Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-garden.comF 016 L70 389 (2006.01) O / 89 EEU AHS41 ACCU | 52 ACCUp
Polski - 5Niniejsza tabela zawiera spis usterek i czynno∂ci, ktøre mo†na wykonaç w przypadku, gdy urzådzenie nie funkcjonuje poprawnie. Gdy problemu n
Polski - 6Elektronarz∑dzia, osprz∑t i opakowanie nale†y doprowadziç do ponownego u†ytkowania zgodnego z zasadami ochrony ∂rodowiska.Tylko dla paµstw n
âesky - 1Pozor! âtûte ve‰keré bezpeãnostní upozornûní a pokyny. Chyby pfii dodrÏování níÏe uveden˘ch pokynÛ mohou zpÛsobit elektrick˘ úder, poÏár, even
âesky - 2Stroj je urãen pro stfiíhání a pfiistfiihování Ïiv˘ch plotÛ a kefiÛ v domácích a kutilsk˘ch zahradách.Tato pfiíruãka obsahuje pokyny ke správné mo
âesky - 3Po ukonãení procesu nabíjení (ca. 3–4 h) vytáhnûte síÈovou zástrãku nabíjeãky ze zásuvky a odejmûte akumulátor.Vzestup teploty akumulátoru uk
âesky - 4Bûhem skladování odejmûte ze stroje akumulátor. Dbejte na to, aby kontakty akumulátoru nebyly zkratovány kovov˘mi pfiedmûty.Vnûj‰ek nÛÏek na Ï
âesky - 5Elektronáfiadí, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t dodány k opûtovnému zhodnocení nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.Pouze pro zemû EU:Nevyhazuj
Slovensky - 1Pozor! Preãítajte si rozhodne v‰etky uvedené bezpeãnostné pokyny a návody. Chyby pri dodrÏiavaní Pokynov uveden˘ch v nasledujúcom texte m
Slovensky - 2Toto náradie je urãené na strihanie Ïivého plotu a krovia v záhradách pri dome a v záhradkárskych kolóniách.Táto príruãka obsahuje návody
Slovensky - 3NabíjanieNabíjanie zaãína vo chvíli, keì zapnete zástrãku do zásuvky a akumulátor 5 zasuniete do nabíjacej ‰achty 9.Zelená dióda LED 10 n
2 607 990 041F016 800 0552 605 411 073Collecto 402 608 005 112(AHS 41 Accu)Collecto 502 608 005 114(AHS 52 Accu)2 605 411 214(AHS 41 Accu)2 605 411 21
Slovensky - 4Pred kaÏdou prácou na náradí z neho vyberte akumulátor.Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce práce na údrÏbe v˘robku, aby bola
Slovensky - 5V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Va‰e náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo.
Slovensky - 6Ruãné elektrické náradie, príslu‰enstvo a obal treba daÈ na recykláciu ‰etriacu Ïivotné prostredie.Len pre krajiny EÚ:Neodhadzujte ruãné
Magyar - 1Figyelem! Olvassa el valamennyi biztonsági elœírást és valamennyi utasítást. A következœkben leírt elœírások helytelen betartása áramütésekh
Magyar - 2A készülék a ház körüli és hobbi-kertekben sövények és bokrok levágására és rövidre vágására szolgál.Ez a kézikönyv az Ön sövényvágó ollóján
Magyar - 3Töltési folyamatA töltési folyamat azonnal megkezdœdik, mihelyt bedugja a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba és a 5 akkumulátor
Magyar - 4A készüléken végzett bármely munka megkezdése elœtt vegye ki az akkumulátort.Megjegyzés: A berendezés hosszú és megbízható mæködésének bizto
Magyar - 5A következœ táblázatban különbözœ hibatænetek és a hibák elhárítási módjai vannak leírva. Ha a táblázat segítségével nem tudja behatárolni é
Magyar - 6Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelœen kell újrafelhasználásra lead
Русский - 1Внимание! Прочтите все указания по безопасности и руководства. Ошибки, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать
3 • F016 L70 389 • 05.12F016 L70 389.book Seite 3 Montag, 19. Dezember 2005 1:06 13
Русский - 2Настоящий электроинструмент предназначен для стрижки и подравнивания живых изгородей и кустарников в саду при доме и в хобби-саду.Настоящее
Русский - 3Процесс зарядкиПроцесс зарядки начинается сразу после подключения вилки к штепсельной розетке и установки аккумулятора 5 в зарядную ячейку
Русский - 4До начала работ по техобслуживанию и уходу за кусторезом вынуть аккумулятор.Указание: Для обеспечения продолжительной и надежной эксплуатац
Русский - 5В следующей таблице приведены признаки и возможности устранения неисправностей на случай неисправной работы Вашего аппарата. Если Вы не смо
Русский - 6Отслуживший свой срок электроинструмент, принадлежности и упаковку следует сдать на экологически чистую рециркуляцию отходов.Только для стр
Українська - 1Увага! Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки і інструкції. Недодержання нижчеподаних вказівок може призводити до удару електричним с
Українська - 2Прилад призначений для зрізання і підстригання чагарнику і кущів на присадибних ділянках.Ця інструкція містить вказівки щодо правильного
Українська - 3ЗаряджанняПроцес заряджання починається, коли мережний штепсель буде встромлений в розетку і акумуляторна батарея 5 буде встромлена у за
Українська - 4Перед будь-якими маніпуляціями на пристрої виймайте акумуляторну батарею.Вказівка: Регулярно виконуйте нижчезазначені роботи з технічног
Українська - 5В нижчеподаній таблиці описані симптоми несправностей і даються поради, що робити, якщо Ваш прилад перестане працювати належним чином. Я
accu-recyclingNiCdA4 • F016 L70 389 • 05.12 1 2 3 6 4 7 12 5 8 11 9 10 13F016 L70 389.book Seite 2 Montag, 19. Dezember 2005 1:06 13
Українська - 6Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.Лише для країн ЄС:Не викидайте електроприлад в
Românå - 1Atenøie! Trebuie citite toate instrucøiunile µi indicaøiile privind siguranøa µi protecøia muncii. Nerespectarea instrucøiunilor enumarate î
Românå - 2Maµina este destinatå tåierii µi tunderii gardurilor vii µi tufiµurilor din grådiniøele din faøa caselor sau din grådinile cu destinaøie tip
Românå - 3Proces de încårcareProcesul de încårcare începe imediat ce µtecherul de la reøea este introdus în prizå iar acumulatorul 5 în compartimentul
Românå - 4Înaintea oricåror lucråri asupra maµinii extrageøi acumulatorul din aceasta.Indicaøie: Pentru a beneficia de o folosinøå îndelungatå µi fiab
Românå - 5Urmåtorul tabel prezintå simptomele defecøiunilor µi cum le puteøi remedia, dacå vre-o datå maµina dv. nu funcøioneazå corespunzåtor. În caz
Românå - 6Sculele electrice, accesoriile µi ambalajele trebuie direcøionate cåtre o staøie de revalorificare ecologicå.Numai pentru øårile membre UE:N
Български - 1Внимание! Трябва да прочетете всички указания за безопасна работа и инструкции за работа с машината. Неспазването на приведените по-долу
Български - 2Електроинструментът е предназначен за подрязване и подкастряне на храсти и жив плет в домашни условия.Това ръководство за експлоатация съ
Български - 3Зареждане на акумулаторната батерияПроцесът на зареждане започва, когато щепселът бъде вкаран в контакта и в гнездото 9 бъде поставена ак
BCDE5 • F016 L70 389 • 05.12 3 4F016 L70 389.book Seite 2 Montag, 19. Dezember 2005 1:06 13
Български - 4Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента, изваждайте акумулаторната батерия.Упътване: извършвайте посочените по-
Български - 5Таблицата по-долу показва симптомите на дефектите и как можете да ги отстраните, когато електроинструментът Ви не функционира нормално. А
Български - 6Електроинструментите, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за оползотворяване на
Srpski - 1PaÏnja! Sva sigurnosna uputstva i nalozi se moraju proãitati. Gre‰ke kod pridrÏavanja dole navedenih uputstava mogu prouzrokovati elektriãni
Srpski - 2Aparat je odredjen za seãenje i potkresivanje Ïive ograde i Ïbunova u kuçnim i hobby vrtovima.Ovaj priruãnik sadrÏi uputstva o ispravnoj mon
Srpski - 3Postupak punjenjaPostupak punjenja poãinje, ãim se mreÏni utikaã utakne u utiãnicu i akumulator 5 u otvor za punjenje 9.Zeleni LED 10 nije p
Srpski - 4Pre svih radova na uredjaju izvadite akumulator.PaÏnja: Izvodite redovno sledeçe radove odrÏavanja, da bi se obezbedilo dugo i pouzdano kori
Srpski - 5Sledeça tabela pokazuje simbole gre‰ki i kako da pomognete sebi, ako Va‰a ma‰ina ne radi dobro. Ako time ne moÏete lokalizovati problem i od
Srpski - 6Elektriãni pribor, pribor i pakovanja treba odvoziti na regeneraciju koja odgovara za‰titi ãovekove okoline.Samo za EZ-zemlje:Ne bacajte ele
Slovensko - 1Pozor! Prosimo, da varnostna opozorila in navodila preberete v celoti. Napake zaradi neupo‰tevanja spodaj navedenih navodil lahko povzroã
Polski - 1Uwaga! Nale†y przeczytaç wszystkie wskazøwki bezpieczeµstwa i instrukcje. B∆∑dy w przestrzeganiu nast∑pujåcych przepisøw mogå spowodowaç por
Slovensko - 2Naprava je predvidena za rezanje in striÏenje Ïivih mej in grmov okoli hi‰ in v vrtovih.Ta priroãnik vsebuje napotila za pravilno montaÏo
Slovensko - 3Postopek polnjenjaPostopek polnjenja se priãne takoj, ko vtaknete vtikaã v vtiãnico, akumulator 5 pa v odprtino za polnjenje 9.Zelena LED
Slovensko - 4Pred zaãetkom kakr‰nihkoli del na napravi odstranite iz nje akumulator.Pri delu z noÏi in pri ãi‰ãenju noÏev nosite za‰ãitne rokavice.NoÏ
Slovensko - 5V spodnji tabeli so navedeni simptomi napak in napotki za primere, ko Va‰a naprava ne bi pravilno delovala. âe problema na ta naãin ne bo
Slovensko - 6Elektriãna orodja, pribor in embalaÏo oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo.Samo za drÏave EU:Elektriãna orodja ne odlagajte med hi
Hrvatski - 1Pozor! Treba proãitati sve upute za sigurnost i za uporabu. Ako se ne bi po‰tivale dolje navedene upute to bi moglo uzrokovati elektriãni
Hrvatski - 2·kare su predvi∂ene za rezanje i obrezivanje Ïivica i grmlja u vrtovima.Ovaj priruãnik sadrÏi upute za ispravnu montaÏu i sigurnu uporabu
Hrvatski - 3Proces punjenjaProces punjenja zapoãinje ãim se mreÏni utikaã utakne u utiãnicu i aku-baterija 5 utakne u otvor za punjenje 9.Zelena LED 1
Hrvatski - 4Prije svih radova na ure∂aju izvaditi aku-bateriju.Kod rukovanja ili ãi‰çenja noÏeva treba nositi rukavice.Nakon svake uporabe noÏeve treb
Hrvatski - 5Slijedeça tablica prikazuje simbole gre‰ke i kako si moÏete pomoçi ako va‰ ure∂aj ne bi radio ispravno. Ako na taj naãin ne moÏete lokaliz
Polski - 2Urzådzenie przeznaczone jest do ci∑cia i przycinania †ywop∆otøw i krzewøw w ogrodach przydomowych i dzia∆kowych.Niniejsza instrukcja obs∆ugi
Hrvatski - 6Elektriãne alate, pribor i ambalaÏu treba predati na ekolo‰ki prihvatljivu ponovnu uporabu.Samo za zemlje EU:Elektriãne alate ne bacajte u
Eesti - 1Tähelepanu! Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Alltoodud ohutusjuhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või ra
Eesti - 2Hekikäärid on ette nähtud hekkide pügamiseks (lõikamiseks) ja põõsaste piiramiseks kodu- ja hobiaias.Käesolevas kasutusjuhendis on toodud juh
Eesti - 3LaadimineLaadimine algab kohe pärast pistiku ühendamist pistikupessa ja aku 5 asetamist laadimispessa 9.Roheline LED-indikaator 10 ei näita a
Eesti - 4Enne hooldustööde teostamist seadme kallal eemaldage aku.Lõiketera käsitsemisel ja puhastamisel kandke kindaid.Iga kord pärast kasutamist tul
Eesti - 5Järgnevas tabelis on ära toodud vead ja juhised nende kõrvaldamiseks. Kui probleem siiski ei kao, pöörduge volitatud remonditöökotta.Tähelepa
Eesti - 6Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.Üksnes EL liikmesriikidele:Ärge käidelge kasutuskõlbmatu
Latviešu - 1Uzmanību! Izlasiet visus drošības noteikumus un lietošanas pamācības.Šeit sniegto darba drošības noteikumu neievērošana var izraisīt uguns
Latviešu - 2Šis instruments ir paredzēts dzīvžogu un krūmu apgriešanai piemājas dārzā.Šajā lietošanas pamācībā ir sniegti norādījumi, kā pareizi salik
Latviešu - 3Akumulatora uzlādeAkumulatora uzlāde sākas tūlīt pēc uzlādes ierīces pievienošanas elektrotīklam un akumulatora 5 ievietošanas kontaktatve
Polski - 3ˆadowanie akumulatoraProces ∆adowania rozpoczyna si∑ z chwilå w∆o†enia wtyczki sieciowej do gniazda oraz umieszczenia akumulatora 5 we†wn∑ce
Latviešu - 4Pirms jebkuriem apkalpošanas darbiem izemiet no instrumenta akumulatoru.Ieteikums. Lai nodrošinātu instrumenta ilgstošu un nevainojamu da
Latviešu - 5Šeit sniegtajā tabulā ir apkopota informācija par iespējamajām kūmēm to pazīmēm un rīcību gadījumos, kad instruments vairs nedarbojas par
Latviešu - 6Sagatavojot otrreizējai izmantošanai nolietotos elektroinstrumentus, to piederumus un iesaiojuma materiālus, tie jāpārstrādā apkārtējai v
Lietuviškai - 1Dėmesio! Reikia perskaityti visas saugos nuorodas ir taisykles. Jei nepaisysite toliau pateiktų nuorodų, gali kilti elektros smūgio, ga
Lietuviškai - 2Šis prietaisas yra skirtas karpyti ir genėti gyvatvorėms bei krūmams prie namų ir sode.Šioje instrukcijoje nurodyta, kaip gyvatvorių ži
Lietuviškai - 3Įkrovimo procesasAkumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kištukas įkišamas į kištukinį lizdą ir akumuliatorius 5 įstatomas į kr
Lietuviškai - 4Prieš pradėdami prietaiso priežiūros ar remonto darbus, išimkite akumuliatorių.Prieš pradedant bet kokius techninės priežiūros ar remon
Lietuviškai - 5Šioje lentelėje rasite nuorodas, kokie yra gedimų požymiai ir kokių veiksmų reikia imtis, jei prietaisas blogai veikia. Jei problema ne
Lietuviškai - 6Prietaisas, papildoma įranga ir pakuotė turi būti panaudoti ekologiškam antriniam perdirbimui.Tik ES šalims:Nemeskite elektrinių įranki
Polski - 4Przed przyståpieniem do wszelkich prac przy urzådzeniu, nale†y wyjåç z niego akumulator.Wskazøwka: Aby zapewniç d∆ugie i niezawodne funkcjon
Comments to this Manuals