IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag
!##"# "!The lithium ion battery is protected againstdeep discharging by the “Electronic CellProtection (EC
Slide charged battery pack into the housinguntil the battery pack locks into position (Fig. 3).Your tool is equipped with a secondary locking
-12-!!#!""("8-.5If the indicator lights are “OFF”, the charger isnot receiving power from pow
!!#!""("8-.5If the indicator lights are “OFF”, the charger isnot receiving power from power su
".;?2,. $"! "!% !#" " ;.?.7=2?.6*27=.7*7,. 9.;/8;6.- +B >7*>=18;2C.-9.;<877.5 6*B ;.&l
-15-Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de s
-16-Utilisation et entretien des outilsélectroportatifsNe forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâ
d'une taille qui leur permet d'être ajustéscorrectement sur la broche de l'outil électroportatif.Les accessoires qui ont des orif
-18-Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéL’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protectionpersonnelle tels que gants et chaussures d’
-19-Ne désassemblez pas le chargeur et ne l'utilisez pass'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou s'il a été endommagé par
-2-&8;4*;.*<*/.=B..9@8;4*;.*,5.*7*7-@.5552=Clutteredor dark areas invite accidents.8 78=89.;*=.98@.; =885< 27 .A958<2?.
-20-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr
-21-Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association
-22-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, oude change
PROTECTION CONTRE LES DÉCHARGES PROFONDESLa pile lithium-ion est protégée contre les déchargesprofondes par un système ECP (Electronic CellProtection)
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE1. De même, le chargeur n’est destiné qu’à la chargerapide des bloc-piles dont la température se situe entre
-25-TEMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC630)Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que lechargeur ne reçoit pas de courant de l
-26-Branchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard.Si le bloc-piles n'est pas inséré, le voyant lumineux vertdu chargeur s&ap
Si un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter le courantnécessa
-28-Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudi
-29-Uso y cuidado de las herramientas mecánicasNo fuerce la herramienta mecánica. Use laherramienta mecánica correcta para la aplicación quedese
2<,877.,==1.95>0/;86=1.98@.;<8>;,.*7-8;=1.+*==.;B9*,4/;86=1.98@.;=885+./8;. 6*4270 *7B*-3><=6.7=<,1*70270*,,.
El tamaño del eje portaherramienta de las ruedas deamolar, las pestañas, las zapatas de soporte ocualquier otro accesorio debe encajarapropiadamen
-31-Advertencias de seguridad adicionalesUn GFCI y los dispositivos de protección personal,como guantes de goma y calzado de goma deelectricis
-32-No desarme el cargador ni lo haga funcionar si harecibido un golpe brusco, se ha caído o se ha dañadode cualquier modo. Cambie el cordón o los enc
-33-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.
-34-Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories.Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por
Descripción funcional y especificacionesDesconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquierensamblaje, ajuste o cambio de a
-36-Desconecte el paquete debatería de la herramienta antesde realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio deaccesorios. Dichas medidas preventi
Deslice el paquete de baterías cargado al interior de lacarcasa hasta que dicho paquete se acople en su sitio(Fig. 3).La herramienta está equipado con
-38-Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador noestá recibiendo energía del tomacorriente dealimentación.Si la luz indicadora verd
INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO (Modelo BC660)Enchufe el cordón del cargador en un tomacorrienteeléctrico estándar.Si no hay un paquete de batería
-4-*+;*<2?. @1..5< /8; ,129< *7- ,;*,4<+*,42709*-/8;,;*,4<=.*;8;.A,.<<@.*;@2;.+;><1 /8; 588<. 8;,;*,
* Lleve el bolsa (* = equipo estándar)(** = accesorios opcionales)Si es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de
-41-Notes:BM 3609929C20 08-11:BM 3609929C20 08-11.qxp 8/31/11 8:47 AM Page 41
-42-Remarques :BM 3609929C20 08-11:BM 3609929C20 08-11.qxp 8/31/11 8:47 AM Page 42
-43-Notas:BM 3609929C20 08-11:BM 3609929C20 08-11.qxp 8/31/11 8:47 AM Page 43
3609929C20 08/11LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchas
-5-GFCI and personal protection devices likeelectrician’s rubber gloves and footwear willfurther enhance your personal safety.878=><.
-6-&1.7 +*==.;2.< *;. 78= 27=8858;,1*;0.;4..9=1.6*@*B /;86 6.=*5 8+3.,=< For example, toprotect terminals from shorting
-7- !## Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-8-This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standa
-9->7,=287*5.<,;29=287*7-"9.,2/2,*=287<2<,877.,= +*==.;B 9*,4 /;86 =885 +./8;. 6*4270 *7B *<<.6+5B*-3><=6.
Comments to this Manuals