
Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com1 609 929 K58 (2007.11) O / 182GNF Professional20 CA | 35 CApl Instr
10 | Polski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem nal
100 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Никога не оставяйте електроинструмента, преди работният инструмент да спре напълно върте
Български | 101Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Не включвайте повторно електроинструмента, ако дискът се намира в разрязвания детайл. Пр
102 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsИзобразени елементиНомерирането на елементите на електро-инструмента се отнася до изображе
Български | 103Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Информация за излъчван шум и вибрацииРавнището на генерираните вибрации, посо-чено в това
104 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsреакции и/или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмен-та или нам
Български | 105Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Монтиране на диамантния режещ дискf Преди извършване на каквито и да е дей-ности по електр
106 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsОтново приберете фрезоващата глава. Уверете се, че фрезоващата глава е захваната здраво, к
Български | 107Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)За повторно включване поставете пусковия прекъсвач 10 в позиция «изключено» и включете еле
108 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsПри разрязване на особено твърди материали, напр. бетон с високо съдържание на чакъл, диам
Български | 109Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Сервиз и консултацииСервизът ще отговори на въпросите Ви относ-но ремонти и поддръжка на з
Polski | 11Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwaf Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na z
110 | Srpski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolssrOpšta upozorenja za električne alateČitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridrža
Srpski | 111Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u
112 | Srpski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Dozvoljeni broj obrtaja upotrebljenog alata mora najmanje biti tako visok kao i najveći bro
Srpski | 113Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Čistite redovno proreze za vazduh Vašeg električnog alata. Motorna duvaljka vuče prašinu u
114 | Srpski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsDodatna uputstva sa upozorenjemNosite zaštitne naočare.f Upotrebljavajte pogodne aparate za p
Srpski | 115Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Tehnički podaciInformacije o šumovima/vibracijamaNivo vibracija naveden u ovim uputstvima je
116 | Srpski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsUtvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer:
Srpski | 117Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Nosite zaštitu za sluh, zaštitne naočare, masku za prašinu i u datom slučaju rukavice. Upot
118 | Srpski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsU radu sa 2 dijamantske ploče za razdvajanje 18 menjajte ih uvek u paru.Redosled montaže se m
Srpski | 119Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Podesite dubinu sečenja, pogledajte odeljak „Prethodno biranje dubine sečenja“. Da bi izjed
12 | Polski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsDodatkowe wskazówki bezpieczeństwaNależy stosować okulary ochronne.f Należy używać odpowiednic
120 | Srpski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsUputstva za statikuProrezi u nosećim zidovima podležu standardu DIN 1053 deo 1 ili propisima
Slovensko | 121Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)slSplošna varnostna navodila za električna orodjaPreberite vsa opozorila in napotila. Napa
122 | Slovensko 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsc) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo električnega orodja na električno
Slovensko | 123Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Specifična varnostna navodilaVarnostna opozorila za zidne rezkalnikePreberite vsa varnostn
124 | Slovensko 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Če izvajate dela, pri katerih bi lahko vstavno orodje zadelo ob skrite električne vodnik
Slovensko | 125Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Dokler se električno orodje nahaja v obdelovancu, ga ne smete ponovno vklopiti. Počakajt
126 | Slovensko 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools16 Brusilno vreteno17 Prijemalna prirobnica18 Diamantna rezalna plošča*19 Distančne plošči
Slovensko | 127Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardizirani
128 | Slovensko 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools– Pri vzdrževanju in čiščenju sesalnika (vključno s filtri) upoštevajte navodilo za uporab
Slovensko | 129Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Neodvisno od željene širine utora morate montirati vedno vse priložene distančne ploščic
Polski | 13Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Dane techniczneInformacja na temat hałasu i wibracjiPodany w niniejszej instrukcji poziom drga
130 | Slovensko 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsZaščita proti preobremenitviPri preobremenitvi se motor ustavi. Pustite električno orodje
Slovensko | 131Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Pri rezanju posebno trdih obdelovancev, na primer betona z visoko vsebnostjo prodnikov, se
132 | Slovensko 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsServis in svetovanjeServis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrže
Hrvatski | 133Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)hrOpće upute za sigurnost za električne alateTreba pročitati sve napo-mene o sigurnosti i u
134 | Hrvatski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolse) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i
Hrvatski | 135Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)najmanji mogući dijelovi bez opasnosti od dodira sa pločom za rezanje. Štitnik treba osobu
136 | Hrvatski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog alata. Ventilator motora uvlači pra
Hrvatski | 137Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Dodatne upute upozorenjaNosite zaštitne naočale.f Primijenite prikladan uređaj za traženje
138 | Hrvatski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsTehnički podaciInformacije o buci i vibracijamaPrag vibracija naveden u ovim uputama izmjer
Hrvatski | 139Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.
14 | Polski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsAby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą-dzen
140 | Hrvatski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools– Osigurajte dobro provjetravanje radnog prostora.– Osigurajte slobodno radno polje. Za duž
Hrvatski | 141Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)RadPrethodno biranje dubine rezanjaf Prethodno biranje dubine rezanja smije se provesti sam
142 | Hrvatski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools– Namjestite dubinu rezanja, vidjeti poglavlje „Prethodno biranje dubine rezanja“. Da bi se
Hrvatski | 143Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Napomene za statikuProrezivanje nosivih zidovima podliježe normi DIN 1053 dio 1 ili važećim
144 | Eesti 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsetÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhist
Eesti | 145Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõ
146 | Eesti 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Kasutage seadmes üksnes teemantlõikekettaid. Asjaolu, et tarvikut on võimalik seadme külge k
Eesti | 147Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide läheduses. Sädemete tõttu võivad need mat
148 | Eesti 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Kivi töötlemisel kasutage tolmuimejat. Tolmuimeja peab olema ette nähtud kivitolmu imemiseks
Eesti | 149Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Tehnilised andmedAndmed müra/vibratsiooni kohtaKäesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõde
Polski | 15Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Należy stosować się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi odkurzacza, dotyczących kons
150 | Eesti 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsRakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibrat-siooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, n
Eesti | 151Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Kasutage kuulmiskaitsevahendeid, kaitseprille, tolmukaitsemaski ja vajaduse korral kaitsekin
152 | Eesti 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsSoovitud lõikesügavust saab välja reguleerida sügavuspiirikuga 6.Vajutage sügavuspiiriku regul
Eesti | 153Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Juhtige seadet kahest käepidemest mõõduka, töödeldava materjaliga sobiva ettenihkega. – Ette
154 | Eesti 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsHooldus ja teenindusHooldus ja puhastusf Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
Latviešu | 155Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)lvVispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen-tiemRūpīgi izlasiet visus drošīb
156 | Latviešu 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsb) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī-bas līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aiz-sargbri
Latviešu | 157Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen-tus, papildpiederumus, darbinstrumen-tus utt.,
158 | Latviešu 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsilgi, turot rotējošo darbinstrumentu tā, lai tuvumā esošās personas (ieskaitot sevi) neatra
Latviešu | 159Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumen-tam. Atsitiena gadījumā darbinstruments var skar
16 | Polski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsElektronarzędzie można stosować z jedną lub z dwoma diamentowymi tarczami tnącymi.Montaż eleme
160 | Latviešu 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Ie-stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspī-lēs v
Latviešu | 161Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Tehniskie parametriInformācija par troksni un vibrācijuŠajā pamācībā sniegtais vibrācijas l
162 | Latviešu 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsdzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami sama-zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zinām
Latviešu | 163Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Lietojiet vienīgi firmas Bosch ieteikto uzsūkšanas šļūteni. Neveiciet ar uzsūkšanas šļūte
164 | Latviešu 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsNovietojiet dimanta griešanas diskus 18 un distancerus 19 uz balstpaplāksnes 17.f Neatkarīg
Latviešu | 165Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Aizsardzība pret pārslodziPārslodzes gadījumā elektroinstrumenta dzinējs apstājas. Šādā gad
166 | Latviešu 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsJa nepieciešams izlauzt atvērumu mūra sienā, piemēram, ar perforatoru, sienas virsmas plais
Latviešu | 167Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Rezerves daļasGNF 20 CABalstpaplāksne 17 . . . . . . . . . . . 3 600 390 023Distanceri 4 mm
168 | Lietuviškai 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsltBendrosios darbo su elektri-niais įrankiais saugos nuorodosPerskaitykite visas šias sa
Lietuviškai | 169Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)c) Saugokitės, kad neįjungtumėte prietaiso atsitiktinai. Prieš prijungdami elektrinį įra
Polski | 17Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)(bez obciążenia). Nie używać uszkodzonych, zwichrowanych bądź wibrujących diamentowych tarcz ś
170 | Lietuviškai 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsSaugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisuĮspėjamosios nuorodos dirbantiems su mūro f
Lietuviškai | 171Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Jei yra tikimybė, jog dirbant įrankis gali kliudyti paslėptą laidą, prietaisą laikykit
172 | Lietuviškai 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Nejunkite elektrinio prietaiso iš naujo tol, kol diskas neištrauktas iš ruošinio. Pala
Lietuviškai | 173Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)18 Deimantinis pjovimo diskas*19 Tarpikliai20 Prispaudžiamoji veržlė21 Laužtuvas**Pavaiz
174 | Lietuviškai 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolscijos lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos povei-kis per visą darbo laikotarpį gali
Lietuviškai | 175Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Naudokite tik nepriekaištingos būklės ir aštrius darbo įrankius. Žymiai sumažėjęs darb
176 | Lietuviškai 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsUžsukite prispaudžiamąją veržlę 20 ir tvirtai užveržkite ją rageliniu raktu 1.Frezavimo
Lietuviškai | 177Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Darbo patarimaif Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas, žr. skyrių „Statikos nuorodo
178 | Lietuviškai 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsLygiagrečioji atrama (GNF 20 CA)Norėdami pjauti griovelį lygiagrečiai jau esamam griovel
Lietuviškai | 179Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)LietuvaBosch įrankių servisasInformacijos tarnyba: +370 (037) 713350ļrankių remontas: +3
18 | Polski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Diamentowe tarcze tnące osiągają podczas pracy bardzo wysokie temperatury– nie należy ich do
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools180 | UPPBPPHPPAPPUPUP-TOBJ_BUCH-597-001.book Page 180 Tuesday, November 27, 2007 1:50 PM
| 181Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Ø 35 mm3 m 2 609 390 3925 m 2 609 390 393GAS 50 MS3 607 959 005GNF 20:1 607 950 043GNF 35:3 607 9
Polski | 19Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Wskaźnik serwisu 11 (GNF 35 CA)Zużycie się szczotek węglowych powoduje samoczynne wyłączenie s
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools2 | Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 7Česky . . . . . . . . . . .
20 | Česky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolscsVšeobecná varovná upozornění pro elektronářadíČtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zan
Česky | 21Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováh
22 | Česky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Dovolený počet otáček nasazovacího nástroje musí být minimálně tak vysoký, jako na elektronář
Česky | 23Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Čistěte pravidelně větrací otvory Vašeho elektronářadí. Ventilátor motoru vtahuje do tělesa p
24 | Česky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsDoplňková varovná upozorněníNoste ochranné brýle.f Použijte vhodné detekční přístroje na vyhled
Česky | 25Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Technická dataInformace o hluku a vibracíchV těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřen
26 | Česky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsStanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.: údrž
Česky | 27Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Noste ochranu sluchu, ochranné brýle, masku proti prachu a popř. rukavice. Jako masku proti p
28 | Česky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsProvozPředvolba hloubky řezuf Předvolba hloubky řezu se smí provádět pouze při vypnutém elektro
Česky | 29Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Posuňte odjišťovací tlačítko 3 nahoru, aby se frézovací jednotka odjistila. Frézovací jednotk
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools3 | 77981034561 2GNF 20 CAProfessionalOBJ_BUCH-597-001.book Page 3 Tuesday, November 27, 2007 1:50 PM
30 | Česky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsÚdržba a servisÚdržba a čištěníf Před každou prací na elektronářadí vytáh-něte zástrčku ze zásu
Slovensky | 31Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)skVšeobecné výstražné upozor-nenia a bezpečnostné pokynyPrečítajte si všetky Výstražné upoz
32 | Slovensky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsb) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochr
Slovensky | 33Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa t
34 | Slovensky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolszabezpečte, aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja, a aby sa tam nenachádzali ani žiad
Slovensky | 35Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiavajte vždy v takej po
36 | Slovensky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný post
Slovensky | 37Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Technické údajeInformácia o hlučnosti/vibráciáchÚroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bol
38 | Slovensky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsžíva. To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.Na ochranu
Slovensky | 39Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Používajte len odsávacie hadice určené firmou Bosch. Na odsávacej hadici nerobte žiadne ú
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools4 | 7710 9832456GNF 35 CAProfessionalOBJ_BUCH-597-001.book Page 4 Tuesday, November 27, 2007 1:50 PM
40 | Slovensky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsPočet potrebných dištančných podložiek:GNF 20 CA: 5 kusov hrúbky 4 mmGNF 35 CA: 3 kusy s hr
Slovensky | 41Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Ochrana proti preťaženiuV prípade preťaženia sa motor náradia zastaví. Nechajte ručné elekt
42 | Slovensky 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsPri vyhotovovaní priechodných otvorov do steny napr. pomocou vŕtacieho kladiva, sa môže zab
Slovensky | 43Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Náhradné súčiastkyGNF 20 CAUpínacia príruba 17 . . . . . . . . . . 3 600 390 023Dištančné p
44 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolshuÁltalános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá-mokhozOlvassa el az összes biztonsá
Magyar | 45Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelsze
46 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel-kező és g
Magyar | 47Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat. Minden egyes alkalmazás előtt ellenőrizze, n
48 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsVisszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatókf A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló
Magyar | 49Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Kiegészítő figyelmeztetések és tájékoztatóViseljen védőszemüveget.f A rejtett vezetékek felkut
5 | 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsGNF 35 CAProfessionalGNF 20 CAProfessional111312131214 15OBJ_BUCH-597-001.book Page 5 Tuesday, Nove
50 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsMűszaki adatokZaj és vibráció értékekAz ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 sza
Magyar | 51Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)kerül ténylegesen használatra. Ez az egész mun-kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen
52 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools– A falhoronymarót csak a rendeltetésének megfelelő célokra használja.– Csak kifogástalan álla
Magyar | 53Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)A szükséges távtartó tárcsák száma:GNF 20 CA: 5 darab 4 mm vastagságú tárcsa GNF 35 CA: 3 dara
54 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsKonstantelektronikaA konstantelektronika az előre kiválasztott fordulatszámot az üresjárattól
Magyar | 55Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Lemez alakú anyagok átvágásához ezeket vagy szilárd alapra kell helyezni, vagy alá kell támasz
56 | Magyar 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsPótalkatrészekGNF 20 CAFelfogó karima 17 . . . . . . . . . . . 3 600 390 023Távtartó tárcsa,
Русский | 57Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)ruОбщие указания по технике безопасности для электроинструментовПрочтите все указа-ния и инст
58 | Русский 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools3) Безопасность людейа) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете и продуманно на-
Русский | 59Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)мента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использо-вания электроинструмента.
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools6 | A1716181918201OBJ_BUCH-597-001.book Page 6 Tuesday, November 27, 2007 1:50 PM
60 | Русский 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Отрезные круги, фланцы или другие принадлежности должны точно подходить к шпинделю Вашего э
Русский | 61Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Не применяйте рабочие инструменты, требующие применение охлаждающих жидкостей. Применение в
62 | Русский 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Будьте особенно осторожны при выполнении резов с «погружением» в стены или на других не про
Русский | 63Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)12 Шланг отсасывания*13 Патрубок отсоса14 Параллельный упор (GNF 20 CA)*15 Направляющий болт
64 | Русский 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsУказанный в настоящих инструкциях уровень вибрации измерен стандартизированным в ЕН 60745 мет
Русский | 65Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Применяйте только рекомендуемые фирмой Bosch комбинации бороздодела и пылесоса для пыли кла
66 | Русский 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsЗажимные устройства (см. рис. А)Установите посадочный фланец 17 на шпиндель 16. Посадочный фл
Русский | 67Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Перед работой проверяйте алмазный отрезной круг. Алмазный отрезной круг должен быть безупре
68 | Русский 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsНе затормаживайте алмазный отрезной круг на выбеге боковым давлением.f При работе алмазные от
Русский | 69Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Сервисный индикатор 11 (GNF 35 CA)При работе с изношенными угольными щетками электроинструмен
Polski | 7Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)plOgólne przepisy bezpieczeń-stwa dla elektronarzędziNależy przeczytać wszyst-kie wskazówki i p
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools70 | Русский УтилизацияОтслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковки следует сдавать
Українська | 71Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)ukЗагальні попередження для електроприладівПрочитайте всі попе-редження і вказівки. Недоде
72 | Українська 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsелектроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу аб
Українська | 73Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Специфічні для приладу вказівки з техніки безпекиПопередження для штроборізівПрочитайте вс
74 | Українська 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Слідкуйте за тим, щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані від Вашої робочої зони
Українська | 75Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Не використовуйте ланцюгові пиляльні диски та пиляльні диски з зубцями. Такі робочі інст
76 | Українська 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsПризначення приладуЕлектроприлад призначений для використання на опорі з напрямними разом
Українська | 77Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Інформація щодо шуму і вібраціїЗазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за п
78 | Українська 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsМонтажВідсмоктування пилуf Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбо-вих покрить, що містя
Українська | 79Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Алмазні відрізні круги під час роботи дуже нагріваються; не торкайтеся до них, поки вони
8 | Polski 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsb) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No-szenie osobistego w
80 | Українська 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsНатисніть на кнопку для регулювання обмежувача глибини 5 і пересуньте обмежувач глибини 6
Українська | 81Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Потягніть кнопку розблокування 3 вгору, щоб розблокувати фрезерну головку. Повільно дайт
82 | Українська 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsВказівки щодо статикиШліци в несучих стінах підлягають стандарту DIN 1053, ч. 1, або націо
Українська | 83Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)ВидаленняЕлектроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну пе
84 | Română 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsroIndicaţii generale de avertizare pentru scule electriceCitiţi toate indicaţiile de avertizar
Română | 85Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)d) Înainte de pornirea sculei electrice în-depărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe
86 | Română 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Folosiţi scula electrică numai împreună cu apărătoarea de protecţie din setul de livrare. Ap
Română | 87Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Apucaţi scula electrică numai de mânerele izolate atunci când executaţi lucrări la care disp
88 | Română 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsf Nu reporniţi niciodată scula electrică cât timp aceasta se mai află încă în piesa de lucru.
Română | 89Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)15 Bolţ de ghidare pentru limitatorul paralel(GNF 20 CA)*16 Arbore de polizat17 Flanşă de prin
Polski | 9Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zal
90 | Română 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsNivelul vibraţiilor specificat în prezentele in-strucţiuni a fost măsurat conform unei proce-d
Română | 91Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)– Folosiţi numai combinaţiile de maşini de frezat caneluri şi aspiratoare din clasa de praf M
92 | Română 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsMontarea dispozitivelor de prindere (vezi figura A)Puneţi flanşa de prindere 17 pe arborele de
Română | 93Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Verificaţi discul diamantat înainte de utilizare. Discul diamantat trebuie să fie montat imp
94 | Română 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsNu frânaţi prin contrapresare laterală discurile diamantate care se mai rotesc încă din inerţi
Română | 95Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)Afişaj de service 11 (GNF 35 CA)Dacă periile colectoare sunt consumate, scula electrică se opr
96 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power ToolsbgОбщи указания за безопасна работаПрочетете внимателно всич-ки указания. Неспазването на
Български | 97Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)б) Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подходящи
98 | Български 1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Toolsд) Поддържайте електроинструментите си грижливо. Проверявайте дали под-вижните звена функци
Български | 99Bosch Power Tools 1 609 929 K58 | (27.11.07)f Допуска се използването на диамантните режещи дискове само за целите, за които те са пред
Comments to this Manuals