MUZ5FW1
10 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPer la vostra sicurezzaL'accessorio è idoneo per la macchina da cucina MUM5... .Seguire le istruzioni per l'u
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11 Inserire il tritacarne sull’ingranaggio. Attenzione alla posizione del trascinatore rispetto all’ingranaggio. Se nece
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbHVoor uw veiligheidHet toebehoren is geschikt voor de keukenmachine MUM5... .De gebruiksaanwijzing van de keukenmachine
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13Bedienen Vleesmolen voor het eerste gebruik grondig reinigen, zie „Reinigen en onderhoud”. Vleesmolenhulpstuk in de a
14 Robert Bosch Hausgeräte GmbHVoorzetstuk voor spritsgebakvoor het vormen van koekjesdeeg en zandtaartdeeg.Afb. Voorbereiden volgens de beschrijvi
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15For din egen sikkerheds skyldDette tilbehør er egnet til køkkenmaskinen MUM5… .Læs og overhold brugsanvisningen til køk
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sæt kødhakkeren på drevet. Kontroller medbringerens position i forhold til drevet. Drej medbringeren en smule efter b
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17For din egen sikkerhetDette tilbehøret er beregnet for kjøkkenmaskinen MUM5... .Ta hensyn til bruksanvisningen for kjø
18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Nå må skrueringen skrues fast. Sett på matebrettet. Sett en skål eller tallerken under utløpsåpningen. Stikk inn s
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19För din säkerhetDetta tillbehör passar till köksmaskinen MUM5... .Följ bruksanvisningen till köksmaskinen MUM5… .Detta
2 Robert Bosch Hausgeräte GmbHZu Ihrer SicherheitDieses Zubehör ist für die Küchenmaschine MUM5... bestimmt. Gebrauchsanleitung der Küchenmaschine MUM
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Tryck ner låsbygeln. Skruva nu fast låsringen. Sätt på matarbordet. Ställ en skål eller en tallrik under köttkvarn
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21TurvallisuusasiaaTämä varuste soveltuu käytettäväksi yleiskoneen MUM5... kanssa. Noudata yleiskoneen MUM5… käyttöohjeit
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Käännä lihamyllyä vastapäivään. Paina lukitusvipu alas. Kiristä nyt kiinnitysrengas kiinni. Aseta täyttöastia paik
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23Observaciones para su seguridadEl presente accesorio es adecuado para su uso en combinación con el robot de cocina MUM5
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbHManejo del aparato Limpiar la picadora a fondo antes de usarla por vez primera. Véase a este respecto también el capít
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25 Poner los alimentos que se desean elaborar en la bandeja de carga.Empujar los alimentos siempre con el empujador. Co
26 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPara sua segurançaEste acessório destina-se ao robot de cozinha MUM5... .Observar as Instruções de Serviço do robot de
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27Utilização Limpar bem o picador de carne, antes da primeira utilização, ver «Limpeza e manutenção». Montar o picador
28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Colocar os alimentos a trabalhar no recipiente de enchimento.Para empurrar os alimentos, utilizar sempre o calcador.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29Ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáòÔï åîÜñôçìá åßíáé êáôÜëëçëï ãéá ôçí êïõæéíïìç÷áíÞ MUM5... .ÐñïóÝîôå ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ôçò êïõæéíïì
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3Bedienen Fleischwolf vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“. Fleischwolf-Vorsatz in
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH×åéñéóìüò Ðñéí ôçí ðñþôç ÷ñÞóç êáèáñßæåôå êáëÜ ôçí êñåáôïìç÷áíÞ, âë. ”Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá”. ÓõíáñìïëïãÞóôå ôï ðñï
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31 ÂÜëôå ôá ðñïò åðåîåñãáóßá ôñüöéìá ìÝóá óôï äï÷åßï ðëÞñùóçò.Ãéá ôï êáôüðéí óðñþîéìï ÷ñçóéìïðïéåßôå ôïí ðéåóôÞ. Ñõèìßæ
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKendi güvenliðiniz içinBu aksesuar, MUM5... mutfak robotu için kullanýlabilir. MUM5... mutfak robotunun kullanma kýlavu
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33Kullanýlmasý Et kýyma makinesini ilk kez kullanmadan önce iyice temizleyiniz, bakýnýz ”Temizleme ve koruma”. Et kýyma
34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Ýþleneck besinleri doldurma deliðine doldurunuz.Ýlave etmek veya bastýrmak için týkacý kullanýnýz. Döner þalteri Kad
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35Dla własnego bezpieczeñstwaPrzystawka przeznaczona jest do robota kuchennego MUM5... .Proszê przestrzegać równie¿ inst
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbHObsługa Przed pierwszym zastosowaniem dokładnie wymyć przystawkê do mielenia miêsa, patrz rozdział „Czyszczenie i piel
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37 Produkty spo¿ywcze przeznaczone do prze-robienia poło¿yć na tacy wsypowej.Do popychania produktów u¿ywać popychacza.
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAz Ön biztonsága érdekébenA tartozék a MUM5... konyhai géphez alkalmas. Tartsa be a MUM5... konyhai gép használati útmu
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39 Forgassa a húsdarálót az óramutató járásával ellentétes irányba. A rögzítõ kart nyomja le. Most teljesen csavarja r
4 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSpritzgebäck-Vorsatzzum Formen von Plätzchenteig oder Mürbeteig.Bild Vorbereiten wie beim Fleischwolf-Vorsatz beschri
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH©æø aòoï ¢eμÿe®åÝe ÿpåæaªªø ÿpåμ¸añe¸e ªæø ®ºxo¸¸o¨o ®o¯¢a¼¸º MUM5... .©o¹p寺¼¹ecø i¸c¹pº®ýiï μ e®cÿæºa¹aýiï ®ºxo¸¸o¨
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41å®opåc¹a¸¸ø ¥epeª ÿepòå¯ å®opåc¹a¸¸ø¯ ¯’øcopº¢®º cæiª pe¹e濸o ÿoñåc¹å¹å, ªåi¹¿cø poμªiæ «Ñåóe¸¸ø ¹a ªo¨æøª». ³¢ep
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ¥poªº®¹å ªæø ÿepepo¢®å μa®æac¹å ªo μaa¸¹a²ºa濸oï ñaòi.©æø ÿiªò¹oxoºa¸¸ø ®opåc¹ºa¹åcø ò¹oxañe¯. ¥epe¯å®añ ®æ
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹åÕ¹a ÿpå¸aªæe²¸oc¹¿ ÿpå¨oª¸a ªæø åcÿoæ¿μoa¸åø ®o¯ÿæe®¹e c ®ºxo¸¸¾¯ ®o¯¢a¼¸o¯ MUM5... . ¾ÿoæ¸ø
44 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÕ®cÿæºa¹aýåø ¥epeª ÿep¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯ ¹óa¹e濸o ÿoñåc¹å¹e ¯øcopº¢®º, c¯o¹på¹e «Ñåc¹®a å ºxoª». Co¢åpa¼¹e ¸acaª®º-¯
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45 ³a¹e¯ ®peÿe²¸¾¼ 帹 cæeªºe¹ ºc¹a¸o广 ¹a®å¯ o¢paμo¯, ñ¹o¢¾ coªep²a¸åe æa¨å ÿoæºñae¯¾x ¾²å¯®ax o¹eñaæo aòå¯ ¹p
46 Robert Bosch Hausgeräte GmbHar-3
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47ar-2
48 Robert Bosch Hausgeräte GmbHar-1
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5For your safetyThe accessories are suitable for the food processor MUM5... .Follow the operating instructions for the fo
9000784996/09.2012de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi,es, pt, el, tr, pl, hu, uk, ru, ar
6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Turn mincer anti-clockwise. Press down locking lever. Now tighten the threaded ring. Attach filler tray. Place a b
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7Pour votre sécuritéLes accessoires sont adaptés au robot culinaire MUM5... .Respectez la notice d’utilisation du robot m
8 Robert Bosch Hausgeräte GmbHUtilisation Nettoyez soigneusement le hachoir avant de l’utiliser pour la première fois ; voir « Nettoyage et entretien
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9Embout à gâteaux secspour donner forme à la pâte à petits-fours ou à la pâte brisée.Figure La préparation a lieu comm
Comments to this Manuals