Bosch GCN 45-15 Professional Specifications Page 34

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 218
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 33
1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools
34 | Español
Operación con activación por contacto (ver figura E)
Monte el disparador rojo 8. (ver “Cambio del disparador”, página 33)
Presione el disparador 8 y manténgalo accionado.
Oprima firmemente la boca 9 contra la pieza de trabajo hasta compri-
mir completamente el seguro 10.
Entonces se dispara un clavo.
Deje que la herramienta neumática rebote contra la pieza de trabajo.
Para continuar disparando, separe completamente la herramienta neu-
mática de la pieza de trabajo y asiéntela firmemente de nuevo sobre el
siguiente punto deseado.
Separe la herramienta neumática y aplíquela de nuevo contra la pieza
de trabajo en el nuevo punto de fijación deseado, y así sucesivamente.
Si mantiene accionado el seguro se dispara un clavo siempre que asien-
te la herramienta neumática contra la pieza de trabajo.
Después de haber clavado la cantidad de clavos prevista vuelva a soltar
el disparador 8.
Instrucciones para la operación
Desconecte el aparato de la toma de aire comprimido
antes de realizar un ajuste en el aparato, cambiar de ac-
cesorio, o al guardar la herramienta neumática. Esta
medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidental-
mente la herramienta neumática.
Antes de comenzar a trabajar controle siempre el correcto funcionamien-
to de los dispositivos de seguridad y activación, así como la sujeción firme
de todos los tornillos y tuercas.
Desconecte inmediatamente de la toma de aire comprimido una herra-
mienta neumática defectuosa o que funcione incorrectamente y acuda a
un servicio técnico Bosch autorizado.
No efectúe manipulaciones antirreglamentarias en la herramienta neumá-
tica. No desmonte ni bloquee ninguna pieza de la herramienta neumática
como, p. ej., el seguro.
No realice “reparaciones provisionales” con medios inapropiados. La he-
rramienta neumática deberá someterse a un mantenimiento profesional
periódico ( ver “Mantenimiento y limpieza”, página 35).
Evite cualquier debilitamiento o deterioro de la herramienta neumática
como, p. ej.:
Estampando o grabando algo sobre ella.
Realizando una transformación no autorizada por el fabricante.
Guiándola a lo largo de plantillas fabricadas de un material duro como,
p. ej., acero.
Dejándola caer o arrastrándola por el suelo.
–Utilizándola como martillo.
Efectuando cualquier tipo de acción violenta.
Examine si se encuentra algo debajo o detrás de la pieza de trabajo. No fije
clavos en paredes, techos o suelos si detrás de ellos se encuentran perso-
nas. Los clavos pueden traspasar la pieza y causar un accidente.
No intente clavar un clavo encima de otro. El clavo puede deformarse,
atascarse con el otro, o la herramienta neumática puede moverse de for-
ma incontrolada.
Si la herramienta neumática se utiliza a bajas temperaturas los primeros
clavos se introducen más lentamente de lo común. Una vez que la herra-
mienta neumática se ha calentado por el uso, la velocidad de trabajo vuel-
ve a ser normal.
Evite disparar con el cargador vacío para evitar un mayor desgaste del
percutor.
En las pausas largas, o al finalizar el trabajo, desconecte la herramienta
neutica de la toma de aire comprimido, siendo recomendable además
vaciar el cargador.
Vaciado del cargador
Presione el cierre del cargador 4 y abra la tapa del cargador 7.
Saque el rollo de clavos 20.
Cierre la tapa del cargador 7 de forma que enclave el cierre del carga-
dor 4.
Ajuste del tope de profundidad (ver figura F)
La profundidad de penetración de los clavos puede fijarse con la rueda de
ajuste 11.
–Vacíe el cargador 6.
(ver “Vaciado del cargador”, página 34)
Profundidad de penetración de los clavos, excesiva:
Para reducir la profundidad de penetración gire la rueda
de ajuste 11 en sentido contrario a las agujas del reloj.
o
Profundidad de penetración de los clavos, demasiado
baja:
Para aumentar la profundidad de penetración gire la rueda
de ajuste 11 en el sentido de las agujas del reloj.
Vuelva a llenar el cargador.
(ver “Llenado del cargador”, página 33)
Compruebe en una pieza de desperdicio la profundidad de penetración
ajustada.
Si procede, repita los pasos de trabajo.
Eliminación de atascos (ver figura G)
En casos aislados puede ocurrir que se queden atascados clavos en el ca-
nal de expulsión. Si esto ocurriese con bastante frecuencia consulte a un
servicio técnico Bosch autorizado.
–Vacíe el cargador 6.
(ver “Vaciado del cargador”, página 34)
Retire el clavo atascado. Si fuese preciso utilice para ello una tenaza.
–Si el percutor 24 se ha salido, vuélvalo a introducir en el émbolo ayu-
dándose de un destornillador aceitado, o bien, empleando otro objeto
apropiado, aceitado.
Lubrique el canal de expulsión con 2
3 gotas de aceite para motores
(SAE 10 o SAE 20).
Vuelva a llenar el cargador.
(ver “Llenado del cargador”, página 33)
Observación: Si tras el desatasco, el percutor no recupera su posición de
partida, acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
Ajuste del distanciador (ver figura H)
El distanciador 25 le ayuda a guardar siempre la misma distancia, p. ej.,
al fijar tejas de madera.
El distanciador enclava aprox. cada 7 mm:
Distancia mínima ajustable respecto a la boca: 12 cm,
Distancia máxima ajustable respecto a la boca: 21 cm.
Accione el botón 26 y desplace el distanciador 25 hasta lograr ajustar
la separación deseada.
Transporte y almacenaje
Desconecte la herramienta neumática de la toma de aire comprimido al
transportarla, especialmente si está subido a una escalera o si tiene que
desplazarse manteniendo una postura desacostumbrada.
OBJ_BUCH-1303-001.book Page 34 Friday, March 25, 2011 11:07 AM
Page view 33
1 2 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 217 218

Comments to this Manuals

No comments