Bosch DWB063451 Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Cooker hoods Bosch DWB063451. Bosch DWB063451 Chimney hood Operating/installations instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Montageanleitung

Internet: http:/ / www.bosch-hausgeraete.deBosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,14/ Min. DTAG )DWB063451 - DWB093451de Gebrauchs- und Mon

Page 2 - page 15 – 26

10deZur Beachtung vor der Montage Abluftbetrieb Die Abluft wird durch einen Entlüftungsschacht nach oben oder direkt durch die Außenwand i

Page 3 - Gebrauchsanleitung

11deZur Beachtung vor der Montage qRunde Rohre Wir empfehlen einen Innendurchmesser von 150 mm, mindestens sind 120 mm erforderlich. qAbluftkanäle

Page 4 - Vor dem ersten Gebrauch

12deMontage Die Abzugshaube ist für die Montage an der Kü-chenwand vorgesehen. Nachstehende Linien an die Wand zeichnen:1. An der Küchenwand ein

Page 5 - Gebrauch der Abzugshaube

13deMontage Anschluss der Abzugsleitung bei Abluftversion Bei Installation in Abluftversion muss die Abzugs-haube mit Hilfe eines steifen

Page 6 - Filter und Wartung

14deMontage Montage des Kamins Oberer Kaminabschnitt qDie beiden Seitenwände leicht auseinander spreizen, hinter den Bügeln 7.2.1 einhaken und bis zu

Page 7

15enDescription of appliance Operating modesIf the air intake is inadequate, there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back i

Page 8 - Störungen

16enBefore using for the rst timeImportant notes:qThe Instructions for Use apply to several ver-sions of this appliance. Accordingly, you may nd de

Page 9 - Wichtige Hinweise

17enOperating the extractor hood The most effective method of removing vapours produced during cooking is to:qSwitch the ventilator ON as soon as yo

Page 10 - Abluftbetrieb

18enFilters and maintenanceGrease lters:Metal-mesh lters are used to trap the grease particles in the cooking vapours.The lter mats are made from n

Page 11 - Elektrischer Anschluss

19enActivated carbon lter:For neutralizing odours in recirculating mode.Caution:As the lter becomes more and more saturated with grease, there is an

Page 12 - Montage

de Seite 3–14en page 15 – 26

Page 13

20enCleaning and careIsolate the extractor hood by pulling out the mains plug or switching off the fuse.qWhen cleaning the grease lters, remove grea

Page 14

21enInstallation Instructions:Important informationAdditional information concerning gas cookers: When installing gas hotplates, comply with the relev

Page 15 - Operating Instructions

22enPrior to installationThe exhaust air is discharged upwards through a ventilation shaft or directly through the outside wall into the open. Exhaust

Page 16 - Safety instructions

23enPrior to installationqRound pipes: We recommend Internal diameter: 150 mm (at least 120 mm).qFlat ducts must have an internal crosssection tha

Page 17 - Operating the extractor hood

24enElectrical connectionElectrical data:Are to be found on the name plate inside the appli-ance after removal of the lterframe. Before undertaking a

Page 18 - Filters and maintenance

25enConnection in Ducting VersionWhen installing the ducting version, connect the hood to the chimney using either a exible or rigid pipe ø 150 or 12

Page 19

26enChimney assemblyUpper ChimneyqSlightly widen the two sides of the upper Chim-ney and hook them behind the brackets 7.2.1, making sure that they a

Page 23 - Electrical connection

3deBetriebsmodusWenn die Zuluft nicht ausreicht, kann auf Grund der Rückführung von Verbrennungsgasen Ver-giftungsgefahr entstehen.Ein Mauerkasten für

Page 25

DHZ5475

Page 26

Robert Bosch Hausgeräte GmbH436004727_02 - 090907

Page 27

4deVor dem ersten GebrauchErstmaliger Gebrauch:qDiese Gebrauchsanweisung ist für mehrere Geräteversionen gedacht. Daher kann es sein, dass bestimmte

Page 28

5deGebrauch der Abzugshaube Um die Kochdünste wirkungsvoll zu beseitigen, wie folgt vorgehen:qDie Abzugshaube einschalten, sobald mit dem Kochen beg

Page 29

6deFilter und WartungMetallfettlterUm die Fettpartikel der Kochdünste zurückzu-halten, werden spezielle Metallfettlter einge-setzt.Achtung:Wegen der

Page 30

7deFilter und WartungAktivkohlelter:Dieser beseitigt im Umluftbetrieb beim Kochen entstehende Gerüche.Achtung:Wegen der zunehmenden Sättigung mit Fet

Page 31

8deReinigung und WartungDie Abzugshaube spannungslos machen, indem der Stecker abgezogen oder die Sicherung her-ausgenommen wird.qWenn die Fettlter

Page 32 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH

9deMontageanweisungen:Wichtige Hinweise Zusatzhinweise für Gaskochgeräte: Bei der Montage von Gasherden sind die ein-schlägigen nationalen Normen zu b

Comments to this Manuals

No comments