Bosch CTL636ES1 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Coffee makers Bosch CTL636ES1. Bosch CTL636ES1 User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
CTL636E..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - CTL636E

Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeCTL636E..de Gebrauchsanleitungen Instruction manualfr Mode d’emploinl Gebruiksaanwijzing

Page 2 - 110° 155°

6Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeAuf einen Blick(Siehe Bilder B bis E auf den Ausklappseiten)1 Gerätetüra) Griffmulde (für Türöffnung)b) Tropfblech2 B

Page 3

96Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlC start/stop Door C te bedienen, wordt de drankbe-reiding of een serviceprogramma gestart� Door C tijdens de drankbere

Page 4 - FD……

97CTL636E.. | 07/2014nlInfodisplayOp het ronde display worden de gese-lecteerde drank, instellingen of informatie weergegeven�Touchdisplay (links en r

Page 5

98Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlDe machine is klaar voor gebruik zodra er dranksymbolen worden weergegeven en m oplicht�Bij elke drankbereiding wordt

Page 6 - Inhalt Lieferumfang

99CTL636E.. | 07/2014nlBijv� informatie Waterreservoir bijna leegDe informatie verdwijnt na bediening of zodra er een korte tijd is verstreken�De info

Page 7 - Glückwunsch…

100Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlDe volgende dranken kunnen worden geselecteerd:RistrettoEspressoEspresso Mac.KoffieCappuccinoLatte macchiatoKoffie ve

Page 8 - Sicherheitshinweise

101CTL636E.. | 07/2014nl ● De instellingen kunnen worden opge-slagen door het actieve veld te bedienen of de drankbereiding te starten� Y Zeer sterkKo

Page 9

102Robert Bosch Hausgeräte GmbHnl FDe drank wordt in twee stappen (twee maalprocessen) bereid� Wacht tot het proces volledig is afgesloten� FBij de i

Page 10 - Auf einen Blick

103CTL636E.. | 07/2014nl ● Sluit het melkslangetje aan en hang het in het melkreservoir of in een melkpak� ● Sluit de deur van de machine� FVoor een

Page 11 - Bedienelemente

104Robert Bosch Hausgeräte GmbHnl FAls de koffie niet binnen 90 seconden wordt afgenomen, wordt de zetkamer automatisch geleegd om te voorkomen dat de

Page 12 - Inbetriebnahme

105CTL636E.. | 07/2014nl ● Selecteer [ nieuw ] bij een lege geheu-genplaats of [ Details ] bij een bezette geheugenplaats� ] nieuwMyCoffee3Het menu vo

Page 13 - Bedienfeld

7CTL636E.. | 07/2014deBedienelementeUm die Bedienung des Gerätes so einfach wie möglich zu machen und gleichzeitig eine Vielzahl von Funktionen zur Ve

Page 14 - Getränkezubereitung

106Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlInstellen van de maaljnheidDeze volautomatische espressomachine beschikt over een instelbaar maalwerk� Hiermee kan d

Page 15

107CTL636E.. | 07/2014nlBijvoorbeeld:Stel de automatische uitschakeling van de machine in op 15 minuten: ● Bedien A� Het menu wordt geopend� ● Bedien

Page 16

108Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlAls de indicatie “Waterfilter vervangen– Op A drukken” verschijnt of het lter 2 maanden is gebruikt, is de werking

Page 17 - Zubereitung mit Milch

109CTL636E.. | 07/2014nlVerzorging en dagelijkse reiniging EGevaar voor elektrische schok! Dompel de machine nooit onder in water� Gebruik geen stoomr

Page 18

110Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlMelksysteem reinigenHet melksysteem wordt direct na de berei-ding van een melkhoudende drank automa-tisch gereinigd m

Page 19 - Heißwasser beziehen

111CTL636E.. | 07/2014nl ● Maak de melkslangetjes, het verbindings-stuk en het aanzuigbuisje leeg� ● Reinig de afzonderlijke onderdelen met een sopje

Page 20 - Personalisierte Getränke

112Robert Bosch Hausgeräte GmbHnl ● Verwijder het deksel van de zetgroep en reinig de zetgroep grondig onder stromend water� ● Reinig de zeef van de

Page 21 - Kindersicherung

113CTL636E.. | 07/2014nl ALet op! Gebruik bij elk serviceprogramma ontkalkings- en reinigingsmiddelen volgens de gebruiksaanwijzing� Onderbreek het s

Page 22

114Robert Bosch Hausgeräte GmbHnl ● Bedien C� Het ontkalkingsprogramma loopt nu ca� 2 minuten en spoelt hierbij de machine� ● Verwijder de kom, maak d

Page 23

115CTL636E.. | 07/2014nl ● Vul het waterreservoir tot aan de marke-ring “max” met vers water� ● Breng het waterreservoir opnieuw aan en sluit de deur�

Page 24 - Pege und

8Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeInfodisplayIm runden Display werden das gewählte Getränk, Einstellungen oder Informationen angezeigt�Touchdisplay (link

Page 25

116Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlBewaren van toebehorenDe volautomatische espressomachine heeft een speciale lade waarmee u de korte handleiding en to

Page 26

117CTL636E.. | 07/2014nlZelf eenvoudige problemen verhelpenProbleem Oorzaak OplossingKofe of melkschuim van sterk wisselende kwaliteit (bijv. uctuat

Page 27 - Service-Programme

118Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlProbleem Oorzaak OplossingDe kofe is te “zuur”. De maaljnheid is te grof. De gemalen kofe is te grof. Stel de maa

Page 28

119CTL636E.. | 07/2014nlProbleem Oorzaak OplossingBeveiligingsdeksel van de zetgroep kan niet juist worden aangebracht� Zetgroep is niet vergrendeld�

Page 29

120Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlProbleem Oorzaak OplossingIndicatie op het display “Lekschalen legen” ondanks geleegde lekschaal� Lekschaal is vero

Page 31 - Garantiebedingungen

02/14 DE Deutschland, GermanyBSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online

Page 32

02/14 DE Deutschland, GermanyBSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online

Page 33

02/14 MK Macedonia, МакедонијаGORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:[email protected] MT Malta Ox

Page 34

02/14 MK Macedonia, МакедонијаGORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:[email protected] MT Malta Ox

Page 35 - Technische Daten

9CTL636E.. | 07/2014deBei jedem Getränkebezug schaltet sich das integrierte Gebläse ein und nach einigen Minuten wieder aus�Bei der ersten Benutzung,

Page 36 - Contents

07/14www.bosch-home.com AE 04 803 0500AL 066 206 47 94AT 0810 700 400 AU 1300 368 339 BA 033 213 513 BE 070 222 141 BG 02 931 50 62 CH

Page 38 - Safety instructions

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.comDie Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kunden

Page 39

10Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeAufforderungen zum Handeln Wassertankfüllen FWurde die erforderliche Handlung durchgeführt, z� B� der Wassertank gefül

Page 40 - Overview

11CTL636E.. | 07/2014deFolgende Getränke können gewählt werden:Ristretto Espresso Espresso Macchiato CaffeCrema Cappuccino Latte Macchiato Milchkaffe

Page 41 - Controls

12Robert Bosch Hausgeräte GmbHde FJe nach Getränkeart unterscheiden sich die Einstellmöglichkeiten� Für Kaffeegetränke kann z� B� die Kaffee-stärke, T

Page 42 - Initial use

13CTL636E.. | 07/2014deZubereitung mit KaffeebohnenDas Gerät muss betriebsbereit sein� ● Eine Tasse unter den Getränke auslauf stellen� ● Den Bedienri

Page 43 - Control panel

14Robert Bosch Hausgeräte GmbHde ● Das Ansaugrohr anstecken und in den Milchbehälter oder einen Milchkarton einführen� ● Gerätetür schließen� FFür ei

Page 44 - Preparing drinks

15CTL636E.. | 07/2014de FWird innerhalb von 90 Sekunden kein Kaffee bezogen, entleert sich die Brühkammer automatisch, um eine Überfüllung zu vermeide

Page 45

h i kj lA110°155°110° 155°srgm n o p qfd ebcde Deutsch 2en English 32fr Français 60nl Nederlands 91Lieferumfang (siehe Seite 2)Included in deliver

Page 46

16Robert Bosch Hausgeräte GmbHdePersonalisierte GetränkeDurch Berühren von B öffnet sich die Auswahl für personalisierte Getränke�Es können bis zu 8 S

Page 47 - Preparation using milk

17CTL636E.. | 07/2014dePersonalisiertes Getränk auswählen und beziehen ● B berühren� Es erscheint die Auswahl der Speicherplätze� ● Den Bedienring dre

Page 48

18Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeZum Beispiel:Automatisches Ausschalten des Geräts auf 15 Minuten einstellen: ● A berühren� Das Menü wird geöffnet� ● [

Page 49 - Personalised drinks

19CTL636E.. | 07/2014deNach Anzeige „Wasserfilter wechseln– Aberühren“ oder spätestens nach 2 Monaten ist die Wirkung des Filters erschöpft� Er ist

Page 50 - Adjusting the

20Robert Bosch Hausgeräte GmbHdePege und tägliche Reinigung EStromschlaggefahr! Das Gerät niemals in Wasser tauchen� Keinen Dampfreiniger benutzen� ●

Page 51 - Child-proof lock

21CTL636E.. | 07/2014deMilchsystem reinigenDas Milchsystem wird unmittelbar nach der Zubereitung eines Milchgetränks automa-tisch mit einem kurzen Dam

Page 52

22Robert Bosch Hausgeräte GmbHde ● Milchschläuche, Verbindungsteil und Ansaugrohr trennen� ● Die Einzelteile mit Spüllauge und einem weichen Tuch rei

Page 53 - Care and daily cleaning

23CTL636E.. | 07/2014de ● Die Abdeckung der Brüheinheit abnehmen und die Brüheinheit unter ießendem Wasser gründlich reinigen. ● Das Sieb der Brühei

Page 54

24Robert Bosch Hausgeräte GmbHde AAchtung! Bei jedem Service-Programm Entkalkungs- und Reinigungsmittel nach Anleitung benutzen� Das Service-Programm

Page 55

25CTL636E.. | 07/2014de ● Das Ende des Milchschlauchs in den Behälter geben� ● C betätigen� Das Entkalkungs-programm läuft jetzt ca� 2 Minuten und spü

Page 56 - Service programmes

normal130 mlhochausCaffe Cremanormal130 mlhochausCaffe CremaBC11a3 213a1b221c21b21a2a2c2b

Page 57

26Robert Bosch Hausgeräte GmbHde ● Den Wassertank spülen und (falls entnommen) den Wasserlter wieder einsetzen� ● Frisches Wasser bis zur Markierung

Page 58

27CTL636E.. | 07/2014deAufbewahrung ZubehörDer Kaffeevollautomat hat eine spezielle Zubehörschublade, um Kurzanleitung und Zubehör im Gerät zu verstau

Page 59

28Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeEinfache Probleme selbst behebenProblem Ursache AbhilfeStark schwankende Kaffee- bzw� Milchschaum-qualität (z� B� Meng

Page 60 - Simple troubleshooting

29CTL636E.. | 07/2014deProblem Ursache AbhilfeKaffee hat keine „Crema“� Ungeeignete Kaffeesorte� Kaffeesorte mit höherem Anteil an Robusta-Bohnen verw

Page 61

30Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeProblem Ursache AbhilfeMahlgradverstellung ist schwergängig�Zu viel Bohnen im Mahlwerk� Ein Getränk aus Kaffee-bohnen

Page 62

31CTL636E.. | 07/2014deProblem Ursache AbhilfeDisplayanzeige „Wasser ohne Kohlensäure nachfüllen oder Filter entnehmen“Wassertank falsch eingesetzt Wa

Page 63 - Technical specications

32Robert Bosch Hausgeräte GmbHenIncluded in delivery(Figure A on the fold-out pages)a Fully automatic coffee machineb Instruction manualc Filter instr

Page 64 - Sommaire

33CTL636E.. | 07/2014enHow to use these instructionsYou can open up the front cover of this instruction manual. There you will nd illustrations of th

Page 65 - Toutes nos félicitations

34Robert Bosch Hausgeräte GmbHenSafety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Encl

Page 66 - Consignes de sécurité

35CTL636E.. | 07/2014enThe applicance contains permanent magnets that may in uence electronic implants such as pacemakers or insulin pumps� Persons

Page 67

E-Nr. ………...FD……...D71988a114a4b4c4d211616a549121017 13 207a1818a6a6b66c 6d

Page 68 - Vue d’ensemble

36Robert Bosch Hausgeräte GmbHenOverview(Figures B to E on the fold-out pages)1 Appliance doora) Recessed grip (for opening the door)b) Drip tray2 C

Page 69 - Éléments de commande

37CTL636E.. | 07/2014enControlsThe appliance features user-friendly menu navigation to ensure that operation is as easy as possible while at the same

Page 70 - Mise en service

38Robert Bosch Hausgeräte GmbHenTouch display (left and right) Depending on the setting, different elds are shon in both the touch displays. A eld i

Page 71 - Bandeau de commande

39CTL636E.. | 07/2014enWhen the fully automatic coffee machine is rst used, a suitably thick and stable “crema” is only achieved after the rst few c

Page 72 - Préparation de boissons

40Robert Bosch Hausgeräte GmbHenPrompts to take action Fill water tank FIf the action required was carried out, e�g� filling the water tank, the corre

Page 73

41CTL636E.. | 07/2014enThe following drinks can be selected:Ristretto Espresso Espresso Macchiato Coffee Cappuccino Latte Macchiato Caffe Latte Milk f

Page 74 - R 160 ml éteinte ^

42Robert Bosch Hausgeräte GmbHenThe following settings are possible: Coffee strength very mildmildnormalstrongvery strong DoubleShot strong DoubleS

Page 75 - Préparation avec du

43CTL636E.. | 07/2014enPreparation using coffee beansThe appliance must be ready for use� ● Place a cup underneath the beverage outlet� ● Turn the con

Page 76

44Robert Bosch Hausgeräte GmbHen FDried milk residues are difficult to remove, therefore always clean (see the section “Cleaning the milk system”)�Cof

Page 77 - Préparation d’eau chaude

45CTL636E.. | 07/2014en ● Press C to start dispensing�The coffee is brewed and then dispensed into the cup� When selecting coffee drinks with milk, th

Page 79 - Sécurité enfants

46Robert Bosch Hausgeräte GmbHen ● The settings can be stored under an indi-vidual name� Touch [ Name ]� The mask for entering the name opens� Backto

Page 80

47CTL636E.. | 07/2014enChild-proof lockThe appliance can be locked to protect children against scalding and burns� ● Press and hold A for at least 4 s

Page 81

48Robert Bosch Hausgeräte GmbHen ● Press the water lter rmly into the opening of the water tank� ● Fill the water tank with water up to the “max” m

Page 82 - Entretien et nettoyage

49CTL636E.. | 07/2014enTransport protectionService programme to prevent frost damage during transportation and storage�This programme completely empti

Page 83

50Robert Bosch Hausgeräte GmbHen MThe following parts may be cleaned in the dishwasher: Drip tray, collecting tray, drip shelf, coffee grounds contain

Page 84

51CTL636E.. | 07/2014en ● Remove the milk tube. Dismantle the top and bottom sections of the beverage outlet� ● Separate the milk tubes, connecting e

Page 85

52Robert Bosch Hausgeräte GmbHen ● Remove the cover of the brewing unit and clean thoroughly under running water� ● Clean the strainer of the brewing

Page 86 - Programmes de

53CTL636E.. | 07/2014en FImportant: Before starting each service program (Descale, Clean or Calc’nClean) remove the brewing unit, clean as instructed

Page 87

54Robert Bosch Hausgeräte GmbHen ● Close the appliance door� ● Place a container with a capacity of 0�5 litre under the beverage outlet� ● Press C� Th

Page 88 - Conseils pour

55CTL636E.. | 07/2014enTips on energy saving ● Press I to switch the appliance to “energy saving mode”� The appliances uses very little power when in

Page 89

2Robert Bosch Hausgeräte GmbHdeInhalt Lieferumfang(Siehe Bild A auf den Ausklappseiten)a Kaffeevollautomatb Gebrauchsanleitung c Filteranleitungd Mont

Page 90

56Robert Bosch Hausgeräte GmbHenSimple troubleshootingProblem Cause SolutionStrongly uctuating coffee or milk froth quality (e�g� uctuation in quant

Page 91

57CTL636E.. | 07/2014enProblem Cause SolutionCoffee is too “acidic”� The grinding level is too coarse� Preground coffee is too coarse�Adjust the grind

Page 92

58Robert Bosch Hausgeräte GmbHenProblem Cause SolutionGrinding level adjustment is stiff�Too many beans in the grinding unit�Dispensing a drink from c

Page 93

59CTL636E.. | 07/2014enProblem Cause SolutionDisplay shows “Refill with still water or remove filter”Water tank wrongly inserted Insert water tank co

Page 94 - Données techniques

60Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrContenu de l’emballage(Voir image A sur les pages dépliantes)a Machine à espresso automatiqueb Mode d’emploi c Instruc

Page 95 - Leveringsomvang

61CTL636E.. | 07/2014frToutes nos félicitations...��� pour l’achat de cette machine à espresso automatique ! Vous venez d’acheter un appareil électrom

Page 96 - Hartelijk gefeliciteerd…

62Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrConsignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuill

Page 97 - Veiligheidsaanwijzingen

63CTL636E.. | 07/2014frNe jamais plonger l’appareil ou le cordon électrique dans l’eau� N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’ap

Page 98

64Robert Bosch Hausgeräte GmbHfr1 Porte de l’appareila) Poignée encastrée (pour ouvrir la porte)b) Égouttoir2 Bandeau de commande (voir page suivan

Page 99 - In één oogopslag

65CTL636E.. | 07/2014frÉléments de commandePour faciliter l’utilisation de l’appareil tout en mettant à votre disposition une grande diversité de fonc

Page 100 - Bedieningselementen

3CTL636E.. | 07/2014deZur Verwendung dieser GebrauchsanleitungDie Umschlagseiten dieser Anleitung können Sie ausklappen. Dort nden Sie mit Nummern be

Page 101 - Inbedrijfstelling

66Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrAnneau de commande Tourner l’anneau de commande pour navi-guer dans les menus afchés à l’écran ou modier des paramèt

Page 102 - Bedieningspaneel

67CTL636E.. | 07/2014fr ● Faire tourner l’anneau de commande avec le doigt et régler la dureté de l’eau mesurée� ● Appuyer sur [ Achever les réglages 

Page 103 - Drankbereiding

68Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrLes informations disparaissent après manipulation de l’appareil ou après un bref instant�Les informations restent cepe

Page 104 - R 130 ml uit ^

69CTL636E.. | 07/2014frLes valeurs réglées actuellement, p� ex� pour l’intensité et la température du café, sont afchées sur les écrans tactiles à ga

Page 105 - Y Zeer sterk

70Robert Bosch Hausgeräte GmbHfr ● Les réglages effectués sont mémorisés en appuyant sur le champ actif ou par lancement de la préparation de la boiss

Page 106 - Bereiding met melk

71CTL636E.. | 07/2014fr ● Placer deux tasses, une à gauche et une à droite, sous la buse d’écoulement� ● Appuyer sur C an de lancer la préparation�La

Page 107 - Bereiding met

72Robert Bosch Hausgeräte GmbHfr ● Raccorder le tube d'aspiration et l'intro-duire dans le réservoir à lait ou un carton de lait� ● Fermer

Page 108 - Gepersonaliseerde

73CTL636E.. | 07/2014fr FAttention ! Ne pas verser de café en grains ou de café soluble� ● Remettre le tiroir à café en place. ● Fermer la porte de l’

Page 109 - CTL636E..

74Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrBoissons personnaliséesAppuyer sur B pour accéder à la sélec-tion pour les boissons personnalisées�Il est possible d’u

Page 110 - Kinderbeveiliging

75CTL636E.. | 07/2014frSélection et préparation d’une boisson personnalisée Appuyer sur B� La sélection des empla-cements mémoire apparaît� ● Tourner

Page 111

4Robert Bosch Hausgeräte GmbHde SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe

Page 112 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH

76Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrTourner l’anneau de commande et effectuer les réglages, p� ex� « Français »� Appuyer sur [ Suivant ] et différentes po

Page 113 - Verzorging en dagelijkse

77CTL636E.. | 07/2014fr ● Remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère « max »� ● Retirer le tuyau à lait du réservoir à lait et refermer la porte� FAtt

Page 114

78Robert Bosch Hausgeräte GmbHfr ● Vider le réservoir d’eau et le remettre en place� ● Le cas échéant, retirer le réservoir à lait et fermer la porte�

Page 115

79CTL636E.. | 07/2014frTiroir à accessoires, réservoir d’eau, couvercle du réservoir d’eau, couvercle de la buse d’écoulement, réservoir pour café en

Page 116 - Serviceprogramma’s

80Robert Bosch Hausgeräte GmbHfr ● Pousser le levier d’encliquetage qui se trouve à gauche de la buse d’écoulement vers le bas et tirer la buse d’écou

Page 117

81CTL636E.. | 07/2014frNettoyage de l’unité de percolation(voir également la notice succincte)En plus du programme de nettoyage auto-matique, il est p

Page 118

82Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrProgrammes de maintenance(voir également la notice succincte)À intervalles réguliers, les messages suivants apparaisse

Page 119 - Vorstbeveiliging

83CTL636E.. | 07/2014fr ● Verser de l’eau tiède dans le réservoir d’eau jusqu’au repère « 0,5 l » et dissoudre 1 pastille de détartrage Bosch TCZ8002�

Page 120 - Garantievoorwaarden

84Robert Bosch Hausgeräte GmbHfr ● Le cas échéant, retirer le ltre d’eau et appuyer sur C� ● Verser de l’eau tiède dans le réservoir d’eau jusqu’au r

Page 121

85CTL636E.. | 07/2014frProtection contre le gelPour prévenir les dommages provoqués par le gel pendant le transport et le stockage, il faut préalablem

Page 122

5CTL636E.. | 07/2014deGerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen� Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen� Im Fehler

Page 123

86Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrDépannage de problèmes simplesProblème Cause RemèdeLa qualité du café ou de la mousse de lait varie forte-ment (variat

Page 124 - Technische gegevens

87CTL636E.. | 07/2014frProblème Cause RemèdeLe café ne présente pas de « crème »�La variété de café est inadéquate�Utiliser un café avec une proportio

Page 125

88Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrProblème Cause RemèdeLe réservoir pour café en grains coince lors de sa mise en place�Des grains se trouvent dans le c

Page 126 - ﻦﻳﺮﺤﺒﻟا ﺔﻜﻠﻤﻣ

89CTL636E.. | 07/2014frProblème Cause RemèdeMessage afché à l’écran « Nettoyer l’unité de percolation »L’unité de percolation est encrassée�Nettoyer

Page 127 - 009 (0,34 € TTC/mn)

90Robert Bosch Hausgeräte GmbHfrDonnées techniquesRaccordement électrique (tension – fréquence) 220-240 V – 50/60 HzPuissance de chauffe 1 600 WPressi

Page 128 - ﺔﻳدﻮﻌﺴﻟا ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻜﻠﻤﻤﻟا

91CTL636E.. | 07/2014nlLeveringsomvang(Zie afbeelding A op de uitklapbare pagina’s)a Volautomatische espressomachineb Gebruiksaanwijzing c Filterhandl

Page 129 - Bosch-Infoteam

92Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlVoor het gebruik van deze gebruiksaanwijzingU kunt de omslagpagina’s van deze gebruiksaanwijzing uitklappen� Hierop vi

Page 130 - Service-Hotlines

93CTL636E.. | 07/2014nlVeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit appa

Page 131

94Robert Bosch Hausgeräte GmbHnlHet apparaat bevat permanente magneten die elektronische implantaten zoals pacemakers en insulinepompen kunnen beïnvlo

Page 132 - *9000866868*

95CTL636E.. | 07/2014nlIn één oogopslag(Zie afbeeldingen B tot en met E op de uitklapbare pagina’s)1 Machinedeura) Geïntegreerde greep (voor het ope

Comments to this Manuals

No comments