumberLabelTop RackTop Rack Spray ArmBottom Rack Spray ArmRinse AgentDispenserBottom RackSilverware BasketDetergen
60Para evitar daños en la lavadora de platos, no cargue la lavadora de platos con productos de papel, bolsas de plástico, material de embalaje ni
615 Accesorios para las rejillas* Accesorio de rociado para artículos extraaltos (solo en algunos modelos)Si un artículo es demasiado alto como para
62 Ajuste manual de la altura de la rejilla Retire la rejilla vacía jalándola hacia afuera de la lavadora de platos hasta el punto en que pueda levant
636 Cómo cargar la canasta para cubiertosNOTA: Las tapas de la canasta para cubiertos pueden plegarse hacia arriba para que quepan artículos
6412345671 - Tenedor para ensalada 2 - Cucharita 3 - Tenedor4 - Cuchillo5 - Cuchara6 - Cuchara para servir7 - Tenedor para servirCómo cargar la cana
65Algunas opciones para colocar la canastaCómo cargar la canasta para cubiertos exible1 - Tenedor para ensalada 5 - Cuchara2 - Cucharita 6 - Cu
66DetergenteUtilice solo detergente diseñado especícamente para lavadoras de platos. Para obtener los mejores resultados, utilice detergente en polvo
67Para obtener los mejores resultados, utilice deter-gente en polvo recién comprado.1 cucharada limpia prácticamente todos los tipos de cargas.No
68Ciclos de lavado ** Los ciclos que se describen a continuación varían según el modelo.Power Scrub (Fregado fuerte)Limpia artículos que tienen sucied
69NOTA: Para ahorrar energía, esta lavadora de platos tiene un “Control Inteligente”, que ajusta automáticamente el ciclo según las cargas de suc
7Noise Reduction System: A two-pump motor system, the Suspension Motor™, and insulation make this dishwasher one of the quietest in North America.Nylo
7010 Cómo operar la lavadora de platos SHX4AP, SHX5AL, SHX6AP Para poner la lavadora de platos en funcionamiento:Abra la puerta. Presione
71Para poner la lavadora de platos en funcionamiento:La puerta debe estar cerrada. Presione el botón “ON/OFF” (Encendido/Apagado).Uno de los
72Para poner la lavadora de platos en funcionamien-to:La puerta debe estar cerrada. Presione el botón “ON/OFF” (Encendido/Apagado).La pantalla de cu
73Tareas de mantenimientoDeterminadas áreas de su lavadora de platos requieren mantenimiento de vez en cuando. Las tareas de mantenimiento
74de la rejilla inferior, un área fácilmente accesible. Durante el uso normal, el sistema de ltros se limpia solo. Puede inspeccionarlo de vez en
75En ocasiones, las lavadoras de platos pueden presentar problemas que no están relacionados con una falla de la lavadora de platos en sí. La siguient
76Problema Causa Olor Hay desechos de alimentos en la parte 1. inferior de la lavadora de platos.Hay partículas de alimentos cerca del 2. sello
77Su lavadora de platos Bosch no requiere ningún otro cuidado especial del que se describe en la sección Cuidado y mantenimiento. Si tiene un problema
78Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica: La garantía limitada
84 Loading the DishwareDo not pre-wash items that have loosely attached soiling. Remove large food particles, bones, seeds, toothpicks, and ex
9BOTTOM RACK - Additional Loading PatternTOP RACK - Additional Loading PatternTo avoid dishwasher damage, do not load the dishwasher with paper
Comments to this Manuals