Bosch GKE 35 BCE Professional User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Bosch GKE 35 BCE Professional. Bosch GKE 35 BCE Professional User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 320
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 V11 (2011.08) O / 321 UNI
GKE Professional
35 BCE | 40 BCE
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
/jointfilesconvert/1345003/bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-12378-004.fm Page 1 Tuesday, August 23, 2011 3:48 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 319 320

Summary of Contents

Page 1 - GKE Professional

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 V11 (2011.08) O / 321 UNI GKE Professional35 BCE |

Page 2

10 | Deutsch 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsEin Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs.

Page 3 - Professional

100 | Dansk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Forsøg ikke at få en fastklemt savekæde fri, mens mo-toren kører. Anvend trækiler til at befr

Page 4

Dansk | 101Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Vedligeholdelse og serviceVedligeholdelse og rengøringf Pas på! Sluk for el-værktøjet og træk s

Page 5

102 | Svenska 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOpbevar kædesaven et sikkert sted, som skal være tørt og uden for børns rækkevidde.Sørg for,

Page 6

Svenska | 103Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-ögon. Användning av personlig skyddsut

Page 7

104 | Svenska 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOrsaker för och eliminering av bakslag: – Bakslag kan uppstå när svärdets nos berör ett förem

Page 8 - Sicherheitshinweise

Svenska | 105Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Produkt- och kapacitetsbeskrivningLäs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner

Page 9

106 | Svenska 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTekniska dataBuller-/vibrationsdataMätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.Maskinens A

Page 10

Svenska | 107Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)MontageFör din säkerhetf Obs! Före serviceåtgärder eller rengöring stäng av elverktyget och d

Page 11 - Abgebildete Komponenten

108 | Svenska 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Dra lätt fast kåpan 15 med spännvredet 14.– Sågkedjan är inte ännu spänd. Spänn kedjan enli

Page 12 - Konformitätserklärung

Svenska | 109Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-ciellt då i förbindelse med tillsats

Page 13 - Zu Ihrer Sicherheit

Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Produkt- und LeistungsbeschreibungLesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäum

Page 14

110 | Svenska 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTryck inte sågkedjan med kraft mot virket utan låt kedjan såga genom att med klostoppet 12 ut

Page 15 - Arbeiten mit der Kettensäge

Svenska | 111Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Om trädstammen ligger an endast på ena ändan, såga först 1/3 av stammens diameter från undre

Page 16

112 | Norsk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSågkedjans och svärdets byte/vändning (se bild A)Kontrollera sågkedjan och svärdet enligt beskr

Page 17

Norsk | 113Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Sikkerhet på arbeidsplassenf Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be-lysning. Rot

Page 18 - Wartung und Service

114 | Norsk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSikkerhetsinformasjoner for kjedesagerf Hold alle kroppsdeler unna sagkjedet når sagen går. For

Page 19

Norsk | 115Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)SymbolerDe nedenstående symbolene kan være av betydning for bruk av elektroverktøyet. Legg merk

Page 20 - Änderungen vorbehalten

116 | Norsk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools5 Tilbakeslagsbremse-utløsning (håndbeskyttelse)6 Fremre håndtak (isolert grepflate)7 Markering

Page 21 - Chain Saw Safety Warnings

Norsk | 117Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes virkning, som for

Page 22

118 | Norsk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Kontroller om alle delene er bra plassert og hold sverdet med sagkjedet i denne posisjonen.–

Page 23 - Technical Data

Norsk | 119Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Fyll oljetanken med biologisk nedbrytbar Bosch-sagkjede-heftolje.– Pass på at det ikke kommer

Page 24 - Assembly

12 | Deutsch 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTechnische DatenGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte für Geräusch ermittelt entsprechend E

Page 25

120 | Norsk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Bruk barkstøtten 12 som spak.– Pass på riktig kjedespenning.Generell adferd (se bildene D – G

Page 26 - Operation

Norsk | 121Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Hvis treet ikke begyner å falle når fellesnittet nærmer seg kanten, må du fjerne kjedesagen f

Page 27 - Working with the Chain Saw

122 | Norsk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsService og vedlikeholdVedlikehold og rengjøringf OBS! Før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid

Page 28

Suomi | 123Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)DeponeringElektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø-vennlig gjenvinning.E

Page 29 - Maintenance and Service

124 | Suomi 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsenää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.f

Page 30 - Accessories

Suomi | 125Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Käytä aina valmistajan määräämiä varalaippoja ja terä-ketjuja. Vääränlaiset varalaipat ja ter

Page 31 - AVERTISSEMENT

126 | Suomi 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTuotekuvausLue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur-vallisuusohjeiden noudattamisen laiminl

Page 32

Suomi | 127Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Melu-/tärinätiedotMelun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan.Laitteen tyypillinen A-paino

Page 33 - Symboles

128 | Suomi 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOhjeita tuotteille, joita ei myydä alueella GB:HUOMIO: Turvallisuutesi takia on välttämätöntä,

Page 34 - Eléments de l’appareil

Suomi | 129Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)tyy vain vaivoin, tulee kiinnityskahvaa 14 avata lisää vasta-päivään. Kiristyskahva 14 saa kier

Page 35 - Déclaration de conformité

Deutsch | 13Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen26.07.2011MontageZu Ihre

Page 36 - Pour votre sécurité

130 | Suomi 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolskaisin (asento n) niin, että punainen piste 26 merkin 7 alla taas peittyy.Työskentely ketjusaha

Page 37

Suomi | 131Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Puunkaato (katso kuva I)f Käytä aina kypärää suojaamaan putoavilta oksilta.f Ketjusahan avulla

Page 38 - Mise en marche

132 | Suomi 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsHoito ja huoltoHuolto ja puhdistusf Huom! Pysäytä sähkötyökalu ja irrota pistotulppa pis-torasi

Page 39

EëëçíéêÜ | 133Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Poista harjalla kaikki lika suojuksen 15 alta, ketjupyörästä 18 ja laipan kiinnityspinnoista

Page 40

134 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Áðïöåýãåôå ôçí åðáöÞ ôïõ óþìáôüò óáò ìå ãåéùìÝíåò åðéöÜíåéåò üðùò óùëÞíåò, èåñìáíôéêÜ óþìá

Page 41 - Dépistage d’erreurs

EëëçíéêÜ | 135Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (24.8.11)Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá áëõóïðñßïíáf ¼ôáí ôï ðñéüíé ëåéôïõñãåß íá êñáôÜôå üëá ôá ìÝñç ôïõ ó

Page 42 - Accessoires

136 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf ÐáéäéÜ êáé Ýöçâïé, ìå åîáßñåóç ôùí êáôáñôéæïìÝíùí Üíù ôùí 16 åôþí õðü åðéôÞñçóç, äåí åðéôñ

Page 43 - ADVERTENCIA

EëëçíéêÜ | 137Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðñïúüíôïò êáé ôçò éó÷ýïò ôïõÄéáâÜóôå üëåò ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò êáé ôéò ïäç

Page 44

138 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÐëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéòÏé ôéìÝò ìÝôñçóçò ôïõ èïñýâïõ åîáêñéâþèçêáí êáôÜ EN 60745

Page 45

EëëçíéêÜ | 139Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)¼ôáí èåëÞóåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï áëõóïðñßïíï ìÝóù åíüò êáëùäßïõ åðéìÞêõíóçò (ìéáò ìðáëáíô

Page 46 - Símbolos

14 | Deutsch 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Prüfen Sie, ob alle Teile gut platziert sind und halten Sie das Schwert mit der Sägekette in

Page 47 - Datos técnicos

140 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Óößîôå ëßãï ôçí êáëýðôñá 15 ìå ôç ëáâÞ óýóöéîçò 14.– Ç áëõóßäá êïðÞò äåí åßíáé áêüìç ôåíôù

Page 48 - Para su seguridad

EëëçíéêÜ | 141Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Õðüäåéîç: Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå áðïêëåéóôéêÜ ôá ðñïôåéíüìåíá, âéïëïãéêÜ äéáóðþìåíá ëÜäéá áëõóßäá

Page 49

142 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÊëüôóçìá ôïõ ðñéïíéïý (âëÝðå åéêüíá D)Óáí êëüôóçìá ôïõ ðñéïíéïý åííïåßôáé ç áðüôïìç áíáôßíáî

Page 50 - Aspiración de polvo y virutas

EëëçíéêÜ | 143Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Êüøéìï äÝíäñùí (âëÝðå åéêüíá I)f Íá öïñÜôå ðÜíôïôå Ýíá ðñïóôáôåõôéêü êñÜíïò ãéá íá ðñïóôáôåý

Page 51 - Operación

144 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÁíáæÞôçóç óöáëìÜôùíÓôïí ðßíáêá ðïõ áêïëïõèåß ðåñéãñÜöïíôáé óõìðôþìáôá óöáëìÜôùí, ç ðéèáíÞ áé

Page 52

EëëçíéêÜ | 145Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ëåéôïõñãåß, ôüôå íá áíáèÝóåôå ôçí åðéóêåõÞ ôïõ óå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï êáôÜóôçìá Service ãéá

Page 53 - Localización de fallos

146 | Türkçe 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsABZ Service A.E.Tel.: +30 (0210) 57 01 380Fax: +30 (0210) 57 01 607ÁðüóõñóçÔá çëåêôñéêÜ åñãáëå

Page 54 - Mantenimiento y servicio

Türkçe | 147Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)kullanldğndan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri

Page 55 - Eliminación

148 | Türkçe 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Rayn ucu bir nesneye temas edecek olursa, baz durumlarda arkaya doğru beklenmedik bir reak

Page 56 - Português

Türkçe | 149Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Ürün ve işlev tanmBütün uyarlar ve talimat hükümlerini okuyun. Açklanan uyarlara ve tali

Page 57

Deutsch | 15Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)te während des Betriebes über die Öldüse 19 automatisch mit Sägekettenhaftöl geschmiert.Zum Fü

Page 58

150 | Türkçe 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTeknik verilerGürültü/Titreşim bilgisiGürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edi

Page 59 - Dados técnicos

Türkçe | 151Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)MontajGüvenliğiniz içinf Dikkat! Bakm ve temizlik işlerinden önce elektrikli el aletini kapat

Page 60 - Montagem

152 | Türkçe 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Muhafazay 15 tam ve hassas biçimde yerine yerleştirin ve zincir tutma piminin 23 muhafazada

Page 61

Türkçe | 153Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Açklama: Yağ deposu ile çevre arasnda hava değişimini sağlamak için süzgeçle yağ deposu kapa

Page 62 - (veja figuras A–B)

154 | Türkçe 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTesterenin geri tepmesinden kaçnmak için:– Zincirli ağaç kesme testeresini mümkün olduğu kada

Page 63 - Funcionamento

Türkçe | 155Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Ağaç kesilmeden önce kullancnn uzaklaşacağ (kaçacğ) yol (o) planlanmal ve gerekiyorsa a

Page 64

156 | Türkçe 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsBakm ve servisBakm ve temizlikf Dikkat! Bakm ve temizlik işlerinden önce elektrikli el alet

Page 65 - Busca de erros

Polski | 157Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Zincirli ağaç kesme testeresini daima yatay ve yağ deposu kapağ 4 yukar gelecek biçimde sakl

Page 66 - Manutenção e serviço

158 | Polski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego

Page 67 - AVVERTENZA

Polski | 159Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)przewodem będącym pod napięciem, może dojść do przekazania napięcia na części metalowe elektro

Page 68

16 | Deutsch 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolslen. Geeignete Schutzbekleidung reduziert die Verlet-zungsgefahr durch herumfliegendes Schnitt

Page 69

160 | Polski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsZaleca się, by osoba obsługująca pilarkę łańcuchową została przed pierwszym rozruchem przeszko

Page 70

Polski | 161Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Pilarka łańcuchowa– Osłona– Łańcuch pilarki– Prowadnica– Osłona łańcucha– Instrukcja eksploa

Page 71 - Componenti illustrati

162 | Polski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsInformacja na temat hałasu i wibracjiWartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60

Page 72 - Dichiarazione di conformità

Polski | 163Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każd

Page 73 - Montaggio

164 | Polski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsNie należy napinać łańcucha, jeżeli jest on mocno rozgrzany, gdyż po ochłodzeniu skurczy się i

Page 74 - (vederefigureA–B)

Polski | 165Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)PracaUruchamianief Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła prądu musi zgadz

Page 75 - Lavorare con la sega a catena

166 | Polski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolszawsze prowadzić z tyłu urządzenia i zwracać uwagę, by znajdował się on poza strefą zasięgu pi

Page 76

Polski | 167Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Rzaz podcinający: W odziomku ścinanego drzewa wykonać rzaz od strony, w którą ma padać drzewo

Page 77

168 | Polski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsKonserwacja i serwisKonserwacja i czyszczenief Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyj

Page 78 - Manutenzione ed assistenza

Česky | 169Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Po zakończeniu użytkowania/PrzechowywaniePlastikową obudowę pilarki łańcuchowej należy czyścić

Page 79 - Accessori

Deutsch | 17Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Sichern Sie den Arbeitsbereich. Achten Sie darauf, dass sich keine Personen oder Tiere im Fa

Page 80 - WAARSCHUWING

170 | Česky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsBezpečnost pracovního místaf Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek ne

Page 81

Česky | 171Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)moment nepozornosti vést k tomu, že oděv nebo části těla mohou být zachyceny řetězem pily.f Drž

Page 82

172 | Česky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSymbolyNásledující symboly mohou mít význam při používání Vašeho elektronářadí. Zapamatujte si

Page 83 - – Zaagketting

Česky | 173Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)6 Přední rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)7 Označení „Brzda zpětného rázu volná“8 Vratná hvěz

Page 84 - 16 Serienummer

174 | Česky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsProhlášení o shoděProhlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci „Technická data“ popsan

Page 85 - Voor uw veiligheid

Česky | 175Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Zkontrolujte, zda jsou všechny díly dobře umístěny a podržte lištu s pilovým řetězem v této p

Page 86

176 | Česky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPro naplnění olejové nádržky postupujte následovně:– Řetězovou pilu postavte na vhodný podklad

Page 87 - Ingebruikneming

Česky | 177Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)K bočním řezům, šikmým a podélným řezům se musí přistupovat obzvlášť pozorně, protože zde nelze

Page 88

178 | Česky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsNečistoty, kameny, uvolněnou kůru, hřebíky, skoby a drát je třeba ze stromu odstranit.Umístění

Page 89

Česky | 179Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Údržba a servisÚdržba a čištěníf Pozor! Před pracemi údržby a čištění elektronářadí vypněte a v

Page 90 - Onderhoud en service

18 | Deutsch 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsFehlersucheDie folgende Tabelle zeigt Ihnen Fehlersymptome, die mögliche Ursache sowie die kor

Page 91 - Wijzigingen voorbehouden

180 | Slovensky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPříslušenstvíPilový řetězpro lištu 350 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 01

Page 92

Slovensky | 181Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble,

Page 93

182 | Slovensky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Držte toto ručné elektrické náradie vždy len za izolované plochy rukovätí, pretože sa môž

Page 94

Slovensky | 183Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)SymbolyNasledujúce symboly môžu byť pre používanie Vášho ručného elektrického náradia dôlež

Page 95 - Støj-/vibrationsinformation

184 | Slovensky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsVyobrazené komponentyČíslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektri

Page 96

Slovensky | 185Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Informácia o hlučnosti/vibráciáchNamerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745.Hodnot

Page 97

186 | Slovensky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsNa zaručenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) s

Page 98 - Arbejde med kædesaven

Slovensky | 187Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Nenapínajte pílovú reťaz vtedy, keď je silne zahriata, pretože po ochladení sa skráti a pot

Page 99

188 | Slovensky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsZapínanie/vypínanieReťazovú pílu držte pri práci tak, ako je to popísané v odseku „Práca s

Page 100 - Fejlsøgning

Slovensky | 189Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Pri pílení nepritláčajte pílovú reťaz silou, ale nechajte ju pracovať samu tým, že vytvárat

Page 101 - Vedligeholdelse og service

Deutsch | 19Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Sägekette und Schwert auswechseln/wenden (siehe Bild A)Prüfen Sie die Sägekette und das Schwer

Page 102 - Säkerhetsanvisningar

190 | Slovensky 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsceste. Dávajte pritom pozor na spadnuté konáre, aby ste sa nepotkli.Odstránenie konárov (po

Page 103

Slovensky | 191Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Údržba a servisÚdržba a čistenief Dôležité upozornenie! Predtým, ako začnete ručné elektric

Page 104 - Symboler

192 | Magyar 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPríslušenstvoPílová reťazpre čepeľ 350 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800

Page 105 - Illustrerade komponenter

Magyar | 193Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.f Ha nem

Page 106 - Tekniska data

194 | Magyar 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsfogva, ez megnöveli a személyi sérülések kockázatát, ezért így dolgozni tilos.f Az elektromos

Page 107 - För din säkerhet

Magyar | 195Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám

Page 108 - Damm-/spånutsugning

196 | Magyar 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSzállítmány tartalmaÓvatosan vegye ki az elektromos kéziszerszámot a csomagolásból és ellenőri

Page 109 - Kedjesågens användning

Magyar | 197Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Zaj és vibráció értékekA zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meg

Page 110

198 | Magyar 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsfröccsenő víz ellen védett kivitelűnek kell lennie, gumiból kell készülnie, vagy gumival kell

Page 111 - Underhåll och service

Magyar | 199Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Forgassa el a piros 13 láncfeszítő gyűrűt a kilincsművel az óramutató járásával megegyező ir

Page 112 - ADVARSEL

1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8Eng

Page 113

20 | English 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsLuxemburgTel.: +32 2 588 0589Fax: +32 2 588 0595E-Mail: [email protected]

Page 114

200 | Magyar 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsIndítási áram korlátozásAz elektronikus felfutási árambehatárolás az elektromos kéziszerszám b

Page 115

Magyar | 201Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Fatörzsek fűrészelése (lásd az „E” és „H” ábrát)Fatörzsek fűrészelése esetén tartsa be a követ

Page 116 - Støy-/vibrasjonsinformasjon

202 | Magyar 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÁgmentesítés (lásd a „K” ábrát)Ezalatt az ágaknak a már kidöntött fáról való leválasztását ért

Page 117 - Montering

Magyar | 203Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Karbantartás és szervizKarbantartás és tisztításf Figyelem! A karbantartási vagy tisztítási mu

Page 118

204 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsVevőszolgálat és tanácsadásA vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamin

Page 119 - Arbeid med kjedesagen

Ðóññêèé | 205Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Ïðèìåíÿéòå ñðåäñòâà èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû è âñåãäà çàùèòíûå î÷êè. Èñïîëüçîâàíèå ñðåäñòâ èíä

Page 120

206 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsáåçîïàñíîì è ðîâíîì ãðóíòå. Ñêîëüçêîå èëè íåñòàáèëüíîå îñíîâàíèå, íàïð., íà ëåñòíèöå, ìîæåò ï

Page 121 - Feilsøking

Ðóññêèé | 207Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ÑèìâîëûÑëåäóþùèå ñèìâîëû ìîãóò èìåòü çíà÷åíèå äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ Âàøåãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Çà

Page 122 - Service og vedlikehold

208 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÈçîáðàæåííûå ñîñòàâíûå ÷àñòèÍóìåðàöèÿ ïðåäñòàâëåííûõ êîìïîíåíòîâ âûïîëíåíà ïî èçîáðàæåíèþ íà

Page 123 - VAROITUS

Ðóññêèé | 209Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèèÓðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé íîðìîé EN 60745.

Page 124

English | 21Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with

Page 125 - Tunnusmerkit

210 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÊàáåëüíûå ñîåäèíåíèÿ äîëæíû áûòü ñóõèìè è íå ëåæàòü íà çåìëå.Äëÿ ïîâûøåíèÿ áåçîïàñíîñòè ðåêîì

Page 126 - Tuotekuvaus

Ðóññêèé | 211Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Íàòÿæåíèå ïèëüíîé öåïè (ñì. ðèñ. A è Ñ)Ïðîâåðÿéòå íàòÿæåíèå öåïè ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû, ïîñëå

Page 127 - Turvallisuussyistä

212 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (24.8.11) Bosch Power Toolsðåàêöèè è/èëè çàáîëåâàíèÿ äûõàòåëüíûõ ïóòåé îïåðàòîðà èëè íàõîäÿùåãîñÿ âáëèçè ïåðñîíàëà.Îïðåä

Page 128

Ðóññêèé | 213Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (24.8.11)– Çàòà÷èâàéòå ïèëüíóþ öåïü â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðåäïèñàíèåì.– Íèêîãäà íå ïðîèçâîäèòå ïèëåíèå íà

Page 129 - Käyttöönotto

214 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (24.8.11) Bosch Power Toolsâûñîòå ñïèëèâàåìûõ äåðåâüåâ. Ïðè âàëêå äåðåâüåâ âíèìàòåëüíî ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû äðóãèå ëèöà

Page 130 - Työskentely ketjusahan kanssa

Ðóññêèé | 215Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé íèæåñëåäóþùåé òàáëèöå óêàçàíû âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè Âàøåãî ýëåêòðîèíñ

Page 131 - Vianetsintä

216 | Ðóññêèé 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÊîíòðîëü èñïðàâíîãî ñîñòîÿíèÿ êðûøåê è çàùèòíûõ óñòðîéñòâ è èõ ïðàâèëüíîå êðåïëåíèå. Íåîáõîäè

Page 132 - Hoito ja huolto

Óêðà¿íñüêà | 217Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, ÊàçàõñòàíÃàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåí

Page 133 - ÅëëçíéêÜ

218 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Óíèêàéòå êîíòàêòó ÷àñòèí ò³ëà ³ç çàçåìëåíèìè ïîâåðõíÿìè, ÿê íàïð., òðóáàìè, áàòàðåÿìè îï

Page 134

Óêðà¿íñüêà | 219Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè äëÿ ëàíöþãîâèõ ïèëîêf Êîëè ëàíöþã ðóõàºòüñÿ, íå ï³äñòàâëÿéòå ÷à

Page 135

22 | English 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsways be ready to hand. Persons unfit or tired must not operate the chain saw.f Always ensure a

Page 136

220 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Ïåðåä ïî÷àòêîì ðîáîòè ç ïðèëàäîì âïåâí³òüñÿ, ùî âñ³ çàõèñí³ ïðèñòðî¿ ³ ðó÷êè âìîíòîâàí³.

Page 137 - Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ

Óêðà¿íñüêà | 221Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóãÏðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðåæåííÿ ³ âêàç³âêè. Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ â

Page 138 - Óõíáñìïëüãçóç

222 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿Ð³âåíü øóì³â âèçíà÷åíèé â³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ íîðìè EN

Page 139

Óêðà¿íñüêà | 223Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– ì³í. 1,5 ìì2 ïðè äîâæèí³ äî ìàêñ. 50 ì– ì³í. 2,5 ìì2 ïðè äîâæèí³ äî ìàêñ. 100 ìÂêàç³âêà:

Page 140

224 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Òðîõè çàòèñí³òü êðèøêó 15 çà äîïîìîãîþ çàòèñêíî¿ ðóêîÿòêè 14.– Ïèëÿëüíèé ëàíöþã ùå íå íà

Page 141 - Ëåéôïõñãßá

Óêðà¿íñüêà | 225Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Âêàç³âêà: Ùîá çàïîá³ãòè ïîøêîäæåííþ ëàíöþãîâî¿ ïèëêè, âèêîðèñòîâóéòå ëèøå ðåêîìåíäîâàíó ëè

Page 142

226 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÁîêîâ³, êîñ³ ³ ïîçäîâæí³ ïðîïèëè òðåáà çä³éñíþâàòè ç îñîáëèâîþ óâàãîþ, îñê³ëüêè ïðè òàêèõ

Page 143

Óêðà¿íñüêà | 227Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Ïðè ðîáîòàõ íà ñõèë³ êîðèñòóâà÷ ëàíöþãîâî¿ ïèëêè ïîâèíåí ñòîÿòè íà ì³ñöåâîñò³ âèùå äåðåâà,

Page 144 - ÓõíôÞñçóç êáé Service

228 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÒåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñÒåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿf Óâàãà! Ïåðåä ðîáîòàìè

Page 145 - Service êáé óýìâïõëïò ðåëáôþí

Óêðà¿íñüêà | 229Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ê³í÷èêîì â íàïðÿìêó êàðòîíó àáî ïàïåðó. Íå òîðêàéòåñÿ ëàíöþãîì ï³äëîãè, áåçïå÷íà â³äñòàíü

Page 146 - Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí

English | 23Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Product Description and Specifica-tionsRead all safety warnings and all instruc-tions. Failure

Page 147

230 | Română 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsRomânăInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiIndicaţii generale de avertizare pentr

Page 148 - Semboller

Română | 231Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice d

Page 149 - Ürün ve işlev tanm

232 | Română 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Apucaţi ferm ferăstrăul cu ambele mâni, cuprinzând cu toate degetele mânerele ferăstrăului c

Page 150 - Uygunluk beyan

Română | 233Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Descrierea produsului şi a performanţelorCitiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiun

Page 151 - Güvenliğiniz için

234 | Română 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDate tehniceInformaţie privind zgomotul/vibraţiileValorile măsurate pentru zgomot au fost dete

Page 152 - (Baknz: Şekiller A–B)

Română | 235Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)MontarePentru siguranţa dumneavoastrăf Atenţie! Înainte de a efectua lucrări de întreţinere sa

Page 153 - Çalştrma

236 | Română 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Montaţi exact capacul de acoperire 15 şi asiguraţi-vă că bolţul de prindere a lanţului 23 in

Page 154

Română | 237Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Durabilitatea şi randamentul de tăiere a lanţului depind de o lubrifiere optimă. De aceea, în

Page 155 - Hata arama

238 | Română 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolslanţurile bine ascuţite protejează ferăstrăul de suprasolicitare.– Frâna de siguranţă este act

Page 156 - Bakm ve servis

Română | 239Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Asiguraţi sectorul de lucru. Aveţi grijă ca în sectorul de cădere (n) să nu staţioneze perso

Page 157 - Wskazówki bezpieczeństwa

24 | English 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsNoise/Vibration InformationMeasured sound values determined according to EN 60745.Typically th

Page 158

240 | Română 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDetectarea defecţiunilorUrmătorul tabel prezintă simptomele defecţiunilor, cauzele posibile şi

Page 159

Română | 241Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de id

Page 160 - Zakres dostawy

242 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsNumai pentru ţările UE:Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi aparatele

Page 161 - Dane techniczne

Áúëãàðñêè | 243Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)äðåõèòå è ðúêàâèöè íà áåçîïàñíî ðàçñòîÿíèå îò âúð-òÿùè ñå çâåíà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå. Øè

Page 162 - Dla własnego bezpieczeństwa

244 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Ïðåíàñÿéòå âåðèæíèÿ òðèîí ñàìî êîãàòî å èçêëþ÷åí, êàòî äúðæèòå âåðèãàòà îò îáðàòíàòà íà ò

Page 163

Áúëãàðñêè | 245Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ÑèìâîëèÑëåäíèòå ñèìâîëè ìîãàò äà áúäàò âàæíè â ïðîöåñà íà åêñïëîàòàöèÿ íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñò

Page 164 - Odsysanie pyłów/wiórów

246 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÈçîáðàçåíè åëåìåíòèÍîìåðèðàíåòî íà åëåìåíòèòå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñå îòíàñÿ äî èçîáðàæåíè

Page 165 - Praca z pilarką łańcuchową

Áúëãàðñêè | 247Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèèÑòîéíîñòèòå çà øóìà ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745.Ðà

Page 166

248 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÇà ïîâèøàâàíå íà ñèãóðíîñòòà ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà ïðåäïàçåí ïðåêúñâà÷ çà óòå÷íè òî

Page 167 - Lokalizacja usterek

Áúëãàðñêè | 249Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Äúëãîòðàéíîñòòà íà âåðèãàòà çàâèñè îñíîâíî îò äîñòàòú÷íîòî ìàçàíå è ïðàâèëíîòî îáòÿãàíå.Íå

Page 168 - Konserwacja i serwis

English | 25Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)It is recommended for increased electrical safety to use a Re-sidual Current Device (RCD) with

Page 169 - VAROVÁNÍ

250 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÐàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòàÏóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿf Ñúîáðàçÿâàéòå ñå ñ íàïðåæåíèåòî â çàõðàí

Page 170

Áúëãàðñêè | 251Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Çàõâàùàéòå ðúêîõâàòêèòå, êàòî ãè îáãðúùàòå íàïúëíî ñ ïàëåöà è ïðúñòèòå. Íèêîãà íå ðåæåòå, ê

Page 171

252 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÏðîðÿçâàíå íà íàäðåçà: ïðîðåæåòå íàäðåç ïîä ïðàâ úãúë ñïðÿìî ïîñîêàòà íà ñúáàðÿíå (X – W) ê

Page 172 - Popis výrobku a specifikací

Áúëãàðñêè | 253Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Ïîääúðæàíå è ñåðâèçÏîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíåf Âíèìàíèå! Ïðåäè äà èçâúðøâàòå òåõíè÷åñêî îáñëóæ

Page 173 - Informace o hluku a vibracích

254 | Srpski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÑëåä ïðèêëþ÷âàíå íà ðàáîòà/ñúõðàíÿâàíåÏî÷èñòâàéòå ïëàñòìàñîâèÿ êîðïóñ íà âåðèæíèÿ òðèîí ñ ïîìî

Page 174 - Pro Vaši bezpečnost

Srpski | 255Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Sigurnost na radnom mestuf Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno. Nered ili neos

Page 175

256 | Srpski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Držite lančanu testeru uvek sa Vašom desnom rukom na zadnjoj dršci i Vašom levom rukom na pr

Page 176 - Práce s řetězovou pilou

Srpski | 257Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)SimboliSledeći simboli mogu biti od značaja za upotrebu Vašeg električnog alata. Zapamtite mol

Page 177

258 | Srpski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools2 Blokada uključivanja za prekidač za uključivanje-isključivanje3 Prekidač za uključivanje-isk

Page 178 - Hledání závad

Srpski | 259Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer: O

Page 179 - Údržba a servis

26 | English 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Turn locking knob 14 approx. 1 – 3 turns anticlockwise to loosen the chain bar.– Check if th

Page 180 - Změny vyhrazeny

260 | Srpski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Postavite članke lanca oko zupčanika lanca 18 i držite sablju 11 tako, da segmenti vodjice s

Page 181

Srpski | 261Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Za punjenje rezervoara uljem postupajte na sledeći način:– Postavite lančanu testeru sa zatvar

Page 182

262 | Srpski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsAko se pojavi povratan udarac testere, reaguje lančana testera na nepredvidjen način i može pr

Page 183 - Popis produktu a výkonu

Srpski | 263Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Pre obaranja trebao bi da se planira smer pada (o) i ako je potrebno da se oslobodi. Smer pada

Page 184 - Technické údaje

264 | Srpski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOdržavanje i servisOdržavanje i čišćenjef Pažnja! Isključite pre radova održavanja ili čišćenj

Page 185 - Pre Vašu bezpečnosť

Slovensko | 265Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Molimo da pazite na to, da lančanu testeru uvek ostavljate u horizontali sa zatvaračem za r

Page 186

266 | Slovensko 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOsebna varnostf Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite

Page 187 - Prevádzka

Slovensko | 267Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Nosite verižno žago na sprednjem ročaju, ko je izklopljena in držite verigo žage stran od

Page 188 - Práca s reťazovou pílou

268 | Slovensko 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOpis in zmogljivost izdelkaPreberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja

Page 189

Slovensko | 269Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Tehnični podatkiPodatki o hrupu/vibracijahMerilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN

Page 190 - Hľadanie porúch

English | 27Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Run-down Brake/Kickback Brake (see figure D)The chain saw is equipped with two safety features

Page 191

270 | Slovensko 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsMontažaZa vašo varnostf Pozor! Pred opravili vzdrževanja ali čiščenja izklopite električno

Page 192 - Zmeny vyhradené

Slovensko | 271Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Natančno namestite pokrov 15 in se prepričajte, da se lovilni sornik verige 23 nahaja v l

Page 193

272 | Slovensko 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsalergične reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb, ki se nahajajo v bližini.Dolo

Page 194

Slovensko | 273Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)podprtje verižne žage na lesu. Med žaganjem uporabljajte krempljasti naslon kot vzvod.Pri ž

Page 195 - Jelképes ábrák

274 | Slovensko 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsKlestenje (glejte sliko K)Klestenje je odstranjevanje vej s podrtega drevesa. Pri klesenju

Page 196 - Műszaki adatok

Slovensko | 275Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Vzdrževanje in servisiranjeVzdrževanje in čiščenjef Pozor! Pred opravili vzdrževanja ali či

Page 197 - Összeszerelés

276 | Hrvatski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSlovenskoTop Service d.o.o.Celovška 1721000 LjubljanaTel.: +386 (01) 5194 225Tel.: +386 (01)

Page 198

Hrvatski | 277Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatimaf Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad ko

Page 199 - Üzemeltetés

278 | Hrvatski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Pilu čvrsto držite sa obje ruke, kod čega palac i prsti moraju obuhvatiti ručku lančane pi

Page 200 - Munkavégzés a láncfűrésszel

Hrvatski | 279Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Opis proizvoda i radovaTreba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi pošti

Page 201

28 | English 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsCutting Wood under Tension (see figure H)f Be extremely careful when sawing wood, branches or

Page 202 - Hibakeresés

280 | Hrvatski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsInformacije o buci i vibracijamaIzmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745.Pra

Page 203 - Karbantartás és szerviz

Hrvatski | 281Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Ako za pogon lančane pile koristite produžni kabel, tada su potrebni slijedeći presjeci vodi

Page 204 - Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè

282 | Hrvatski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Malo stegnite poklopac 15 sa steznom ručicom 14.– Lanac pile još nije nategnut. Natezanje

Page 205

Hrvatski | 283Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.– Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filt

Page 206

284 | Hrvatski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSa lančanom pilom radite samo ako ste zauzeli stabilan i siguran položaj tijela. Lančanu pil

Page 207 - Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã

Hrvatski | 285Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Kada stablo počne padati, uklonite (ako to već niste učinili) lančanu pilu uz reza, isključi

Page 208 - Òåõíè÷åñêèå äàííûå

286 | Hrvatski 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsOdržavanje i servisiranjeOdržavanje i čišćenjef Pažnja! Prije radova održavanja ili čišćenja

Page 209 - Äëÿ Âàøåé áåçîïàñíîñòè

Eesti | 287Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)HrvatskiRobert Bosch d.o.oKneza Branimira 2210040 ZagrebTel.: +385 (01) 295 80 51Fax: +386 (01)

Page 210

288 | Eesti 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsTolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte.Elektriliste tööriistade hool

Page 211 - Îòñîñ ïûëè è ñòðóæêè

Eesti | 289Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Hoidke saagi kahe käega, hoidke kettsae käepidemeid pöidla ja sõrmede vahel. Viige oma keha j

Page 212 - Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì

English | 29Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)TroubleshootingThe following chart lists problem symptoms, possible causes and corrective acti

Page 213

290 | Eesti 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSeadme ja selle funktsioonide kirjeldusKõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõ

Page 214

Eesti | 291Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Andmed müra/vibratsiooni kohtaMüra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.Seadme A-karakterist

Page 215 - Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ

292 | Eesti 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsMärkus: Kui kasutate pikendusjuhet, peab see vastavalt ohutusnõuetele olema varustatud kaitseju

Page 216 - Ïðèíàäëåæíîñòè

Eesti | 293Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Saekett ei ole veel pingutatud. Saeketi pingutamine toimub vastavalt punktis „Saeketi pinguta

Page 217 - Âîçìîæíû èçìåíåíèÿ

294 | Eesti 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsMärkus: Ohutuse huvides ei ole võimalik lülitit (sisse/välja) 3 lukustada, vaid seda tuleb tööt

Page 218

Eesti | 295Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Pikilõikeid tehke eriti hoolikalt, sest piirikut 12 ei ole võimalik kasutada. Juhtige kettsaagi

Page 219

296 | Eesti 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsVea otsingKui elektrilise tööriista töös peaks esinema tõrkeid, leiate järgmisest tabelist tõrg

Page 220

Latviešu | 297Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Laba juhtsoon kulub aja jooksul. Saeketi vahetamisel keerake laba 180°, et kulumist tasakaal

Page 221 - Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã

298 | Latviešu 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.Turpmākajā izklāstā lietot

Page 222 - Äëÿ Âàøî¿ áåçïåêè

Latviešu | 299Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkalpošanu. Pār-baudiet, vai kustīgās daļas darbojas be

Page 223

3 | 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsMade in Hungary20xx0 600 xxx xxx797xxx V ~ xx Hzx A xxxx Wxxx mmxxxxxxxxRobert Bosch GmbHD-70745 Leinf

Page 224 - (äèâ. ìàë. A–B)

30 | English 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSharpening the Saw ChainHave your chain sharpened professionally at your authorized Bosch afte

Page 225 - Ðîáîòà ç ëàíöþãîâîþ ïèëêîþ

300 | Latviešu 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Izvairieties ieņemt nedabisku ķermeņa stāvokli un neveiciet zāģēšanu, paceļot zāģi virs pl

Page 226

Latviešu | 301Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Izstrādājuma un tā darbības aprakstsUzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegt

Page 227 - Ïîøóê íåñïðàâíîñòåé

302 | Latviešu 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsInformācija par troksni un vibrācijuTrokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši stand

Page 228

Latviešu | 303Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Ievērībai! Nepieskarieties rotējošajai zāģa ķēdei.f Nekādā gadījumā nedarbiniet ķēdes zāģi

Page 229 - Ìîæëèâ³ çì³íè

304 | Latviešu 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Precīzi novietojiet pārsegu 15 un nodrošiniet, lai izcilnis ķēdes uztveršanai 23 ievietoto

Page 230 - AVERTISMENT

Latviešu | 305Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Putekļu un skaidu uzsūkšanaf Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu koksnes šķ

Page 231

306 | Latviešu 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Izmantojiet tikai firmas Bosch pretatsitiena zāģa ķēdes.– Izmantojiet zobveida atduri 12 k

Page 232 - Simboluri

Latviešu | 307Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Nosakot iespējamo koka krišanas virzienu, jāņem vērā tā stumbra dabiskā noliece, lielāko zar

Page 233 - Descrierea produsului şi a

308 | Latviešu 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsApkalpošana un apkopeApkalpošana un tīrīšanaf Uzmanību! Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas izs

Page 234 - Declaraţie de conformitate

Lietuviškai | 309Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)attālumā no tās. Ja uz kontrolvirsmas kļūst redzamas eļļas pēdas, tas norāda, ka automāti

Page 235

Français | 31Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Republic of South AfricaCustomer serviceHotline: +27 (011) 6 51 96 00Gauteng – BSC Service Ce

Page 236 - (vezi figurile A –B)

310 | Lietuviškai 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDarbo vietos saugumasf Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkinga arba b

Page 237 - Funcţionare

Lietuviškai | 311Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Aptarnavimasf Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti t

Page 238

312 | Lietuviškai 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti abiem rankomis ir patikimai stovėti

Page 239

Lietuviškai | 313Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Grandininis pjūklas– Dangtis– Pjūklo grandinė– Pjovimo juosta– Grandinės apsauga– Naudo

Page 240 - Întreţinere şi service

314 | Lietuviškai 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsInformacija apie triukšmą ir vibracijąTriukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60745.

Page 241 - Eliminare

Lietuviškai | 315Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Pjovimo juostos ir grandinės montavimas (žr. pav. A)– Atsargiai išpakuokite visas dalis.–

Page 242 - Sub rezerva modificărilor

316 | Lietuviškai 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Sukite raudoną grandinės įtempimo žiedą 13 pagal laikrodžio rodyklę, kol grandinė bus t

Page 243

Lietuviškai | 317Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Inercinis stabdys ir apsauginis grandinės stabdys (žiūr. pav. D)Grandininis pjūklas yra s

Page 244

318 | Lietuviškai 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDarydami išilginius pjūvius būkite ypač atsargūs, nes negalėsite pasinaudoti dantyta įsik

Page 245 - Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è

Lietuviškai | 319Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Gedimų nustatymasJei elektrinis įrankis veikia su triktimis, žemiau esančioje lentelėje r

Page 246 - Òåõíè÷åñêè äàííè

32 | Français 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-terrupteur est en position arrêt avan

Page 247 - Ìîíòèðàíå

320 | Lietuviškai 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPjovimo juostos kreipiamasis griovelis laikui bėgant susidėvi. Keisdami pjūklo grandinę,

Page 248

Français | 33Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Suivre les instructions concernant les accessoires de lubrification, de tension et de chang

Page 249 - Ñèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíå

34 | Français 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDescription et performances du pro-duitIl est impératif de lire toutes les consignes de sécur

Page 250 - Ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà

Français | 35Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)23 Boulon garde-chaîne24 Voyant du niveau d’huile25 Bouton de remise à zéro pour disjoncteur

Page 251

36 | Français 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsContrôle du modèle type de l’union européenne n° 3400653.02 CE effectué par l’office de contr

Page 252 - Îòñòðàíÿâàíå íà äåôåêòè

Français | 37Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Posez les mailles de la chaîne autour du pignon de la chaîne 18 et montez le guide 11 de so

Page 253 - Ïîääúðæàíå è ñåðâèç

38 | Français 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Au cas où la chaîne 10 serait trop tendue, tournez la bague de tension de chaîne 13 dans le

Page 254 - UPOZORENJE

Français | 39Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Frein de ralentissement/frein de recul (voir figure D)La tronçonneuse à chaîne est munie de d

Page 255

1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools4 | A2322 11171817192021OBJ_BUCH-716-004.book Page 4 Tuesday, August 23, 2011 3:50 PM

Page 256

40 | Français 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSciage de troncs (voir figures E et H)Pour le sciage de troncs, respectez les instructions de

Page 257 - Opis proizvoda i rada

Français | 41Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Tronçonnage d’un rondin (voir figures L – O)Le tronçonnage consiste à couper un rondin en tro

Page 258 - Tehnički podaci

42 | Français 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsEntretien et Service Après-VenteNettoyage et entretienf Attention ! Avant d’effectuer tout tr

Page 259 - Radi vaše sigurnosti

Español | 43Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Autres accessoiresSet affûte-chaîne/set de nettoyage . . . . . . . F 016 800 263Huile adhére

Page 260 - (pogledajte slike A–B)

44 | Español 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior

Page 261 - Radovi sa lančanom testerom

Español | 45Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Siempre sujete la sierra de cadena agarrando la empu-ñadura posterior con la mano derecha y

Page 262

46 | Español 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien-ta eléctrica con ambas manos. La herram

Page 263 - Traženje grešaka

Español | 47Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Material que se adjuntaSaque con cuidado la herramienta eléctrica del embalaje y asegúrese que

Page 264 - Održavanje i servis

48 | Español 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsInformación sobre ruidos y vibracionesRuido determinado según EN 60745.El nivel de presión son

Page 265 - OPOZORILO

Español | 49Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)En caso de estar dañado el cable de conexión, éste solamente deberá hacerse reparar en un tall

Page 266

5 | 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsD3-4 mmCB252613514121224 4 2 3OBJ_BUCH-716-004.book Page 5 Tuesday, August 23, 2011 3:50 PM

Page 267

50 | Español 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsLa vida útil que puede alcanzarse en la cadena de sierra de-pende en gran medida de una lubric

Page 268 - Opis in zmogljivost izdelka

Español | 51Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)OperaciónPuesta en marchaf ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coinc

Page 269 - Izjava o skladnosti

52 | Español 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsÚnicamente trabaje con la sierra de cadena manteniendo una posición estable. Mantenga la sierr

Page 270 - Za vašo varnost

Español | 53Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)cuña. Profundice el corte de talado cuidando que quede toda-vía una costilla que pueda actuar

Page 271 - Odsesavanje prahu/ostružkov

54 | Español 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsMantenimiento y servicioMantenimiento y limpiezaf ¡Atención! Antes de realizar trabajos de man

Page 272 - Delovanje

Español | 55Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)adherida en el interior del mecanismo. Golpee ligeramente la tapa 15 contra una base. Si el me

Page 273

56 | Português 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPortuguêsIndicações de segurançaIndicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctrica

Page 274 - Iskanje napak

Português | 57Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que

Page 275 - Vzdrževanje in servisiranje

58 | Português 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPosicionar o corpo e os braços, de modo que possam suportar as forças de um contragolpe. Se

Page 276

Português | 59Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Descrição do produto e da potênciaDevem ser lidas todas as indicações de ad-vertência e toda

Page 277

1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools6 | JWYZXI50 mm50 mmHYYZZGFE27OBJ_BUCH-716-004.book Page 6 Tuesday, August 23, 2011 3:50 PM

Page 278

60 | Português 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsInformação sobre ruídos/vibraçõesValores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 607

Page 279 - Opis proizvoda i radova

Português | 61Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Cuidado! Não toque na corrente da serra em rotação.f A electro-serra não deve nunca ser op

Page 280 - Za vašu sigurnost

62 | Português 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Colocar a tampa 15 com exactidão e assegure-se de que a cavilha de retenção da corrente 23

Page 281

Português | 63Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Nota: Só deve ser utilizado óleo contra aderência da corrente da serra biodegradável recomen

Page 282 - Usisavanje prašine/strugotina

64 | Português 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsPara evitar contragolpes da serra:– Aplicar a electro-serra de forma mais plana possível.– J

Page 283 - Radovi sa lančanom pilom

Português | 65Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Antes de abater, deveria planear um caminho de fuga (o) e se necessário abrir um caminho. O

Page 284

66 | Português 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsManutenção e serviçoManutenção e limpezaf Atenção! Desligue a ferramenta eléctrica antes de

Page 285 - Traženje greške

Italiano | 67Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)nha uma distância de 20 cm. Se puder ver uma pista de óleo, significa que o automatismo de ól

Page 286 - Održavanje i servisiranje

68 | Italiano 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsSicurezza della postazione di lavorof Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu

Page 287 - TÄHELEPANU

Italiano | 69Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti ve

Page 288

| 7Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ON22/31/3111/322/3MLKOBJ_BUCH-716-004.book Page 7 Tuesday, August 23, 2011 3:50 PM

Page 289 - Sümbolid

70 | Italiano 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsdo di controllare le forze di contraccolpo. Non lasciare mai la sega a catena.f Evitare una p

Page 290 - Tehnilised andmed

Italiano | 71Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Descrizione del prodotto e caratteri-sticheLeggere tutte le avvertenze di pericolo e le istru

Page 291 - Tööohutus

72 | Italiano 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDati tecniciInformazioni sulla rumorosità e sulla vibrazioneValori misurati per rumorosità ri

Page 292

Italiano | 73Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen26.07.2011MontaggioPer

Page 293 - Seadme kasutuselevõtt

74 | Italiano 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Controllare se tutte le parti sono posizionate correttamen-te e tenere in questa posizione

Page 294 - Kettsaega töötamine

Italiano | 75Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)marcatura di minimo causa danneggiamento della sega a ca-tena.La durata e la potenza di tagli

Page 295

76 | Italiano 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools15 minuti, in funzione delle pause e dell’intensità del lavo-ro.– La catena è tesa correttame

Page 296 - Hooldus ja teenindus

Italiano | 77Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Taglio di legname sotto tensione (vedi figura H)f Il taglio di legname, rami oppure alberi ch

Page 297 - BRĪDINĀJUMS

78 | Italiano 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsIn caso di lavori di taglio su pendio, posizionarsi sempre al di sopra del tronco dell’albero

Page 298

Italiano | 79Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)ta, fissaggio allentato e componenti usurati oppure danneg-giati.Smontando la catena della se

Page 299

8 | Deutsch 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeugeLesen Sie alle Si

Page 300

80 | Nederlands 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsServizio di assistenza ed assistenza clientiIl servizio di assistenza risponde alle Vostre

Page 301 - Tehniskie parametri

Nederlands | 81Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al-tijd een veiligheidsbril. Het dragen

Page 302 - Jūsu drošībai

82 | Nederlands 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Houd er bij het afzagen van een onder spanning staan-de tak rekening mee dat deze terugve

Page 303

Nederlands | 83Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)SymbolenDe volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het elektrische gereedschap van be

Page 304

84 | Nederlands 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools2 Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar3 Aan/uit-schakelaar4 Olietankdop5 Activering

Page 305 - Lietošana

Nederlands | 85Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-delijk verhogen.Voor een nauwk

Page 306

86 | Nederlands 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Tools– Leg de zaagketting 10 in de rondlopende groef van het zwaard 11. Let daarbij op de juiste

Page 307 - Kļūmju uzmeklēšana

Nederlands | 87Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Zwaard vastklemmen– Klem bij een gespannen zaagketting 10 het zwaard 11 vast door de spangr

Page 308 - Apkalpošana un apkope

88 | Nederlands 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsWerkzaamheden met de kettingzaagVóór het zagenVóór de ingebruikneming en regelmatig tijdens

Page 309 - Lietuviškai

Nederlands | 89Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)plaats de stam door om splinteren en vastklemmen van de kettingzaag te voorkomen. Voorkom d

Page 310

Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

Page 311

90 | Nederlands 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsStoringen opsporenDe volgende tabel toont u storingsverschijnselen, de mogelijke oorzaak da

Page 312 - Simboliai

Nederlands | 91Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)Zaagketting en zwaard vervangen of keren (zie afbeelding A)Controleer de zaagketting en het

Page 313 - Techniniai duomenys

92 | Dansk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsDanskSikkerhedsinstrukserGenerelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøjLæs alle sikkerhedsinstruk

Page 314 - Montavimas

Dansk | 93Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)f Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyg-geligt vedligeholdte skæreværktøjer med s

Page 315

94 | Dansk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power Toolsf Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet. El-værktø

Page 316 - Naudojimas

Dansk | 95Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Afdækning–Savkæde–Sværd– Kædebeskytter– DriftsvejledningHvis nogle dele mangler eller er beska

Page 317 - Darbas su grandininiu pjūklu

96 | Dansk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsEN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurd

Page 318

Dansk | 97Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Læg savkæden 10 ind i den omløbende not på sværdet 11. Kontrollér, at løberetningen er korrekt

Page 319 - Priežiūra ir servisas

98 | Dansk 1 609 929 V11 | (23.8.11) Bosch Power ToolsKlemning af sværdet– Når savkæden er spændt 10, klemmes sværdet 11 fast ved at dreje spændegrebe

Page 320 - Galimi pakeitimai

Dansk | 99Bosch Power Tools 1 609 929 V11 | (23.8.11)– Er savkæden spændt og slebet rigtigt? Kontrollér kæde-spændingen regelmæssigt hver 10. minut u

Comments to this Manuals

No comments