PKE6..E.., PKF6..E.., PKN6..E.., PKN8..E..9000269997 9000269997[de] Gebrauchsanleitung...2[fr] Mode d’emploi ...
10Þ Table des matièresConsignes de sécurité ...10Consignes de sécurité concernant cet appare
11Causes de dommagesAttention ! Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. Evitez de faire chauffer à vide les casse
12Se familiariser avec l'appareilLa notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue
13Réglage d'un foyerLes symboles + et - permettent de régler la position de chauffe désirée. Position de chauffe 1 = puissance minimalePosition d
14Préchauffage boosterLe préchauffage booster chauffe le foyer à la puissance maximum puis revient à la position de mijotage que vous avez choisie.La
15Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage boosterLe tableau suivant vous indique des mets appropriés au préchauffage booster.La pet
16Limitation automatique du tempsSi un foyer est en marche depuis longtemps et vous ne modifiez pas le réglage, la limitation automatique du temps ser
17Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.N'util
18â IndiceNorme di sicurezza...18Norme di sicurezza relative all'apparecchio...
19Riparazioni effettuate in modo improprioPericolo di scariche elettriche!Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano
2 Ø = cmØ InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise...3Sicherheitshinweise zu diesem Gerät
20Conoscere l'apparecchioLe istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con rela
21Regolazione della zona di cotturaCon i simboli + e - impostare il livello di cottura desiderato. Livello di cottura 1 = potenza minimaLivello di cot
22Sistema elettronico di prima cottura rapidaIl sistema elettronico di prima cottura rapida riscalda la zona di cottura alla potenza massima e si posi
23Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura rapidaConsultare la seguente tabella per verificare per quali pietanze è indicato il
24Limitazione tempo automaticaSe una zona di cottura è in funzione da molto tempo e non si modifica l'impostazione, viene attivata la limitazione
25Utilizzare unicamente detergenti adatti alla vetroceramica. Osservare le istruzioni per la pulizia indicate sulla confezione.Non utilizzare: deters
26é InhoudsopgaveVeiligheidsvoorschriften...26Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat...
27Oorzaken van schadeAttentie! Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het glaskeramiek. U dient te voorkomen dat pannen leeg koken. Hierdoo
28Het apparaat leren kennenDeze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kookplaten. Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afm
29Kookzone instellenMet de symbolen + en - stelt u de gewenste kookstand in. Kookstand 1 = laagste vermogenKookstand 9 = hoogste vermogenElke kooksta
3ã=SicherheitshinweiseLesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanleitung. Nur dann können Sie Ihr Kochfeld sicher und richtig bedienen.Bewahren Sie d
30Elektronische aankookautomaatDe elektronische aankookautomaat verwarmt de kookzone op het hoogste vermogen en schakelt terug naar de door u gewenste
31Tips voor de elektronische aankookautomaatDe elektronische aankookautomaat is alleen bestemd om met weinig water en met behoud van de voedingswaarde
32BasisinstellingenUw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten.Basisinstellingen wijzigenDe
33Storing opheffenStoringen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice b
(900505)Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenDEUTSCHLAND
4UmweltschutzPacken Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.Umweltschonende EntsorgungTipps zum Energiesparen Schließen Sie
5RestwärmeanzeigeDas Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige Restwär-meanzeige.Erscheint in der Anzeige ein •, ist die Kochstelle noch heiß.
6Ankoch-ElektronikDie Ankoch-Elektronik heizt die Kochstelle mit der höchsten Leistung auf und schaltet auf die von Ihnen gewählte Fort-kochstufe zurü
7Kochtabelle zur Ankoch-ElektronikFür welche Gerichte die Ankoch-Elektronik geeignet ist, sehen Sie in der folgenden Tabelle.Die kleinere angegebene
8Automatische ZeitbegrenzungIst eine Kochstelle lange Zeit in Betrieb und sie ändern die Ein-stellung nicht, wird die automatische Zeitbegrenzung akti
9 Scheuermittel aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenent-ferner kratzende Schwämme Hochdruckreiniger oder DampfstrahlerStarken Schm
Comments to this Manuals