Bosch HGG933150J Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Kitchen & houseware accessories Bosch HGG933150J. Bosch HGG933150J Gas freestanding cooker Instruction manual [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HGG933.50J

[en] Instruction manual ... 3 [it] Istruzioni per l’uso ...26Free standing cooker Cu

Page 2 - 2 Ø = cm

10OvenSwitch for the gas burnerYou can use the switch for the gas burner of your oven for a variety of different baked items.1. Baking with the gas bu

Page 3 - Table of contents

11Setting procedureSet the timer for the desired cooking time.The time has elapsedWhen the time has elapsed, a signal sounds. The switch turns to the

Page 4

12After-sales service productsYou can obtain suitable care and cleaning agents and other accessories for your domestic appliances from the after-sales

Page 5

13The gas emerging from the gas burner is ignited using the ignition button.5. To activate the safety pilot, press and hold the switch for the gas bu

Page 6 - Causes of damage

14The gas burner does not igniteIf there is a power cut or if the ignition plugs are damp, you can light the gas burners with a gas lighter or a match

Page 7

156. Look through the inspection port to make sure that the flame is lit. If it is not, repeat the process from step 3.7. Press the multi-function but

Page 8 - Your new cooker

16Care and cleaningWith attentive care and cleaning, your hob and oven will retain its looks and remain in good working order for a long time. We will

Page 9

17Detaching and refitting the railsThe rails can be removed for cleaning. The oven must have cooled down.Detaching the rails1. Lift up the front of th

Page 10

18Attaching the doorReattach the oven door in the reverse sequence to removal.1. When attaching the oven door, ensure that both hinges are inserted st

Page 11 - Your accessories

19TroubleshootingMalfunctions often have simple explanations. Refer to the table before calling the after-sales service as you may be able to remedy t

Page 12

2 Ø = cm

Page 13 - Making settings on the hob

20Energy and environment tipsHere you can find tips on how to save energy when baking and roasting in the oven and when cooking on the hob, and how to

Page 14 - Setting the oven

212. Baking with the gas burner in combination with the electric grillWhen the gas flame is lit, the upper heating element switches on at defined inte

Page 15 - : Caution:!

22Baking tipsMeat, poultry, fishOvenwareYou may use any heatresistant ovenware. The baking tray is also suitable for large roasts.Glass ovenware is t

Page 16 - Care and cleaning

23PoultryThe weights indicated in the table refer to oven-ready poultry (without stuffing).Place whole poultry on the lower wire rack breast-side down

Page 17 - : Risk of injury!

24FishTurn the pieces of fish after Z' of the specified time.Whole fish do not need to be turned. Place the whole fish in the oven in swimming po

Page 18

25DefrostingTake food out of its packaging and place in suitable ovenware on the wire rack.Observe the instructions on the packaging.The defrosting ti

Page 19 - Troubleshooting

26Indice[it]Istruzioni per l’usoImportanti avvertenze di sicurezza ... 26Cause dei danni ...

Page 20 - Energy and environment tips

27Attenzione:Questo apparecchio è previsto esclusivamente per cucinare. Non può essere utilizzato per altri scopi, come ad esempio per riscaldare l&a

Page 21

28dei fusibili. Chiudere l'alimentazione del gas.Pericolo di incendio! Le superfici del cassetto nello zoccolo possono surriscaldarsi notevolment

Page 22 - Meat, poultry, fish

29 Attenzione: il coperchio in vetro può creparsi a causa del calore. Prima di chiudere il coperchio, spegnere tutti i bruciatori. Prima di chiudere i

Page 23

3Table of contents[en]Instruction manualImportant safety information...3Causes of damage...

Page 24

30formazione di macchie indelebili. Se possibile, si consiglia di utilizzare la leccarda più profonda. Raffreddamento con porta dell'apparecchio

Page 25 - Acrylamide in foodstuffs

31Orientamento orizzontaleInstallare sempre l'apparecchio direttamente sul pavimento della cucina.L'apparecchio è dotato di gambe retrattili

Page 26 - Produktinfo

32La Sua nuova cucinaViene qui presentata e descritta la Sua nuova cucina. Viene illustrato il funzionamento del pannello comandi, del piano di cottur

Page 27

33Selettore della zona di cotturaCon i quattro selettori della zona di cottura è possibile impostare la potenza di cottura delle zone di cottura.Al te

Page 28

344. Cottura con grill ventilatoImpostazione:1. Impostare il selettore per il bruciatore a gas su aria calda 5 .2. Ruotare il selettore del grill elet

Page 29 - Cause dei danni

35Gli accessoriGli accessori forniti sono adatti alla preparazione di molte pietanze. Prestare attenzione affinché vengano sempre inseriti correttamen

Page 30

36Articoli del servizio di assistenza tecnicaI detergenti adatti per la cura e la pulizia degli elettrodomestici o degli altri accessori si possono ac

Page 31 - Fissaggio alla parete

37Prima del primo utilizzoIn questo capitolo viene illustrato tutto ciò che bisogna fare prima di utilizzare il forno o il piano di cottura a gas per

Page 32 - La Sua nuova cucina

38Regolazione del piano di cotturaIl piano di cottura è provvisto di quattro bruciatori a gas. Di seguito è indicato come accendere i bruciatori a gas

Page 33

394. Premere il pulsante di accensione tenendo premuto il selettore per bruciatore a gas 8 .Il gas che fuoriesce dal bruciatore a gas del forno viene

Page 34

4Caution:This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating.Caution:The use of a gas cookin

Page 35 - Gli accessori

404. Cottura con grill ventilatoEsempio nella figura: Grill ventilato1. Aprire il coperchio superiore. Quando il forno è in funzione, il coperchio sup

Page 36

41Sgancio e riaggancio dei supportiI supporti possono essere rimossi ai fini della pulizia. Il forno deve essere freddo.Sgancio dei supporti1. Afferra

Page 37 - Prima del primo utilizzo

42Sgancio e riaggancio della porta del fornoÈ possibile rimuovere la porta del forno a scopo di pulizia o per smontare i pannelli della porta.Le cerni

Page 38 - Regolazione del forno

43MontaggioDurante il montaggio controllare che la dicitura “right above” si trovi capovolta in basso a sinistra.1. Inserire il pannello inclinandolo

Page 39 - : Attenzione!

44Servizio di assistenza tecnicaIl servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali riparazioni. Troveremo la soluzione giusta, evitando

Page 40 - Cura e manutenzione

45Attenzione!L'apparecchio è stato costruito in conformità alle norme relative ai gas di riferimento indicati. In caso di utilizzo di gas che non

Page 41

462. Cottura con bruciatore a gas e grill elettricoQuando la fiamma brucia, l'elemento riscaldante superiore si accende a intervalli definiti. Co

Page 42 - : Pericolo di lesioni!

47Carne, pollame, pesceStoviglieÈ possibile utilizzare qualunque tipo di stoviglia resistente al calore. Per gli arrosti di grosse dimensioni è ideale

Page 43 - : Pericolo di folgorazione!

48PollameLe indicazioni di peso nella tabella si riferiscono a pollame senza ripieno, pronto da arrostire.Inizialmente, disporre il pollame intero sul

Page 44

49Consigli per la cottura in forno e al grillToastPer cuocere direttamente sulla griglia inserire anche la teglia da forno all'altezza 1. Il for

Page 45

5 Accessories and ovenware become very hot. Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment.Risk of burns! Alcoh

Page 46

50ScongelamentoEstrarre gli alimenti dalla confezione e posizionarli sulla griglia in una stoviglia adatta.Rispettare sempre le indicazioni del produt

Page 48

03111293*9000742990* 9000742990Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGermanywww.bosch-home.com

Page 49

6Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out by one of our trained after-sales engineers. If the applianc

Page 50 - Acrilammide negli alimenti

7Set-up, gas and electricity connectionGas connectionInstallation must only be performed by an approved expert or a licensed after-sales service engin

Page 51

8 The appliance must be set up directly on the kitchen floor and in line with the specified dimensions. The appliance must not be set up on any other

Page 52 - *9000742990*

9Cooking areaHere is an overview of the control panel. The design depends on the respective appliance model.Only use pots or pans with an even base.Pl

Comments to this Manuals

No comments