Bosch CSG15 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Edgers Bosch CSG15. Bosch CSG15 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 11 Ver página 20
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
1773AK
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - Operating/Safety Instructions

Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuritéInstrucciones de funcionamiento y seguridadIMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Bef

Page 2 - Power Tool Safety Rules

-10-AccessoriesIf an extension cord isnecessary, a cord withadequate size conductors that is capableof carrying the current necessary for yourtool mus

Page 3 - Tool Use and Care

Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d&a

Page 4

-12-Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à latâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plussécuritaire. Respecte

Page 5 - This symbol

-13-limitez le temps d’exposition en faisant des pausesfréquentes. Un écran facial ou au moins des lunettesde sécurité, un masque antipoussière, des g

Page 6 - Concrete Surfacer

-14-SymbolesImportant : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une

Page 7 - Assembly

-15-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s

Page 8 - Operating Instructions

-16-AssemblageDÉPOSE ET POSE DE MEULES1. Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’arbrepour empêcher à la meule de tourner.2. Desserrez l’écrou de b

Page 9

-17-Consignes de fonctionnementINTERRUPTEUR À COULISSE AVEC BLOCAGE EN MARCHEL'outil se met en marche à l'aide du boutond'interrupteur

Page 10 - Accessories

-18-EntretienL’entretien préventifeffectué par des employésnon autorisés peut entraîner un positionnementerroné des composants et des fils internes, e

Page 11 - Règles de Sécurité Générales

-19-Si un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter le courantnéces

Page 12 - Réparation

Read and understand all instructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, fire and/or serious personal inju

Page 13 - AVERTISSEMENT

-20-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica

Page 14 - Symboles

-21-Normas de seguridad para alisadoras de concretoUse siempre el protector adecuado con la rueda deamolar. Un protector protege al operador contra lo

Page 15 - Rectifieuse de béton

sujetándola orientada en sentido opuesto a laspersonas que estén presentes. Normalmente, lasruedas de amolar que tengan defectos se romperán enpedazos

Page 16 - Assemblage

-23-SímbolosImportante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Page 17 - Consignes de fonctionnement

-24-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar ac

Page 18 - Maintenance

REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE LAS RUEDASDE AMOLAR1. Oprima el botón del cierre del husillo para evitarque la rueda de amolar gire.2. Afloje la tuerca de f

Page 19 - Accessoires

-26-“Consejos para la herramienta”Esta herramienta está diseñada para amolar,desbarbar y alisar principalmente materialesminerales, como por ejemplo c

Page 20 - Seguridad personal

-27-Sostenga la herramienta con las dos manos y apliquela rueda de diamante plana sobre la superficie detrabajo, haciendo avanzar la herramientamodera

Page 21 - Servicio

-28-Si es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transportar la corriente necesaria

Page 22 - ADVERTENCIA

Notes:-29-BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 29

Page 23 - Símbolos

-3-Concrete Surfacer Safety RulesTool Use and CareUse clamps or other practical way tosecure and support the workpiece to astable platform. Holding th

Page 24 - Alisadora de concreto

-30-Remarques :BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 30

Page 25 - Ensamblaje

-31-Notas:BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 31

Page 26

3 609 929 777 1/02 Printed in GermanyLIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSS-B Power Tool Company (“Seller”) warrants to the or

Page 27 - Mantenimiento

Carefully handle both the tool andindividual surface grinding wheels toavoid chipping or grinding or surfacing.Do not use a wheel that may be damaged.

Page 28 - Accesorios

-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Page 29

-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.

Page 30 - Remarques :

REMOVING AND INSTALLINGGRINDING WHEELS1. Depress the spindle lock button toprevent the wheel form rotating.2. Loosen the lock nut with the wrenchprovi

Page 31

SLIDE ON-OFF SWITCH WITH LOCKThe tool is switched “ON” by the switchbutton located at the side of the motorhousing. The switch can be locked in the“ON

Page 32

Hold the tool with both hands and apply thediamond wheel flat on the work surface,advancing the tool moderately back andforth.When removing coatings f

Comments to this Manuals

No comments