HBL53, HBL54, HBL55, HBL56, HBN54,HBN56, HBN57, HBL84, HBN84, HBL86,HBN86, HBL87, HBLP75, HSLP75500/800 SeriesBuilt-In Ovens
English 77. Continue with the unit installation in the following sections on electrical connection and installing the oven unit into the wall cabinet.
English 8Electrical Connection to Main Power SupplyThe four-wire connection is preferred, but where local codes permit, the three wire connection is a
English 9To remove the oven door:Placing the Oven Into the Cabinet OpeningNote: It is recommended to wear gloves and long sleeves to protect hands and
English 104. Guide the unit straight back into the cabinet cutout. Note: Be careful not to crimp the flexible conduit between the oven and the cabine
English 11Testing Operation1. Turn on power at the breaker.2. Test the oven mode. Select the BAKE mode. See the Use and Care Manual for detailed opera
English 12Cabinet Dimension RequirementsDimensions for 27” Wall-Mounted UnitsSingle Oven 27”* For single ovens installed in a wall cabinet, the junct
English 13The cabinet cavity must be plumb and the base must be flat and level and capable of supporting a weight of at least 361 lbs (164 kg).Single
English 14Double Oven 30”Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front.It is good pract
English 15Combination Oven and Steam Oven 30”Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the fr
English 16
English 17
Table des matièresQuestions ?1-800-944-2904www.bosch-home.comIl nous fait toujours plaisir de recevoir vos commentaires!Cet appareil électroménager Bo
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES CONSIGNESFrançais 1SécuritéAVERTISSEMENT : Si les informations de ce manuel ne sont pas suivi
Français 2TransportPour éviter d'endommager l'évent du four, utiliser la méthode de transport illustrée ci-dessous.Soutenir la partie inféri
Français 3___ 9. Fixer l'unité à l'ouverture de l'armoire à l'aide des vis fournies (à l'aide d'un tournevis cruciforme
Pré-montage du four combinéFrançais 4InstallationDéterminer le type d'installationCe guide d'installation fournit des instructions relatives
Pré-montage du four combinéFrançais 54. Installer le four à micro-ondes sur les supports de raccordement universels et le mettre en place à l'aid
Pré-montage du four combinéFrançais 6Introduire les trois vis pour chaque ensemble de glissière. Serrer les vis à fond, mais ne pas trop serrer.Remarq
Français 74. Guider les quatre fils du câble de conduit venant du four à micro-ondes ou du four à vapeur à travers le trou de la boîte de jonction mon
Français 8Raccordement électrique à l'alimentation principaleLe raccordement à quatre fils est privilégié, mais là où les codes locaux l'aut
Table of ContentsQuestions?1-800-944-2904www.bosch-home.comWe look forward to hearing from you!This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliances Co
Français 9Démontage de la porte du four à charnières inférieuresImportant : Ne pas tenter de démonter la porte à charnières latérales (sur certains mo
Français 101. L'unité et l'emballage inférieur (palette) doivent être placés près de l'ouverture de l'armoire et devant celle-ci a
Français 11Procédure de mise à l'essai1. Remettre en service l'alimentation électrique au niveau du disjoncteur.2. Faire un essai sur un mod
Français 12Exigences concernant les dimensions des armoiresDimensions pour les unités de 27 po (69 cm) montées au murFour simple de 27 po (69 cm)* Po
Français 13avec le fond et le côté de l'ouverture pour servir de support au four. Cette base de support doit être bien fixée au sol ou à l'a
Français 14cm) de diamètre est nécessaire entre la paroi arrière et la partie arrière droite des supports de 2 po (5,08 cm) sur 4 po (10,16 cm).La cav
Français 15Remarque : La boîte de raccordement doit être placée au-dessus de l'unité pour en faciliter le branchement et le dépannage.La cavité d
Índice¿Tiene preguntas?1-800-944-2904www.bosch-home.com¡Esperamos recibir sus comentarios!Este electrodoméstico de Bosch es fabricado por BSH Home App
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspañol 1SeguridadADVERTENCIA: Si no sigue exactamente la información de est
Español 2TransportePara evitar daños al ventilador del horno, utilice el método de transporte que se muestra en la imagen que figura a continuación.So
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSEnglish 1SafetyWARNING: If the information in this manual is not followed exactly, fire
Español 3___ 8. Deslice la unidad completamente hasta su lugar, asegurándose de direccionar el conducto eléctrico en forma correcta.___ 9. Ajuste el h
Preensamblaje de horno combinadoEspañol 4Preparación del hornoColoque el horno frente a los gabinetes donde se va a instalar. Apóyelo en un soporte re
Preensamblaje de horno combinadoEspañol 53. Instale la moldura decorativa.4. Coloque el horno de microondas encima de los soportes de conexión univers
Preensamblaje de horno combinadoEspañol 62. El tornillo que se encuentra en la posición A (más cerca del borde interior, cerca del panel de control) d
Español 7delantera del horno de vapor se desliza en la base de la inclinación en la parte delantera del soporte.7. Continúe con la instalación de la u
Español 8El suministro eléctrico debe ser monofásico de 4 cables de CA. Instale una caja de conductos adecuada (no se proporciona). Debe utilizarse un
Español 9Instalación del horno en el gabinete de paredNota: Antes de instalar el horno, asegúrese de verificar las dimensiones del gabinete y las cone
Español 10Para retirar la puerta del horno:Colocación del horno en la abertura del gabineteNota: Se recomienda usar guantes y mangas largas para prote
Español 11hacer pasar el conducto al área a la cual se conectará (por ejemplo, un gabinete superior o adyacente) y unir con cinta el extremo hacia aba
Español 12Prueba de funcionamiento1. Encienda la alimentación con el disyuntor.2. Pruebe el modo horno. Seleccione el modo BAKE (Hornear). Consulte el
English 2PreparationBefore You BeginTools and Parts Needed• Phillips head screwdriver• Star head screwdriver (T20)• Measuring tape• Drill with bit (1/
Español 13Requisitos de dimensiones de los gabinetesDimensiones para unidades montadas en la pared de 27 pulg.Horno simple de 27 pulg.* Para los horn
Español 14Horno simple, debajo de la superficie de trabajo de 27 pulg.La instalación a ras requiere que se adhieran dos listones laterales dentro del
Español 15Horno doble de 30 pulg.La instalación a ras requiere que se adhieran dos listones laterales dentro del marco del gabinete, empotrados desde
Español 16Horno combinado y horno de vapor de 30 pulg.La instalación a ras requiere que se adhieran dos listones laterales dentro del marco del gabine
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 • www.bosch-home.com9000882019 • Rev. A • 11/13 © BSH Home Appliances Corporation, 2013
English 3Dimensions and Cabinet RequirementsCabinet requirements vary depending on the model to be installed. Please consult the “Cabinet Dimension Re
Combination Oven Pre-AssemblyEnglish 4InstallationDetermine the Installation TypeThis installation manual provides instructions for the installation o
Combination Oven Pre-AssemblyEnglish 53. Install the decorative trim.4. Place the microwave oven unit on top of the universal connector brackets and f
Combination Oven Pre-AssemblyEnglish 62. The screw in position A (nearest the inside edge, near control panel) must be moved to allow the universal br
Comments to this Manuals